Electrolux 137064300 B Options, Accessories, Replacement parts 1-877-4ELECTROLUX

Page 18

18Options

Accessories

MATCHING STORAGE PEDESTAL*

Island White Pedestal - P/N EPWD15IW

Mediterranean Blue Pedestal - P/N EPWD15MB

Silver Sands Pedestal - P/N EPWD15SS

Turquoise Sky Pedestal - P/N EPWD15TS

Red Hot Red Pedestal - P/N EPWD15RR

Kelly Green Pedestal - P/N EPWD15KG

A storage pedestal accessory, specifically designed for this washer may be used to elevate the dryer for ease of use. This pedestal will add about 15” (38.1cm) to the height of your unit for a total height of 53” (134.62 cm).

*Other colors may be available. Contact the source where you purchased your washer.

DRYER STACKING KIT

P/N 134700400

Depending on the model you purchased, a kit for stacking a matching dryer on top of this washer may have been included in the initial purchase of your dryer. If your model did not include a stacking kit or you desire another stacking kit, you may order one.

DRAIN HOSE EXTENSION KIT

P/N 137098000

In order to reach standpipe heights or distances beyond the reach of the drain hose supplied, order the DRAIN HOSE EXTENSION KIT.

MOBILE HOME INSTALLATION KIT

P/N 137067200

Installation in a mobile home requires the use of a

MOBILE HOME INSTALLATION KIT.

UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH

P/N 137019200

Your washer was supplied with a UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH. If you desire another wrench, you may order one.

TOUCH UP PAINT PENS

Island White Touch Up Pen - P/N 5304468812 Mediterranean Blue Touch Up Pen - P/N 5304468813 Silver Sands Touch Up Pen - P/N 5304468814 Turquoise Sky Touch Up Pen - P/N 5304468815 Red Hot Red Touch Up Pen - P/N 5304471226 Kelly Green Touch Up Pen - P/N 5304471231

CAUTION

Failure to use accessories manufactured by (or approved by) the manufacturer could result in personal injury, property damage or damage to the washer.

27

 

 

 

.0

(

 

 

0

68

 

 

 

.5

 

 

 

8c

 

 

 

m)

(

1

5.

 

 

00”

3

8.

 

 

 

10c

 

 

 

m)

 

4

 

26.4

)

(67.16

cm

 

 

 

*Other colors may be available. Contact the source where you purchased your washer.

Replacement parts: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)

If replacements parts are needed for your washer, contact the source where you purchased your washer, call 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287), or visit our website, www.electroluxappliances.com, for the Electrolux Authorized Parts Distributor nearest you.

WARNING

ELECTRICAL HAZARD

Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing.

Image 18
Contents Installation Instructions Important Safety Instructions Table of contentsPre-installation requirements Installation RequirementsInstallation Checklist Questions?Water supply requirements Electrical system requirementsGrounding requirements Drain system requirementsDo not Install Your Washer Clearance requirementsInstalled washer dimensions Removing foam packaging Excessive Weight HazardUnpacking Washer Suffocation HazardInstalling hole plugs Removing shipping hardwareLeveling your washer Installation InstructionsConnecting inlet water Rubber Washers Must be PresentConnecting drain and electrical Performing Installation Cycle Removing door and hardware Reversing DoorPreparing to reverse door swing Removing Trim RingRemoving Hinge from Front Panel Removing Door Lock from Front PanelReversing door and hardware Reattaching Door Lock to Front PanelReattaching Hinge to Front Panel Removing Latch Indicator Removing Striker PlateRemoving Hole Plug Reinserting Latch Indicator Reattaching Striker PlateReinserting Hole Plug Reattaching door and hardware Mobile Home Installation KIT AccessoriesReplacement parts 1-877-4ELECTROLUX OptionsInstallation Instructions Mesures de sécurité importantes Table des matièresExigences avant linstallation Exigences d’installationListe de vérification d’installation Veuillez lire et conserver ce guideExigences relatives à la mise à la terre Exigences dinstallationExigences des systèmes élect Exigences relatives à lalimentation en eauNinstallez PAS Votre Laveuse Exigences de dégagementDimensions, laveuse installée Déballage de la laveuse Retrait de lemballage en mousseRisque Détouffement Fourche Dexpédition Cales Despacement Serres EN P Boulons Retrait de la quincaillerie dexpéditionPose des bouchons Bouchons Dans UN SACBranchement de lentrée deau Instructions d’installationMise à niveau de votre appareil LES Rondelles EN Caoutchouc Doivent Être PrésentesBranchement électrique et branchement du tuyau de vidange AttacheInstructions dinstallation Programme dinstallationRetrait de la porte et de la quincaillerie Inversion de la portePréparation à linversion de la porte Retrait de lanneau de garnitureRetrait de la charnière du panneau avant Retrait du loquet de porte du panneau avantInversion de la porte et de la quincaillerie Remontage du loquet de porte au panneau avantRemontage de la charnière au panneau avant Retrait de la plaque-percuteur Retrait du voyant de loquetRetrait du bouchon Réinstallation du voyant de loquet Réinstallation du bouchonRemontage de la plaque-percuteur Remontage de la porte et de la quincaillerie Risque Électrique AccessoiresPièces de rechange 1 877 4ELECTROLUX 1 877 Nécessaire DE Rallonge DE Tuyau DE VidangeInstallation Instructions Instrucciones importantes de seguridad ÍndiceLista de verificación de instalación Requisitos de instalaciónLea y conserve esta guía ¿Preguntas? Requisitos de preinstalaciónRequisitos del sistema de desagüe Requisitos del sistema eléctricoRequisitos de la entrada de agua Requisitos de conexión a tierraRequisitos de despeje No Instale LA LavadoraDimensiones de la lavadora instalada Peligro DE Asfixia Desembalaje de la lavadoraRetiro de la espuma de embalaje Peligro DE Exceso DE PesoRetiro del embalaje de protección Instalación de los tapones para agujerosIncluida Conexión del suministro de agua de entrada Instrucciones de instalaciónNivelación de la lavadora Arandelas DE Goma Deben Estar PresentesConexión del desagüe y del suministro eléctrico Amarre Para CablesEjecución del ciclo de instalación Desinstalación de la puerta y los accesorios Inversión de la puertaPreparación para invertir la orientación de la puerta Desinstalación del anillo de molduraDesinstalación de la bisagra del panel delantero Desinstalación del seguro de la puerta del panel delanteroInversión de la puerta y los accesorios Reinstalación del seguro de la puerta en el panel delanteroReinstalación de la bisagra en el panel delantero Desinstalación de la placa del pestillo Desinstalación del indicador de pestilloExtracción del tapón para agujero Reinstalación del indicador de pestillo Reinstalación de la placa del pestilloReinstalación del tapón para agujero Reinstalación de la puerta y los accesorios Piezas de repuesto 1-877-4ELECTROLUX OpcionesAccesorios Instalación EN UNA Casa Rodante