Bosch Appliances Nexxt DLX Enlèvement des boulons servant de cales de transport, Poue Eviter

Page 38

Placard

Si le lave?linge doit fonctionner dans un placard, respectez les écarts minimaux conformément au tableau suivant :

Ecarts minimum à l'installation

 

Placard

 

 

 

 

Côtés

1/4"

(6

mm)

Sommet

12"

(305

mm)

Arrière

2.5"

(64

mm)

Devant

1/4"

(6

mm)

Sommet: 48 sq. in (310 sq. cm),

En bas: 24 sq. in (155 sq. cm)

q Retirez complètement la cale deAjustage horizontal

transport

(composée d'un

Les quatre pieds du lave?linge

boulon,

ressort, d'une rondelle

 

 

 

 

 

et d'une douilles): introduisez la doivent reposer

fermement sur le

 

 

sol. L'appareil ne doit pas osciller

main par le hublot du lave-linge

 

 

 

 

ouvert et tirez légèrement le

pendant la marche.

 

 

 

 

 

 

 

 

tambour en avant pour détacherAjustez son horizontalité de l'avant

la cale. Ensuite, extrayez la cale

 

 

 

 

 

 

par rapport à l'arrière et de chaque

par l'arrière.

côté par rapport à l'autre, à l'aide

q Si les douilles ne sortent pas

de ses quatre pieds réglables en

hauteur et d'un niveau à bulle :

lorsque vous retirez les vis,

 

 

 

 

 

replacez ces derniéres dans les

d Prudence

d

douilles puis essayez à nouveau

ave précaution. Il est important

POUE EVITER

RISQUE

DE

 

 

 

 

que vous vous serviez des vis,

 

 

 

 

BLESSURES -

Soyez

prudent

 

 

sinon les douilles ne sortiront pas

 

 

clé.

correctement.

pendant que vous utilisez la

 

 

 

 

 

Enlèvement des boulons servant de cales de transport

qDesserrez le contre?écrou1 à l'aide de la clé.

qAjustez la hauteur en tournant le pied2 réglable en hauteur.

Prudence

Ne mettez pas l'appareil en service pour la première fois tant que vous n'avez pas retiré ses cales de transport. Conservez ces cales en vue d'un déplacement ultérieur (déménagement par ex) de l'appareil.

qDesserrez les vis à l'aide de la contre?coudée, jusqu'à pouvoir finir de les dévisser librement.

q Rebloquez l'écrou1 contre le corps de l'appareil.

q Installez le lave-linge à

l'horizontal aussi bas que

q Insérez les caches jusqu'à ce possible. qu'ils encliquent à fond.

Rangement des cales de transport

Ne jetez pas les cales de transport. Vous en aurez besoin lors d'un dé? placement futur de l'appareil (par ex. lors d'un déménagement).

clé

qRangez les cales de transport chacune équipée de sa ron? delle et de sa douille.

qFinissez d'adjuster l'horizontalité en plaçant une petite charge dans la machine; démarrez ensuite le cycle d'essorage, puis ajustez à nouveau

38

Image 38
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Hydrogen Important Safety InstructionsBosch GAS ExplosiveGuards Do notFactory*supplied InstallationConservation Issues EquipmentRemoving DimensionsInstallation Area Floor, transport BoltsGrounding Instructions Leveling Procedure Electrical ConnectionEach foot of the appliance Ing plug. The plug must be pluggedHose Cable Lengths Other hosesConnection Water connectionWater supply Observe the water pressureStandpipe Installation Water drainage In-Wall InstallationConnecting the water drainage hose Drainage into a siphonOperating Instruction Your new washerPanel Summary of instructions First Washing Cycle Before Using For First TimePreparing the laundry Without laundryDegrees Soiling Sorting LaundryLoading Laundry Decolorizing Laundry Detergents AdditivesAmount Detergent To Avoid Risk PoisoningBasic Programs Special ProgramsFunctions Indicated Button Indicator Light Above Special FeaturesStart/Pause Washing During Wash ing After WashingNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance Cleaning and CareCleaning the washer To Avoid Risk of Electric ShockIf water Descaling the washing machineAre no Which may attack Parts Pour Cup BleachTroubleshooting Minor FaultsResult Power This Is not FaultSuds This is not a fault Appliance Again, select Start Program FaultCustomer Service BSHThis WarrantyStatement Limited WillPage Statement of Warranties for Bosch Clothes Washers ExclusionsPrésentation De votre nouveau Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Instructions DE Sécurité Importantes Hydrogene EST ExplosifInstructions Dinstallation Avertissements Conservez CetteEN Garde Modifiez PAS LA FicheDinstallation InstructionsLieu dinstallation AVERTIS/SEMENT dBlessures Enlèvement des boulons servant de cales de transportPoue Eviter Longueurs des tuyaux et des cordons BranchementÉlectrique Autres tuyaux flexiblesBranchement Branchement LeauAlimentation Eau Transport Par Cas DéménagementOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Instructions DutilisationPrésentation de votre nouveau lavelinge Bandeau Commande Puis lancez le lavage Résumé des instructionsPréparation du linge Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exPremière Fois Avant Dutiliser Utilisation PourLappareil Pour Première Premier CycleTypes de tissu Tri LingeDegrés Salissures TempératuresQuantité Produit Chargement LingeVerser Bonne Décoloration Ments ProduitsViels Et/ou Additifs Programmes Base ProgrammesFonctions Programmes SpéciauxLaffi5 Chage. VousDans Cuve Le dernier RinçageAudessus Bouton Fonctions SpécialesVoyant Indicateur «Start/Pause»Lavage Pendant Après Le lavageNettoyage Lave NettoyageEt entretien Détartrage du lave linge Remédier soi&même aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueServez=vous du capuchon de la bouteille de Eau invisible dans le tambourDessorer Leau Trop FaibleMousse Nest Pas Allongement de la durée du programmePour réduire Chargez toujours le tambour en mélangeantService AprèsVente SAV USADeviendra Automatiquement Enonce GarantieLinmitee DES Produits NulleNotamment Temps AccessoiresCommerciales Compris Dabsence TravailDeclaration DES Garanties LAVE!LINGE Bosch Exclusions GarantieDeclaración DE Garantía PARA6LAVADORAS BoschDefiniciones Permanecer pequeñas Instrucciones Importantes DeseguridadCortinas y Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasImportantes Conserve Estas IntruccionesInstalación SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Medidas Equipamiento SumiZona Instalación Nistrado Fábrica Denivelación Para Evitar Riesgo DEInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Conexión eléctricaLongitudes de cables y mangueras Debe UsarseConexión Agua Alimentación AguaTransporte como en el$caso de mudanza Instrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control Arranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Preparar Ropa Antes Del Primer UsoPrimer Uso Primer Ciclo LavadoTipos de símbolos Seleccionar la ropaQuitar manchas De acuerdo al color y el de$suciedadCargar Ropa DetergentesAditivos Uso CantidadPérdida de color Carga RopaLos,aditivos Programas Básico ProgramasY0funciones Programas EspecialesCionar Las Opciones ModificadoresBotones Para Selec2 Características especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Lavado Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en DisplayDurante el*lavado Después Del*lavadoLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraDescalcificación De la Máquina de LavarLocalización de fallos menores Detergente líquido La velocidadVer El agua no penetra enCon prendas grandes Un falloAgregado un Ciclo de Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoServicio a clientes Huntington Beach, CAEsta Garantía Declaración DE GarantíaLimitada LA Duración LAS Resultantes OtrosPermiten Limitaciones Ganantías EstosDeclaración DE Garantía Paralavadoras Bosch Exclusiones