Bosch Appliances Nexxt DLX Commerciales Compris, Notamment Temps, Dabsence Travail, Excédent, Vos

Page 61

1) I'utilisation du produit à toute

exclus de la présente garantie les

COMMERCIALES",

Y

COMPRIS,

autre fin que son usage normal,

égratignures, les

encoches,

les

NOTAMMENT,

LE

TEMPS

 

 

habituel et prévu (y compris,

 

bosselures

et

les

dommages

 

D'ABSENCE

 

AU

 

TRAVAIL,

 

 

notamment,

toute forme

d'usage

 

touchant l'apparence

des surfaces

L'HÉBERGEMENT

ET/OU

LES

commercial,

l'usage

ou

 

 

externes st des pièces exposées;

REPAS

AU

 

RESTAURANT,

LES

l'entreposage

à

l'extérieur de

 

les produits dont les numéros de

FRAIS

DE

REMODELAGE

EN

produits devant être utilisés à

 

série ont été modifiés, rendus

 

EXCÉDENT

DES

 

DOMMAGES

l'intérieur,

 

l'utilisation

du

produit

 

illisibles ou

enlevés;

les

 

 

 

DIRECTS

QUI

SONT

CAUSÉS

conjointement

avec

des

aéronefs

 

déplacements

du

personnel

de

DÉFINITIVEMENT

 

ET

EXCLUSIVE

ou des bateaux); 2) l'inconduite

 

service aprés-vents pour vous

 

PAR

BOSCH,

OU

AUTREMENT.

volontaire,

 

la

 

négligence,

la

 

enseigner comment utiliser

le

 

CERTAINS

ÉTATA

NE

 

 

 

mauvaise

 

stilisation,

l'utilisation,

 

produit, ou

les

déplacements

 

PERMETTENT

PAS

 

 

 

 

 

abusive, les

accidentes,

la

 

lorsque le produit ne présente

 

L'EXCLUSION

OU

LA

 

 

 

 

négligence,

le

fonctionnement

 

aucun problè:mes

d'installation

 

LIMITATION

 

DES

DOMMAGES

inapproprié,

le

défaut d'entretenir,

(vous étes seul responsable de

ACCESSOIRES

OU

 

 

 

 

 

l'installation inappropriée

ou

 

toute structure et de la mise en

CONSÉCUTIFS.

 

 

 

 

 

 

 

négligente, l'altération, le défout de

place du produit, y compris les

ET

CERTIANS

 

ÉTATS

NE

 

suivre les directives d'utilisation, la

installations

électriques,

de

 

 

PERMETTENT

PAS

QUE

DES

manipulation

sans précaution, le

 

plomberie ou autres installations de

LINITES

SOIENT

IMPOSÉES

À

service non autorisé (y compris la

raccordement,

de

la

mise

en

place

LA DURÉE

 

D'UNE

GARANTIE

réparation effectuée soi-même ou

de fondations ou d'un parquet

IMPLICITE, DE SORTE QUE LES

l'exploration

des

mécanismes

 

appropriés,

et

de

toute

modification

internes de

l'appareil) de la part dedevant cotamment

être

apportée

LIMITATIONS

 

INDIQUÉES

PLUS

HAUTS

PEUVENT

NE

PAS

 

tout partie; 3) l'ajustement ou la

aux armoires de rangement, murs,

 

modification

de tout sorte; 4) le

 

planchers,

rayonnages,

etc.); ainisi

S'APPLIQUER

À

 

VOUS.

 

LA

non-respect des codes,

 

 

que le réglage des disjoncteurs ou

PRÉSENTE

GARANTIE

VOUS

 

réglements

ou

lois

étatiques,

 

des fusibles.DANS LA MESURE

DONNE

DES

DROITS

 

 

 

 

locaux, municipaux ou de comté

OÙ LA LOI L'AUTORISE, LA

JURIDIQUES

PARTICULIERS

ET

régissant

l'électritè,

la plomberie

 

PRÉSENTE

GARANTIE

INDIQUE

VOUS

POUVEZ

AUSSI AVOIR

et/ou le bâtiment, y compris le

 

VOS

RECOURS

 

EXCLUSIFS

EN

D'AUTRES

DROITS

QUI

 

 

 

défaut d'installer

le

produit dans

le CE

QUI CONCERNE LE

 

 

VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

respect le plus strict des codes st PRODUIT,

PEU

INPORTE

SI

LA

Aucune

tentative

de

modifier

la

règlements

en

matière d'incendie

et RÉCLAMATION

EST

DE

NATURE

présente

garatie

n'a

d'effet

à

moins

de

bâtiment;

 

5)

l'usure

normale,

le

CONTRACTUELLE

OU

 

 

 

 

 

 

 

d'être

autorisée

par

écrit

par

un

renversement

d'aliments,

de

 

DÉLICTUELLE

(Y

COMPRIS

LA

 

dirigeant de

 

BSH.

 

 

 

 

 

 

liquides, les

accumulations de

 

RESPONSABILITÉ

ABSOLUE

OU

 

 

 

 

 

 

 

graisse ou les autres sustances quiLA NÉGLIGENCE) OU AUTRE.

