Electrolux WASL3T100 user manual Wahl der Temperatur, Wahl der Schleuderdrehzahl

Page 10

10 Durchführung des Waschvorgangs

Falls Sie den Programmwahlschalter während eines laufenden Waschpro- gramms auf ein anderes Programm dre- hen, wird die neue Programmwahl ignoriert. Die Anzeige “Err” blinkt und die Taste “Start/Pause” blinkt einige Sekun- den mit rotem Licht, danach wird wieder das laufende Waschprogramm ange- zeigt.

Wahl der Temperatur

60

Drücken Sie mehrmals die Taste "Tem- peratur" , um die Temperatur zu erhöhen oder zu vermindern, wenn Sie Ihre Wäsche bei einer anderen als der von der Maschine vorgeschlagenen Temperatur waschen möchten. Das Symbol entspricht einer Kaltwäsche.

Wahl der Schleuderdrehzahl

1200

Drücken Sie die Taste "Schleudern" zum Ändern der Schleuderdrehzahl, wenn Sie Ihre Wäsche mit einer anderen als der von der Maschine vorgeschlage-

nen Drehzahl schleudern möchten. Sie

können auch die Option “Ohne Schleu-

dern”

*, “Spülstopp”

* oder “Nacht

Silence Plus”

* wählen.

 

Die max. Schleuderdrehzahlen sind :

für Koch-/Buntwäsche, Eco : 1500 U/

min,

 

 

 

für Jeans : 1200 U/min,

 

für Handwäsche, Wolle : 1000 U/min,

für Pflegeleicht, Bügelquick, Dessous,

Sport : 900 U/min,

 

für Feinwäsche, Seide : 700 U/min.

Nach Programmende müssen Sie bei

gewählter Option “Spülstopp” oder “Nacht Silence Plus” ein Programm “Schleudern” oder “Abpumpen” zum Beenden des Waschvorgangs wählen.

"Ohne Schleudern"

Das Wasser wird ohne Schleudern abgepumpt.

“Nacht Silence Plus”

Die Waschmaschine lässt das Wasser des letzten Spülgangs nicht ab, wo- durch die Wäsche nicht verknittert. Da alle Schleudergänge deaktiviert sind, läuft das Waschprogramm sehr leise ab und kann daher auch nachts gewählt werden. Bei den Programmen Baum- wolle und Pflegeleicht werden die Spül- gänge mit mehr Wasser ausgeführt.

“Spülstopp”

Die Waschmaschine lässt das Wasser des letzten Spülgangs nicht ab, wo- durch die Wäsche nicht verknittert.

*modellabhängig

Image 10
Contents WASL3T100 We were thinking of you Willkommen bei Electrolux Welcome to the world of ElectroluxInhalt Durchführung des WaschvorgangsAchtung HinweiseAufstellung Frostschutzmaßnahmen GebrauchWaschmittelbehälter Beschreibung des GerätesVorwäsche Hauptwäsche Benutzerspezifische Einstellungen SymboleSignalton KindersicherungEinfüllen der Wäsche Durchführung des Was- chvorgangs Erstmalige BenutzungTäglicher Gebrauch WaschmitteldosierungNen Drehzahl schleudern möchten. Sie Wahl der TemperaturWahl der Schleuderdrehzahl Können auch die Option Ohne SchleuOption Extra Spülen Wahl der gewünschten OptionOption Vorwäsche StartzeitvorwahlTime Manager BetriebstemperaturLöschen des Programm Stand-byProgrammende Wäschefüllmengen entsprechend Faserbeschaffenheit Tipps zum WaschenWäsche sortieren und vorbehandeln Wasch- und VeredelungsmittelInternationale Symbole ChlorenProgrammtabelle Pflegeleicht Kalt Feinwäsche Bügelquick Jeans VerbrauchKoch-/Buntwäsche EcoAußenflächen des Gerätes Reinigung und PflegeEntkalkung des Gerätes FlusensiebWas tun bei Betriebsstörungen Störungen UrsachenStörungen Ursachen EF0 Technische Daten InstallationAuspacken Entfernen der Transportsperren WasserzulaufSchlauchende Ist WasserablaufDie Nutmutter am Abflussleitung ansUmweltschutz Entsorgung des GerätesErsatzteilverkauf ServicestellenGarantie / Kundendienst Fachberatung, VerkaufContents Installation Precautions to be taken against frost UsePrewash Wash Softener do not fill above the MAX symbol MDescription of the appliance Pushbuttons and their functionsAudible signal SymbolsChild safety PersonalisationLoading washing When the two shutters are closed Locking button a releasedDaily use Proportioning of detergentsSelecting the spin speed Selecting the temperatureSelecting options Prewash option Delay startRinse plus option Warming up Cancelling the programmeStart of the programme Interrupting a programme Adding washingStandby mode End of the programmeWash loads depending on type of materials Washing guideSorting and preparing the washing Detergents and additivesInternational symbols DRY CleaningProgrammes table Synthetics Cold Delicates Easy iron Jeans ConsumptionCottons Spin Drain Rinses Lingerie Cold Silk Handwash Wool SportCare and cleaning Operating problems Problems CausesOperating problems Problems Causes Installation3 Technical specificationsHeight 850 mm Width 400 mm Depth 600 mm Untying Water supplyElectrical connection DrainagePositioning Disposing of the appliance EnvironmentProtecting the environment Spare parts service WarrantyPoint of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr Warranty108 3467 01 04/08