Electrolux WASL3T100 user manual EF0

Page 21

 

 

 

 

 

Was tun bei Betriebsstörungen 21

 

 

 

 

 

 

Störungen

 

 

 

Ursachen

 

 

 

 

 

Der Fehlercode

E20

wird

• das Flusensieb ist verstopft,

angezeigt**

und

die

Taste

• der Ablaufschlauch ist verstopft oder gekrümmt,

"Start/Pause" blinkt Rot*** : • der Ablaufschlauch liegt zu hoch (siehe "Installa-

 

 

 

 

tion"),

 

 

 

 

 

• die Ablaufpumpe ist verstopft,

 

 

 

 

• der Siphon der Anlage ist verstopft.

 

 

 

 

Der Fehlercode

E10

wird

• der Wasserhahn ist geschlossen,

angezeigt**

und

die

Taste

• fehlende Wasserversorgung.

"Start/Pause" blinkt Rot*** :

 

 

 

 

 

 

Der Fehlercode

EF0

wird

• das Flusensieb ist verstopft,

angezeigt**

und

die

Taste

• die

Überschwemmungs-Schutzvorrichtung

"Start/Pause" blinkt Rot*** :

wurde ausgelöst, in diesem Fall wie folgt verfa-

 

 

 

 

hren :

 

 

 

 

 

- den Wasserzulaufhahn schließen,

 

 

 

 

- das Gerät 2 Minuten abpumpen lassen und

 

 

 

 

dann von der Sromversorgung trennen,

 

 

 

 

- den Kundendienst anfordern.

 

 

 

Die Ablaufpumpe ist ständig

• die

Überschwemmungs-Schutzvorrichtung

in Betrieb, auch wenn das

wurde ausgelöst, in diesem Fall wie folgt verfa-

Gerät ausgeschaltet ist :

hren :

 

 

 

 

 

- den Wasserzulaufhahn schließen,

 

 

 

 

- das Gerät 2 Minuten abpumpen lassen und

 

 

 

 

dann von der Sromversorgung trennen,

 

 

 

 

- den Kundendienst anfordern.

 

 

Weichspüler fließt während

• Die MAX-Markierung wurde überschritten.

der Füllung des Waschmit-

 

 

telbehälters

direkt in die

 

 

Trommel :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Modellabhängig

**Bei einigen Modellen werden Signaltöne ausgegeben.

***Nach Behebung der eventuellen Störungsursachen die Taste "Start/Pause" drücken, um das unterbrochene Programm fortzusetzen.

Image 21
Contents WASL3T100 We were thinking of you Welcome to the world of Electrolux Willkommen bei ElectroluxDurchführung des Waschvorgangs InhaltHinweise AchtungAufstellung Gebrauch FrostschutzmaßnahmenBeschreibung des Gerätes WaschmittelbehälterVorwäsche Hauptwäsche Signalton SymboleBenutzerspezifische Einstellungen KindersicherungTäglicher Gebrauch Durchführung des Was- chvorgangs Erstmalige BenutzungEinfüllen der Wäsche WaschmitteldosierungWahl der Schleuderdrehzahl Wahl der TemperaturNen Drehzahl schleudern möchten. Sie Können auch die Option Ohne SchleuOption Vorwäsche Wahl der gewünschten OptionOption Extra Spülen StartzeitvorwahlBetriebstemperatur Time ManagerStand-by Löschen des ProgrammProgrammende Wäsche sortieren und vorbehandeln Tipps zum WaschenWäschefüllmengen entsprechend Faserbeschaffenheit Wasch- und VeredelungsmittelChloren Internationale SymboleProgrammtabelle Koch-/Buntwäsche VerbrauchPflegeleicht Kalt Feinwäsche Bügelquick Jeans Eco Entkalkung des Gerätes Reinigung und Pflege Außenflächen des Gerätes FlusensiebStörungen Ursachen Was tun bei BetriebsstörungenStörungen Ursachen EF0 Installation Technische DatenAuspacken Wasserzulauf Entfernen der TransportsperrenDie Nutmutter am WasserablaufSchlauchende Ist Abflussleitung ansEntsorgung des Gerätes UmweltschutzGarantie / Kundendienst ServicestellenErsatzteilverkauf Fachberatung, VerkaufContents Installation Use Precautions to be taken against frostDescription of the appliance Softener do not fill above the MAX symbol MPrewash Wash Pushbuttons and their functionsChild safety SymbolsAudible signal PersonalisationDaily use When the two shutters are closed Locking button a releasedLoading washing Proportioning of detergentsSelecting the temperature Selecting the spin speedSelecting options Delay start Prewash optionRinse plus option Start of the programme Cancelling the programmeWarming up Interrupting a programme Adding washingEnd of the programme Standby modeSorting and preparing the washing Washing guideWash loads depending on type of materials Detergents and additivesDRY Cleaning International symbolsProgrammes table Cottons ConsumptionSynthetics Cold Delicates Easy iron Jeans Spin Drain Rinses Lingerie Cold Silk Handwash Wool SportCare and cleaning Problems Causes Operating problemsOperating problems Problems Causes Technical specifications Installation3Height 850 mm Width 400 mm Depth 600 mm Water supply UntyingDrainage Electrical connectionPositioning Environment Disposing of the applianceProtecting the environment Point of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr WarrantySpare parts service Warranty108 3467 01 04/08