Hoover WDYN PG manual Mesures DE Securite, Prescrizioni DI Sicurezza, Sicherheits Vorschriften

Page 6

FR

CHAPITRE 3

MESURES DE

SECURITE

ATTENTION:

EN CAS

D’INTERVENTION DE

NETTOYAGE ET

D’ENTRETIEN

Débrancher la prise de courant.

Fermer le robinet d’alimentation d’eau.

Toutes les machines Hoover sont pourvues de mise à la terre.

Vérifier que l’installation électrique soit alimentée par une prise de terre, en cas contraire demander l’intervention du personnel qualifié.

Produit compatible avec les Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacé par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les amendements successifs.

Cette machine est conçue uniquement pour usage domestique.

Ne pas toucher l’appareil pieds nus.

Autant que possible éviter l’usage de rallonges dans les salles de bains ou les douches.

ATTENTION: PENDANT LE LAVAGE L’EAU PEUT ATTEINDRE 90°C.

Avant d’ouvrir le hublot vérifier que le tambour soit sans eau.

10

IT

CAPITOLO 3

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE:

PER QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA

EMANUTENZIONE DELLA LAVATRICE

Tolga la spina.

Chiuda il rubinetto dell’acqua.

La Hoover correda tutte le sue macchine di messa a terra.

Si assicuri che l’impianto elettrico sia provvisto di messa a terra in caso contrario richieda l’intervento di personale qualificato.

Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE e 89/336/CEE , sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e 2004/108/CE , e successive modifiche.

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico.

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico

Non tocchi l’apparecchio con mani, piedi bagnati o umidi.

Non usi l’apparecchio a piedi nudi.

Non usi, se non con particolare cautela, prolunghe in locali adibiti a bagno o doccia.

ATTENZIONE:

DURANTE IL LAVAGGIO L’ACQUA PUO’ ANDARE

A90°C.

Prima di aprire l’oblò si assicuri che non vi sia acqua nel cestello.

DE

KAPITEL 3

SICHERHEITS-

VORSCHRIFTEN

ZUR BEACHTUNG:

BEI REINIGUNG UND

WARTUNG DES

GERÄTES

Netzstecker ziehen.

Wasserzufuhr sperren.

Alle Hoover Geräte sind geerdet.

Versichern Sie sich, daß Ihr Stromnetz geerdet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, rufen Sie einen Fachmann.

Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 73/23/CEE und 89/336/CEE, ersetzt durch 2006/95/CE bzw. 2004/108/CE , und deren nachträglichen Veränderungen.

Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt.

Benutzen Sie nach Mögkichkeit keine Verlängerungskabel in Feuchträumen.

ACHTUNG:

JE NACH WASCHPROGRAMM KANN SICH DAS WASSER BIS AUF 90° C AUFHEIZEN.

Vor dem Öffnen des Bullauges sicherstellen, daß kein Wasser mehr in der Trommel steht.

CZ

KAPITOLA 3

POKYNY PRO BEZPEÖNÉ POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY

POZOR! NÍÏE UVEDENÉ

POKYNY PLATÍ PRO

JAKŸKOLIV DRUH

ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBY

Vytáhnëte vidlici el. äñåry ze zásuvky el. sítë

Uzavüete kohout püívodu vody

Väechny el.spotüebiöe zn.Hoover jsou uemnëny. Zajistëte, aby napájecí el.sít’ umoïñovala ochranu uzemnëním.

V püípadë pochybnosti nechte provëüit pracovníkem odborné firmy.

Spotfiebiã odpovídá evropsk˘m smûrnicím 73/23/CEE (Bezpeãnostní smûrnice – nízké napûtí) a 89/336/CEE (Smûrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu), které byli nahrazené smûrnicemi 2006/95/CE a 2004/108/CE a jejich pozdûj‰ími zmûnami.

Toto zafiízení je urãené k

pouÏití pouze v domácnosti.

Nedotÿkejte se praöky

mokrÿma öi vlhkÿma rukama

nebo nohama

Nepouïívejte praöku jste-li

bosí.

Nejvyääí pozornost vënujte

pouïívání råznÿch adaptérå,

rozdvojek a prodluïovacích

äñår v místnostech jako jsou

koupelny nebo v místnostech

se sprchou.

Je-li to moïné, vyhnëte se

jejich pouïívání våbec.

UPOZORNËNÍ:

BËHEM CYKLU PRANÍ

MÅÏE VODA

DOSÁHNOUT TEPLOTY

AÏ 90°C

Püed otevüením praöky se

ujistëte, ïe v bubnu není

ïádná voda

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:

FOR ALL CLEANING

AND MAINTENANCE

WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Hoover appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case.

Appliance complies with European Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC, replaced by 2006/95/EC and 2004/108/EC, and subsequent amendments.

This machine is solely for domestic use.

Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet.

Do not use the appliance when bare-footed.

Extreme care should be taken if extension leads are used in bathrooms or shower rooms. Avoid this where possible.

WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER CAN REACH A TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the washing machine door, ensure that there is no water in the drum.

