Electrolux WASL3T100 user manual Stand-by, Löschen des Programm, Programmende

Page 13

Mögliche Maßnahmen während des Waschprogramms

Wäsche hinzufügen

Wenn die Kontrolllampe “Wäsche hinzufügen” leuchtet, haben Sie die Möglichkeit, weitere Wäsche wie folgt hinzu zu fügen.

Die Taste “Start/Pause” drücken: die entsprechende Kontrolllampe blinkt während der Pause Grün. Die Deckelöf- fnung ist durch ein doppeltes “Klicken” der Verriegelungsvorrichtung vernehm- bar. Das Symbol wird ausgeblendet. Drücken Sie diese Taste erneut, um mit dem Programm fort zu fahren.

Änderung des laufenden Programms Vor der Durchführung von Änderungen am laufenden Waschprogramm muss die Waschmaschine durch Drücken der Taste “Start/Pause” auf Pause gestellt werden. Blinkt die Anzeige “Err” auf dem Display und blinkt die Taste “Start/Pau- se” einige Sekunden mit rotem Licht, bedeutet dies, dass eine Änderung nicht möglich ist. Möchten Sie das Programm dennoch ändern, muss das laufende Programm gelöscht werden (siehe nächster Punkt).

Löschen des Programm

Zum Löschen eines Programms den Programmwahlschalter auf die Position “Stopp” drehen.

Programmende

Die Waschmaschine bleibt automatisch stehen ; die Taste “Start/Pause” erlischt und auf dem Display wird “0” blinkend angezeigt. Die Deckelöffnung ist durch

ein doppeltes “Klicken” der Verriegelungsvorrichtung vernehmbar.

Durchführung des Waschvorgangs 13

Das Symbol wird ausgeblendet.

Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Position “Stopp” . Entnehmen Sie die Wäsche.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schließen Sie den Wasserzulaufhahn.

Wir empfehlen Ihnen, nach Gebrauch der Maschine den Deckel und die Trom- mel zur Lüftung offen stehen zu lassen.

Stand-by

Wird die stromversorgte Maschine vor einem Programmstart oder am Pro- grammende 10 Minuten nicht betätigt, geht sie in Stand-by. Das Display schal- tet sich aus und die Taste “Start/Pause” blinkt langsam.

Zur Unterbrechung des Stand-by- Modus einfach eine Taste drücken oder den Programmwahlschalter drehen.

Image 13
Contents WASL3T100 We were thinking of you Welcome to the world of Electrolux Willkommen bei ElectroluxDurchführung des Waschvorgangs InhaltAchtung HinweiseAufstellung Gebrauch FrostschutzmaßnahmenWaschmittelbehälter Beschreibung des GerätesVorwäsche Hauptwäsche Signalton SymboleBenutzerspezifische Einstellungen KindersicherungTäglicher Gebrauch Durchführung des Was- chvorgangs Erstmalige BenutzungEinfüllen der Wäsche WaschmitteldosierungWahl der Schleuderdrehzahl Wahl der TemperaturNen Drehzahl schleudern möchten. Sie Können auch die Option Ohne SchleuOption Vorwäsche Wahl der gewünschten OptionOption Extra Spülen StartzeitvorwahlBetriebstemperatur Time ManagerLöschen des Programm Stand-byProgrammende Wäsche sortieren und vorbehandeln Tipps zum WaschenWäschefüllmengen entsprechend Faserbeschaffenheit Wasch- und VeredelungsmittelChloren Internationale SymboleProgrammtabelle Koch-/Buntwäsche VerbrauchPflegeleicht Kalt Feinwäsche Bügelquick Jeans EcoEntkalkung des Gerätes Reinigung und PflegeAußenflächen des Gerätes FlusensiebStörungen Ursachen Was tun bei BetriebsstörungenStörungen Ursachen EF0 Technische Daten InstallationAuspacken Wasserzulauf Entfernen der TransportsperrenDie Nutmutter am WasserablaufSchlauchende Ist Abflussleitung ansEntsorgung des Gerätes UmweltschutzGarantie / Kundendienst ServicestellenErsatzteilverkauf Fachberatung, VerkaufContents Installation Use Precautions to be taken against frostDescription of the appliance Softener do not fill above the MAX symbol MPrewash Wash Pushbuttons and their functionsChild safety SymbolsAudible signal PersonalisationDaily use When the two shutters are closed Locking button a releasedLoading washing Proportioning of detergentsSelecting the spin speed Selecting the temperatureSelecting options Prewash option Delay startRinse plus option Start of the programme Cancelling the programmeWarming up Interrupting a programme Adding washingEnd of the programme Standby modeSorting and preparing the washing Washing guideWash loads depending on type of materials Detergents and additivesDRY Cleaning International symbolsProgrammes table Cottons ConsumptionSynthetics Cold Delicates Easy iron Jeans Spin Drain Rinses Lingerie Cold Silk Handwash Wool SportCare and cleaning Problems Causes Operating problemsOperating problems Problems Causes Installation3 Technical specificationsHeight 850 mm Width 400 mm Depth 600 mm Water supply UntyingElectrical connection DrainagePositioning Disposing of the appliance EnvironmentProtecting the environment Point of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr WarrantySpare parts service Warranty108 3467 01 04/08