GE GFWN1000, WBVH5300 Nivel de suciedad, Velocidad de centrifugado, Temperatura de lavado

Page 33

GEAppliances.com

3 Nivel de suciedad

Al cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el fin de eliminar las distintas cantidades de suciedad.

Para cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, pulse el botón SOIL LEVEL (Nivel de suciedad) hasta obtener el valor deseado.

Velocidad de centrifugado

4Al cambiar la Velocidad de centrifugado, cambia la velocidad final de centrifugado de los ciclos. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante al cambiar

la Velocidad de centrifugado.

Para cambiar la Velocidad de centrifugado, pulse el botón SPIN SPEED (Velocidad de centrifugado) hasta obtener el valor deseado. Las velocidades de centrifugado más rápidas no están disponibles en determinados ciclos, como Delicates (Prendas delicadas).

Con dichas velocidades, se elimina más agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado, aunque también puede aumentar la posibilidad de que se formen arrugas en algunos tejidos.

Temperatura de lavado

5Ajuste este control para seleccionar la temperatura del agua adecuada para el ciclo de lavado. El agua de prelavado y enjuagado está siempre fría para poder reducir el consumo de energía y las manchas y arrugas.

Siga las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante al seleccionar la temperatura de lavado.

Para cambiar la temperatura de lavado, pulse el botón WASH TEMP (Temperatura de lavado) hasta obtener el valor deseado. La temperatura de lavado de desinfección no está disponible en determinados ciclos, como Delicates (Prendas delicadas).

Al seleccionar la temperatura de Sanitize (Esterilización) (en algunos modelos), la lavadora aumenta la temperatura

del agua para esterilizar y eliminar más del 99% de las bacterias que aparecen de forma frecuente en los lavados hogareños. La temperatura de esterilización está disponible exclusivamente

en los ciclos de Stain Wash (Lavado de manchas) y Whites Wash (Lavado de prrendas blancas). Para obtener mejores resultados, seleccione la configuración de suciedad excesiva cuando utilice la opción de temperatura de Esterilización.

NOTA: los 10 primeros segundos de la toma de agua, siempre está fría. Esta función permite acondicionar el tejido y evitar que las manchas se adhieran a las prendas.

6 START/PAUSE (Iniciar/pausa)

Pulse este botón para iniciar un ciclo de lavado. Si la lavadora está en funcionamiento, al pulsarlo una vez, la lavadora se detendrá y se desbloqueará la puerta. Vuelva a pulsar el botón para reiniciar el ciclo de lavado.

NOTA: Si la lavadora está detenida y el ciclo no se reinicia en 2 horas, se cancelará el ciclo de lavado actual.

NOTA: la lavadora realiza revisiones automáticas del sistema después de presionar el botón START (Inicio). El flujo de agua se iniciará en 45 segundos o antes. Podrá escuchar la puerta al trabarse

y destrabarse antes de que comience a fluir el agua; esto es normal.

7

Instrucciones de seguridad

Instrucciones de funcionamiento

Instruccionesinstalaciónde solución deConsejos para laproblemas Servicio al consumidor

Image 33
Contents Washers WaTEr HEaTEr SaFETY ProPEr InSTaLLaTIonYour LaundrY arEa WHEn noT In uSE WHEn uSInG the WaSHErREad and FoLLoW this SaFETY InFormaTIon carEFuLLY Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the washer control panel Safety Instructions Operating Instructions Wash Cycles PowerSoil Level Spin SpeedWash Temp Cycle Signal About the washer featuresExtra Rinse LockDispenser Drawer Detergent CompartmentLiquid Bleach Compartment Sorting Wash Loads Loading and using the washerPreparing clothes Fabric Softener CompartmentMaximum Loading Sizes Loading the WasherWOrkWEar LInEnS MIxED LOaD GarMEntSCleaning the washer Care and cleaningCleaning the Interior Washer Cleaning the Door Gasket Cleaning the Pump FilterLock tab is visible only after drawer has been pulled out PartS Supplied TOOLS rEQUIrED FOr WaSHEr InStaLLatIOnStaCk BraCkEt kIt Read these instructions completely and carefullyLOCatIOn of yOUr WaSHEr ROUgH-In DIMEnSIOnSInstallation instructions that come with the pedestal UnPaCkIng tHE WaSHErSave all bolts for future use GrOUnDIng rEQUIrEMEntS ELECtrICaL rEQUIrEMEntSWatEr SUPPLy rEQUIrEMEntS DraIn rEQUIrEMEntSInStaLLIng tHE WaSHEr Before starting the washer, check to make sure REPLaCEMEnt PartSBefore you call for service… Consumer Support Troubleshooting Tips Troubleshooting Before you call for service… What Is Not Covered in the United States GE Washer WarrantyFor The Period We Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYParts and accessories Schedule ServiceConsumer Support GE appliances Website Real Life design StudioLavadoras SEGUrIdad dEl CalEnTador dE aGUa InSTalaCIÓn CorrECTaZona dE lavadEro Al UTIlIZar la lavadora CUando no Esté En USoLEa dETEnIdamEnTE y SIGa la InformaCIÓn dE SEGUrIdad Instrucciones de funcionamiento El panel de control de la lavadoraInstrucciones de Ciclos de lavado Encendido/apagadoVelocidad de centrifugado Nivel de suciedadTemperatura de lavado START/PAUSE Iniciar/pausaDelay Start Retrasar inicio en algunos modelos Cycle Signal Señal de cicloAcerca de las funciones de la lavadora Extra Rinse Enjuagado extraCompartimento de prelavado Depósito de detergenteCompartimento para El detergente Compartimento para lejía líquidaCarga y uso de la lavadora Separación de cargasPreparación de las prendas Tamaños de carga máximos Carga de la lavadoraLimpieza de la lavadora Cuidado y limpiezaCómo limpiar la parte interior de la lavadora Cómo limpiar la junta de la puerta Cómo limpiar el filtro de la bombaLimpieza de la lavadora Piezas incLuidas HeRRamientas necesaRias paRa La instaLaciÓn de La LavadoRaKit de sopoRte de apiLado Lea detenidamente todas las instruccionesDimensiones apRoXimadas UbicaciÓn de La LavadoRaImpoRtante Guarde todos los pernos para uso futuro DesembaLaje de La LavadoRaReQuisitos de coneXiÓn a tieRRa ReQuisitos eLÉctRicosReQuisitos de suministRo de agua ReQuisitos de desagüeNi apriete excesivamente estas conexiones InstaLaciÓn de La LavadoRaPiezas de Repuesto Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Consejos para la Instrucciones de Instrucciones de funcionamiento Consejos para la solución de problemas Período Se sustituirá Garantía de la lavadora GEExclusiones de la garantía en Estados Unidos Garante General Electric Company. Louisville, KYSolicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE appliancesGarantías ampliadas Piezas y accesorios