Electrolux 137064300 B Unpacking Washer, Removing foam packaging, Suffocation Hazard

Page 7

Unpacking Washer

7

Removing foam packaging

WARNING

SUFFOCATION HAZARD

Destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Children might use them for play. Cartons covered with rugs, bedspreads, or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation. Place all materials in a garbage container or make materials inaccessible to children.

1. Temporarily remove door tape.

2. Open washer door and remove everything from the drum.

3. Close door and reapply door tape.

4. Using a rug, blanket or piece of cardboard to protect the floor, carefully lay the washer on it’s back.

CAUTION

EXCESSIVE WEIGHT HAZARD

To avoid back or other injury, have more than one person move or lift the washer.

5. Remove styrofoam base and shipping plug and set them aside.

6. Carefully return the washer to an upright posi- tion.

7.Carefully move the washer to within 4 feet (1 m) of its final location.

IMPORTANT

Save styrofoam base and shipping plug for use to help prevent washer damage during any future moves.

Image 7
Contents Installation Instructions Table of contents Important Safety InstructionsQuestions? Installation RequirementsInstallation Checklist Pre-installation requirementsDrain system requirements Electrical system requirementsGrounding requirements Water supply requirementsClearance requirements Do not Install Your WasherInstalled washer dimensions Suffocation Hazard Excessive Weight HazardUnpacking Washer Removing foam packagingRemoving shipping hardware Installing hole plugsRubber Washers Must be Present Installation InstructionsConnecting inlet water Leveling your washerConnecting drain and electrical Performing Installation Cycle Removing Trim Ring Reversing DoorPreparing to reverse door swing Removing door and hardwareRemoving Door Lock from Front Panel Removing Hinge from Front PanelReattaching Door Lock to Front Panel Reversing door and hardwareReattaching Hinge to Front Panel Removing Striker Plate Removing Latch IndicatorRemoving Hole Plug Reattaching Striker Plate Reinserting Latch IndicatorReinserting Hole Plug Reattaching door and hardware Options AccessoriesReplacement parts 1-877-4ELECTROLUX Mobile Home Installation KITInstallation Instructions Table des matières Mesures de sécurité importantesVeuillez lire et conserver ce guide Exigences d’installationListe de vérification d’installation Exigences avant linstallationExigences relatives à lalimentation en eau Exigences dinstallationExigences des systèmes élect Exigences relatives à la mise à la terreExigences de dégagement Ninstallez PAS Votre LaveuseDimensions, laveuse installée Retrait de lemballage en mousse Déballage de la laveuseRisque Détouffement Bouchons Dans UN SAC Retrait de la quincaillerie dexpéditionPose des bouchons Fourche Dexpédition Cales Despacement Serres EN P BoulonsLES Rondelles EN Caoutchouc Doivent Être Présentes Instructions d’installationMise à niveau de votre appareil Branchement de lentrée deauAttache Branchement électrique et branchement du tuyau de vidangeProgramme dinstallation Instructions dinstallationRetrait de lanneau de garniture Inversion de la portePréparation à linversion de la porte Retrait de la porte et de la quincaillerieRetrait du loquet de porte du panneau avant Retrait de la charnière du panneau avantRemontage du loquet de porte au panneau avant Inversion de la porte et de la quincaillerieRemontage de la charnière au panneau avant Retrait du voyant de loquet Retrait de la plaque-percuteurRetrait du bouchon Réinstallation du bouchon Réinstallation du voyant de loquetRemontage de la plaque-percuteur Remontage de la porte et de la quincaillerie Nécessaire DE Rallonge DE Tuyau DE Vidange AccessoiresPièces de rechange 1 877 4ELECTROLUX 1 877 Risque ÉlectriqueInstallation Instructions Índice Instrucciones importantes de seguridadRequisitos de preinstalación Requisitos de instalaciónLea y conserve esta guía ¿Preguntas? Lista de verificación de instalaciónRequisitos de conexión a tierra Requisitos del sistema eléctricoRequisitos de la entrada de agua Requisitos del sistema de desagüeNo Instale LA Lavadora Requisitos de despejeDimensiones de la lavadora instalada Peligro DE Exceso DE Peso Desembalaje de la lavadoraRetiro de la espuma de embalaje Peligro DE AsfixiaInstalación de los tapones para agujeros Retiro del embalaje de protecciónIncluida Arandelas DE Goma Deben Estar Presentes Instrucciones de instalaciónNivelación de la lavadora Conexión del suministro de agua de entradaAmarre Para Cables Conexión del desagüe y del suministro eléctricoEjecución del ciclo de instalación Desinstalación del anillo de moldura Inversión de la puertaPreparación para invertir la orientación de la puerta Desinstalación de la puerta y los accesoriosDesinstalación del seguro de la puerta del panel delantero Desinstalación de la bisagra del panel delanteroReinstalación del seguro de la puerta en el panel delantero Inversión de la puerta y los accesoriosReinstalación de la bisagra en el panel delantero Desinstalación del indicador de pestillo Desinstalación de la placa del pestilloExtracción del tapón para agujero Reinstalación de la placa del pestillo Reinstalación del indicador de pestilloReinstalación del tapón para agujero Reinstalación de la puerta y los accesorios Instalación EN UNA Casa Rodante OpcionesAccesorios Piezas de repuesto 1-877-4ELECTROLUX