11

Image 6
Contents Wdyn P G Herzlichen Glückwunsch Tous NOS ComplimentsComplimenti ÚvodInhalt IndexIndice ObsahAllgemeine Hinweise ZUR Lieferung Väeobecné Pokyny PÜI Püevzetí VÿrobkuCapitolo Garantie GuaranteeGarantie ZárukaPrescrizioni DI Sicurezza Safety MeasuresMesures DE Securite Sicherheits VorschriftenNon usi adattatori o spine multiple Capitolo Kapitel Setting UP Installation Uvedení do Provozu InstalaceNE PAS Ouvrir LE Robinet DÅL E ÏitéDo not Turn the TAP on AT this Time Attenzione NON Apra IL RubinettoAttenzione Bleu Neutre N Marron Phase L VERT-JAUNE TerreBraun Phase L GELB-GRÜN BLU Neutro N MarroneKapitel Bedienungselemente Chapitre CommandesComandi Ovládací PrvkyDescrizione ComandiBedienelemente Touche Temperature Basse TemperatureTemperatures Plus LA TemperaturePraöka JE Vybavena AnmerkungPoznámka SpeciálnímTouche Temps DE Lavage Tasto Tempo DI Lavaggio Tasto SelezioneTemperatura Taste WaschdauerTasto Partenza Differita Delay Start ButtonTouche Depart Differe Taste StartzeitvorwahlTouche Prelavage Tasto PRE Lavaggio DebutTouche Nuit Calme Tasto Buona Notte Taste Gute NachtOhne DIE Programmdauer ZU Verlängern Touche Très SaleTaste Flecken Intensive ButtonTaste Einstellung Trocknungsgrad Taste Aquaplus Touche AquaplusTasto Stop Allergia Aquaplus ButtonPomaökání Tasto Stiro FacileTaste Leichtbügeln Aöítko PRO Zabránëní Crease Guard Button TasteNota Touche DEBUT/PAUSEDélku Pracího Programu Waschtemperatur Ecran DigitalDisplay Digit Displej „DIGITDVͤKA Spie Tasti TastenanzeigenVoyants DES Programmes Spie Programmi DI Asciugatura Drying Programme IndicatorsVoyants Programmes DE Sechage Consigli UtiliChapitre Tableau DES ProgrammesCapitolo Tabella ProgrammiProgrammtabelle KapitelKapitola Program PROTable of Programmes Selection Selezione ProgrammiVolba Programå Programme Laine & Soie Programma Lana & SetaProgramm Oberbett SportSportswear SportbekleidungRapido 59’ Sechage CotonSechage Mixtes SchontrocknenWaschmittel Behälter Tiroir a LessiveCassetto Detersivo ProstüedkåDAS Produkt LE ProduitIL Prodotto PrádloConsigli Utili PER GLI Utenti Customer AwarenessCapitolo Waschen LavageLavaggio PraníMARCHE/ARRET Podívejte do TabulkyVykonejte Öinnosti START/PAUSETrocknen SechageAsciugatura SU·ENÍDIE TÜR Öffnen PozorTouch Door for ANY Reason AttenzioneNEDOT¯KEJTE SE DVͤEK Esempio D’USO Solo AsciugaturaStart PRÁDLO, Prádlo SE Speciální V¯PLNÍ PE¤INY, BUNDY, ApodSníîit Mnoîství MARCHE/ARRETAUTOMATICK¯ Cyklus Praní a SU·ENÍ Cycle Automatique LAVAGE/SECHAGECiclo Automatico Lavaggio Asciugatura Automatic WASHING/DRYINGMARCHE/ARRET Tabelle Trockenzeiten Tableau DES Durées DE Séchage EN MinutesTabella Tempi Asciugatura Table of Drying Times in MinutesReinigung UND Allgemeine Wartung Cleaning and Routine MaintenanceNettoyage ET Entretien Ordinaire Öiätëní a ÚdrïbaNettoyage Filtre Filter CleaningRemovals or Long Periods When the Machine is Left Standing Demenagements OU Longues Periodes D’ARRET DE LA Machine101 103 105 Kapito 109

WDYN PG specifications

The Hoover WDYN PG is a modern washing machine designed to meet the demands of contemporary households. Its features and technologies make it a standout in the realm of home appliances, combining efficiency, user-friendliness, and performance.

One of the key highlights of the Hoover WDYN PG is its energy efficiency. The appliance boasts an impressive energy rating, which not only contributes to lower electricity bills but also helps reduce environmental impact. This is achieved through advanced motor technology that optimizes performance while consuming minimal power.

The drum capacity of the Hoover WDYN PG is designed to cater to the needs of families and individuals alike. With a generous load capacity, it can handle large washing loads, allowing users to save time and energy. The machine is equipped with a variety of wash programs, enabling it to handle different types of fabrics and soiling levels. This versatility ensures that clothes receive the appropriate care, from delicate fabrics to heavily soiled workwear.

One of the standout technologies integrated into the Hoover WDYN PG is the "One Touch" feature, which allows users to connect their device to a smartphone via Bluetooth. This connectivity makes it possible to monitor the washing cycle, download additional programs, and receive diagnostic information directly from the app. This modern feature enhances user convenience, making laundry tasks less of a chore.

Moreover, the washing machine incorporates an innovative anti-vibration design that minimizes noise and vibrations during operation. This feature is especially beneficial for households where laundry is often done during the night or early morning hours.

In addition, the Hoover WDYN PG comes with a range of time-saving options. The quick wash cycle is particularly advantageous for people with busy schedules, allowing them to wash lightly soiled clothes in a fraction of the time.

The build quality of the Hoover WDYN PG is another noteworthy aspect. It is built with durable materials designed to withstand the rigors of daily use while providing a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any laundry room setup.

In summary, the Hoover WDYN PG combines energy efficiency, innovative technologies, and versatile washing capabilities to provide an exceptional laundry solution for today’s households. Its user-friendly features and robust design make it a practical choice for anyone looking to upgrade their laundry experience.