Electrolux WASL3T100 user manual Care and cleaning

Page 41

Care and cleaning

Unplug the appliance before cleaning.

Descaling the appliance

To descale the appliance, use an appro- priate non-corrosive product designed for washing machines. Read product la- bel for recommended amounts and how often descaling should be carried out.

The exterior

Use warm soapy water to clean the ex- terior of the appliance. Never use alco- hol, solvents or similar products.

Dispenser box

To clean, proceed as follows :

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

6

 

 

 

 

 

 

care and cleaning 41

Drainage filter

Clean the filter located at the base of the appliance regularly :

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

6

 

 

 

 

 

 

7

Water inlet filters

To clean the 2 filters, proceed as follows :

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

Image 41
Contents WASL3T100 We were thinking of you Welcome to the world of Electrolux Willkommen bei ElectroluxDurchführung des Waschvorgangs InhaltAufstellung HinweiseAchtung Gebrauch FrostschutzmaßnahmenVorwäsche Hauptwäsche Beschreibung des GerätesWaschmittelbehälter Signalton SymboleBenutzerspezifische Einstellungen KindersicherungTäglicher Gebrauch Durchführung des Was- chvorgangs Erstmalige BenutzungEinfüllen der Wäsche WaschmitteldosierungWahl der Schleuderdrehzahl Wahl der TemperaturNen Drehzahl schleudern möchten. Sie Können auch die Option Ohne SchleuOption Vorwäsche Wahl der gewünschten OptionOption Extra Spülen StartzeitvorwahlBetriebstemperatur Time ManagerProgrammende Stand-byLöschen des Programm Wäsche sortieren und vorbehandeln Tipps zum WaschenWäschefüllmengen entsprechend Faserbeschaffenheit Wasch- und VeredelungsmittelChloren Internationale SymboleProgrammtabelle Koch-/Buntwäsche VerbrauchPflegeleicht Kalt Feinwäsche Bügelquick Jeans EcoEntkalkung des Gerätes Reinigung und PflegeAußenflächen des Gerätes FlusensiebStörungen Ursachen Was tun bei BetriebsstörungenStörungen Ursachen EF0 Auspacken InstallationTechnische Daten Wasserzulauf Entfernen der TransportsperrenDie Nutmutter am WasserablaufSchlauchende Ist Abflussleitung ansEntsorgung des Gerätes UmweltschutzGarantie / Kundendienst ServicestellenErsatzteilverkauf Fachberatung, VerkaufContents Installation Use Precautions to be taken against frostDescription of the appliance Softener do not fill above the MAX symbol MPrewash Wash Pushbuttons and their functionsChild safety SymbolsAudible signal PersonalisationDaily use When the two shutters are closed Locking button a releasedLoading washing Proportioning of detergentsSelecting options Selecting the temperatureSelecting the spin speed Rinse plus option Delay startPrewash option Start of the programme Cancelling the programmeWarming up Interrupting a programme Adding washingEnd of the programme Standby modeSorting and preparing the washing Washing guideWash loads depending on type of materials Detergents and additives DRY Cleaning International symbolsProgrammes table Cottons ConsumptionSynthetics Cold Delicates Easy iron Jeans Spin Drain Rinses Lingerie Cold Silk Handwash Wool SportCare and cleaning Problems Causes Operating problemsOperating problems Problems Causes Height 850 mm Width 400 mm Depth 600 mm Technical specificationsInstallation3 Water supply UntyingPositioning DrainageElectrical connection Protecting the environment EnvironmentDisposing of the appliance Point of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr WarrantySpare parts service Warranty108 3467 01 04/08