FR
TOUCHE DE SELECTION DEGRE DE SECHAGE
Appuyez sur le bouton pour sélectionner le degré de séchage souhaité. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, un témoin s'allume pour indiquer le type de séchage sélectionné.
Si vous souhaitez annuler une sélection avant le démarrage du programme de séchage, appuyez plusieurs fois sur le bouton, jusqu'à ce que les témoins s'éteignent, ou appuyer sur le bouton marche/arret.
Pour annuler un cycle pendant la phase de séchage, maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le témoin de refroidissement s'allume. En raison de la température élevée à l'intérieur du tambour, il est conseillé de patienter jusqu'à la fin de la phase de refroidissement avant de eteindre la machine et de retirer le linge.
NOTE:
Ne pas sécher du linge non lavé dans la lavante-séchante. Pour le linge taché de substances comme l’huile de cuisine, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire, et les substances pour retirer la cire, il convient de le laver à l’eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant de le sécher dans la lavante-séchante.
Les éléments comme le caoutchouc, le latex, les charlottes pour la douche, les tissus imperméables, les articles contenant du caoutchouc ou du latex ne doivent pas être séchés dans la lavante- séchante.
Adoucissants ou produits assimilés, doivent être utilisés conformément aux instructions relatives aux adoucissants.
La dernière partie du cycle se déroule sans chaleur (cycle de refroidissement) pour s’assurer que les articles soient soumis à une température qui garantisse qu’ils ne soient pas abîmés.
ATTENTION:
Ne jamais arrêter la lavante- séchante avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étendus pour dissiper la chaleur.
IT
TASTO SELEZIONE GRADO ASCIUGATURA
Dopo avere premuto il tasto ON/OFF e selezionato un programma di lavaggio o di asciugatura, premere il tasto per selezionare il grado di asciugatura desiderato; ad ogni pressione lampeggerà una spia ad indicare il risultato di asciugatura selezionato. In caso di annullamento della selezione prima dell’avvio di un programma di asciugatura,premere ripetutamente il tasto fino allo spegnimento delle spie o premere il tasto ON/OFF. Per annullare il ciclo durante la fase di asciugatura tenere premuto il tasto per 2 secondi fino all’accensione della spia di raffreddamento;data l’elevata temperatura all’interno del cesto si consiglia di lasciare terminare il ciclo di raffreddamento prima di spegnere la macchina ed
estrarre la biancheria. NOTA:
Non asciugare capi non lavati nella lavasciuga.
Conviene che i capi sporchi di sostanze quali l'olio di cottura, l'acetone, l'alcol, la benzina, il cherosene, gli smacchiatori, la trementina, la cera e le sostanze per rimuoverla siano lavati in acqua calda con una quantità maggiore di detergente prima di asciugarli nella lavasciuga.
Oggetti come gomma espansa (schiuma di lattice), le cuffie per la doccia, i materiali tessili impermeabili, gli articoli con un lato di gomma e i vestiti o i cuscini che hanno delle parti in schiuma di lattice non dovrebbero essere asciugati nella lavasciuga. Ammorbidenti o prodotti simili, dovrebbero essere usati conformemente alle istruzioni relative agli ammorbidenti.
La parte finale di un ciclo nella lavasciuga avviene senza calore (ciclo di raffreddamento) per assicurarsi che gli articoli siano sottoposti ad una temperatura che garantisca che non verranno danneggiati.
ATTENZIONE:
Non arrestare mai la lavasciuga prima della fine del ciclo d'asciugatura, a meno che tutti gli articoli non vengano ritirati rapidamente e stesi per dissipare il calore.
DE
TASTE EINSTELLUNG
TROCKNUNGSGRAD
Nachdem die Taste ON/OFF gedrückt und ein Wasch- bzw. Trocknungsprogramm gewählt wurde, drücken Sie die Taste zur Einstellung des gewünschten Trocknungsgrads. Bei jedem Drücken der Taste blinkt eine Leuchte, um den entsprechenden Trocknungsgrad anzuzeigen. Falls Sie Ihre Einstellung vor dem Programmstart löschen wollen, drücken Sie mehrmals diese Taste, bis keine Anzeige mehr leuchtet oder drücken Sie die Taste ON/OFF. Um das Trocknungsprogramm während der Trocknung abzubrechen, drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang, bis die Anzeige der Kaltlüftung aufleuchtet.Wegen der hohen Temperatur in der Trommel wird empfohlen, das Kaltlüftungsprogramm zu Ende ausführen zu lassen, bevor das Gerät ausgeschaltet und die Wäsche entnommen wird.
