Hoover WDYN PG manual

Page 56

Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.

Wir schileßen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.

V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.

Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.

The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics.

Image 56
Contents Wdyn P G Tous NOS Compliments ComplimentiHerzlichen Glückwunsch ÚvodIndex IndiceInhalt ObsahCapitolo Allgemeine Hinweise ZUR LieferungVäeobecné Pokyny PÜI Püevzetí Vÿrobku Guarantee GarantieGarantie ZárukaSafety Measures Mesures DE SecuritePrescrizioni DI Sicurezza Sicherheits VorschriftenNon usi adattatori o spine multiple Capitolo Kapitel Setting UP Installation Uvedení do Provozu InstalaceDÅL E Ïité Do not Turn the TAP on AT this TimeNE PAS Ouvrir LE Robinet Attenzione NON Apra IL RubinettoBleu Neutre N Marron Phase L VERT-JAUNE Terre Braun Phase L GELB-GRÜNAttenzione BLU Neutro N MarroneChapitre Commandes ComandiKapitel Bedienungselemente Ovládací PrvkyBedienelemente DescrizioneComandi Basse Temperature Temperatures PlusTouche Temperature LA TemperatureAnmerkung PoznámkaPraöka JE Vybavena SpeciálnímTasto Selezione TemperaturaTouche Temps DE Lavage Tasto Tempo DI Lavaggio Taste WaschdauerDelay Start Button Touche Depart DiffereTasto Partenza Differita Taste StartzeitvorwahlDebut Touche Nuit Calme Tasto Buona NotteTouche Prelavage Tasto PRE Lavaggio Taste Gute NachtTouche Très Sale Taste FleckenOhne DIE Programmdauer ZU Verlängern Intensive ButtonTaste Einstellung Trocknungsgrad Touche Aquaplus Tasto Stop AllergiaTaste Aquaplus Aquaplus ButtonTasto Stiro Facile Taste Leichtbügeln Aöítko PRO Zabránëní Crease Guard ButtonPomaökání TasteDélku Pracího Programu NotaTouche DEBUT/PAUSE Ecran Digital Display DigitWaschtemperatur Displej „DIGITDVͤKA Voyants DES Programmes Spie TastiTastenanzeigen Drying Programme Indicators Voyants Programmes DE SechageSpie Programmi DI Asciugatura Consigli UtiliChapitre Tableau DES ProgrammesCapitolo Tabella ProgrammiProgrammtabelle KapitelKapitola Program PROTable of Programmes Volba Programå SelectionSelezione Programmi Programme Laine & Soie Programma Lana & SetaSport SportswearProgramm Oberbett SportbekleidungSechage Coton Sechage MixtesRapido 59’ SchontrocknenTiroir a Lessive Cassetto DetersivoWaschmittel Behälter ProstüedkåLE Produit IL ProdottoDAS Produkt PrádloCapitolo Consigli Utili PER GLI UtentiCustomer Awareness Lavage LavaggioWaschen PraníPodívejte do Tabulky Vykonejte ÖinnostiMARCHE/ARRET START/PAUSESechage AsciugaturaTrocknen SU·ENÍDIE TÜR Öffnen PozorAttenzione NEDOT¯KEJTE SE DVͤEKTouch Door for ANY Reason Esempio D’USO Solo AsciugaturaPRÁDLO, Prádlo SE Speciální V¯PLNÍ PE¤INY, BUNDY, Apod Sníîit MnoîstvíStart MARCHE/ARRETCycle Automatique LAVAGE/SECHAGE Ciclo Automatico Lavaggio AsciugaturaAUTOMATICK¯ Cyklus Praní a SU·ENÍ Automatic WASHING/DRYINGMARCHE/ARRET Tableau DES Durées DE Séchage EN Minutes Tabella Tempi AsciugaturaTabelle Trockenzeiten Table of Drying Times in MinutesCleaning and Routine Maintenance Nettoyage ET Entretien OrdinaireReinigung UND Allgemeine Wartung Öiätëní a ÚdrïbaFilter Cleaning Removals or Long Periods When the Machine is Left StandingNettoyage Filtre Demenagements OU Longues Periodes D’ARRET DE LA Machine101 103 105 Kapito 109