ANÔERKUNG: Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Waschtrockner. Wäschestücke, die mit Substanzen wie Speiseöl,Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Reinigungsbenzin,Terpentin, Wachs und Wachsentfernern verschmutzt sind, sollten zuerst mit Warmwasser und einer erhöhten Waschmittelmenge gewaschen werden, bevor sie im Waschtrockner getrocknet werden. Gegenstände aus Schaumgummi oder Latex, Duschhauben, wasserundurchlässige Textilien, gummibeschichtete Artikel und Kleidungsstücke oder Kissenbezüge mit gummierten Applikationen sollten nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler und ähnliche Produkte nur unter Beachtung der Herstellerangaben im Waschtrockner verwenden.
Die letzte Phase des Trocknungsgangs erfolgt ohne Wärmezufuhr (Kaltlüftung), damit gewährleistet ist, dass die Faser der Wäschestücke abkühlen und somit nicht beschädigt werden.
WICHTIG:
Unterbrechen Sie niemals den Trocknungsgang, bevor er zu Ende gegangen ist, es sei denn, Sie entnehmen sofort die warme Wäsche und breiten Sie sie aus, damit die Hitze abgeführt werden kann.
CZ
TLAâÍTKO NA VOLBU STUPNù ZNEâI·TùNÍ
Po stisknutí tlaãítka ON/OFF a zvolení programu praní nebo su‰ení stisknûte tlaãítko na volbu poÏadovaného stupnû su‰ení; pfii kaÏdém stisknutí se rozsvítí kontrolka, která zobrazuje v˘sledek zvoleného su‰ení. Za úãelem zru‰ení volby pfied spu‰tûním programu su‰ení opûtovnû stisknûte tlaãítko, aby kontrolka zhasla nebo stisknûte tlaãítko ON/OFF. K zru‰ení cyklu bûhem fáze su‰ení stisknûte tlaãítko a podrÏte jej po dobu 2 sekund, dokud se nezapne kontrolka chlazení; z dÛvodu vysoké teploty uvnitfi bubnu se doporuãuje, aby se ukonãil cyklus ochlazování dfiíve, neÏ vypnete praãku a vyjmûte prádlo.
POZNÁMKA:
Nesu‰te v su‰iãce nevyprané prádlo. Prádlo, které je zneãi‰tûné olejem, acetonem, alkoholem, benzínem, petrolejem, odstraÀovaãem skvrn, terpentínem, voskem a odstraÀovaãem voskÛ se musí vyprat v horké vodû pfiidáním extra mnoÏství pracího prostfiedku pfied su‰ením v su‰iãce. V su‰iãce nesu‰te prádlo jako jsou pûnové podloÏky (latexová pûna), sprchovací ãepice, vodû odolné textilie, pogumované textilie a odûvy nebo pol‰táfie plnûné pûnov˘mi v˘plnûmi. AviváÏe nebo podobné prostfiedky pouÏívejte podle pokynÛ v˘robcÛ tûchto prostfiedkÛ. Závûreãná ãást cyklu su‰ení je bez tepla (cyklus chlazení) pro zaji‰tûní takové teploty prádla, která je nepo‰kodí.
VAROVÁNÍ:
Nikdy nezastavujte su‰iãku pfied dokonãením cyklu su‰ení, pokud v‰echny kusy prádla rychle nevyndáte a rozprostfiete tak, aby se rozpt˘lilo teplo.
EN
DRYING DEGREE SELECTION BUTTON
After pressing the ON/OFF button, select before the required washing or drying programme and then press the button to select the required drying degree; an indicator will light to display the drying result selected each time you press the button. To cancel the selection before the start of a drying programme, press the button repeatedly until the indicators go out or press the ON/OFF button. To cancel the cycle during the drying phase, hold the button down for 2 seconds until the cooling indicator lights up; given the high temperature inside the drum, we recommend that you allow the dryer to complete the cool down period before turn off the appliance and removing the laundry.
NOTE:
Do not dry unwashed items in the washer dryer.
Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the washer dryer.
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the washer dryer.
Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
The final part of a washer dryer cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that the items are left at a temperature that ensures that the items will not be damaged.
WARNING:
Never stop a washer dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.