Comment

obtenir

un

service

au

s'accumulent

sur le

produit à

 

LA

PRÉSENTE

GARANTIE

 

titre

de

la

 

garatie:Pour

obtenir

un

l'intérieur

ou

autour

de

celui-ci;

6)

REMPLACE TOUTES LES

 

 

 

 

 

service

au titre

de

la

garantie

pour

les

forces

 

st

facteurs externes,

des AUTRES GARANTIES,

 

 

 

 

 

 

 

votre

produit,

vous

devriez

 

 

éléments

et/ou de

l'environment,

y

EXPRESSES

OU

IMPLICITES

 

 

 

 

communiquer

avec

le centre

de

compris, notamment, la pluie, le

 

TOUTE GARANTIE

IMPLICITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vent, le sable, l'inondation,

 

EN VERTU DE LA LOI, QUE CEservice aprés-vente

agréé

le

plus

l'incendie,

 

les

glissements de

 

SOIT À DES FINS DE QUALITÉ proche de Bosch.

 

 

 

 

 

 

terrian, les

températures

 

 

MARCHANDE

OU

 

 

 

 

BSH

Home

Appliances

-

 

 

 

au-dessous du point de

 

D'ADAPTATION

À UN

BUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

congélation,

l'humidité excessive

 

PARATICULIER,

OU

 

 

 

 

5551

McFadden

Avenue,

 

 

 

ou

l'exosition

prolongée

à humidité, AUTREMENT,

EST

EN VIGUEUR

Huntington Beach,

Californie

 

 

la

foundre, la

surtension

électrigue,

UNIQUEMENT

PENDANT

LA

 

92649

1

800

944-2904

 

 

 

les défauts des structures qui

 

PÉRIODE

AU

COURS

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entourent l'appareil et les cas de

LAQUELLE

LA

PRÉSENTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

force majeure.

 

Bosch ne sera

en GARANTIE

LIMITÉE

EXPRESSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aucun cas responsable de quelque

EST

EN VIGUEUR.

 

LE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manière que ce soit des dommagesFABRICANT NE SERA EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

occasionnés

aux

biens

 

 

AUCUN CAN

RESPONSABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

environnants,

y

compris

les

 

DES

DOMMAGES,

PERTES

OU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

armoires de

rangement,

les

 

FRAIS CONSÉCUTIFS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

planchers, les plafonds st les autresPARTICULIERS,

ACCESSOIRES,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

structures ou objets qui se trouventINDIRECTS ET/OU PUNTIFS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autour du

 

produit.

Sont égakementDES

•PERTES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

Image 61
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Bosch Important Safety InstructionsHydrogen GAS ExplosiveDo not GuardsConservation Issues InstallationFactory*supplied EquipmentInstallation Area DimensionsRemoving Floor, transport BoltsEach foot of the appliance Leveling Procedure Electrical ConnectionGrounding Instructions Ing plug. The plug must be pluggedOther hoses Hose Cable LengthsWater supply Water connectionConnection Observe the water pressureConnecting the water drainage hose Water drainage In-Wall InstallationStandpipe Installation Drainage into a siphonYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Preparing the laundry Before Using For First TimeFirst Washing Cycle Without laundryLoading Laundry Sorting LaundryDegrees Soiling Amount Detergent Laundry Detergents AdditivesDecolorizing To Avoid Risk PoisoningFunctions ProgramsBasic Programs Special Indicated Start/Pause Indicator Light Above Special FeaturesButton Washing After Washing During Wash ingCleaning the washer Cleaning and CareNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance To Avoid Risk of Electric ShockAre no Descaling the washing machineIf water Which may attack Parts Pour Cup BleachMinor Faults TroubleshootingSuds This is not a fault This Is not FaultResult Power Appliance Again, select Start Program FaultBSH Customer ServiceStatement Limited WarrantyThis WillPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersInstructions Dutilisation Instructions DinstallationPrésentation De votre nouveau Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation EN Garde Conservez CetteAvertissements Modifiez PAS LA FicheInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationPoue Eviter Enlèvement des boulons servant de cales de transportBlessures Électrique BranchementLongueurs des tuyaux et des cordons Autres tuyaux flexiblesAlimentation Eau Branchement LeauBranchement Cas Déménagement Transport ParPrésentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Bandeau Commande Préparation du linge Résumé des instructionsPuis lancez le lavage Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exLappareil Pour Première Avant Dutiliser Utilisation PourPremière Fois Premier CycleDegrés Salissures Tri LingeTypes de tissu TempératuresVerser Bonne Chargement LingeQuantité Produit Viels Et/ou Additifs Ments ProduitsDécoloration Fonctions ProgrammesProgrammes Base Programmes SpéciauxDans Cuve Chage. VousLaffi5 Le dernier RinçageVoyant Indicateur Fonctions SpécialesAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Après Le lavage PendantEt entretien NettoyageNettoyage Lave Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesDessorer Eau invisible dans le tambourServez=vous du capuchon de la bouteille de Leau Trop FaiblePour réduire Allongement de la durée du programmeMousse Nest Pas Chargez toujours le tambour en mélangeantUSA Service AprèsVente SAVLinmitee DES Produits Enonce GarantieDeviendra Automatiquement NulleCommerciales Compris AccessoiresNotamment Temps Dabsence TravailExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Cortinas y Instrucciones Importantes DeseguridadPermanecer pequeñas Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasInstalación Conserve Estas IntruccionesImportantes SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Zona Instalación Nistrado Fábrica Equipamiento SumiMedidas Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónLongitudes de cables y mangueras Conexión eléctricaInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Debe UsarseAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Preparar la ropa Resumen de instruccionesArranque Primer Uso Antes Del Primer UsoPreparar Ropa Primer Ciclo LavadoQuitar manchas Seleccionar la ropaTipos de símbolos De acuerdo al color y el de$suciedadAditivos DetergentesCargar Ropa Uso CantidadLos,aditivos Carga RopaPérdida de color Y0funciones ProgramasProgramas Básico Programas EspecialesBotones Para Selec2 ModificadoresCionar Las Opciones Luz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Señal acústicaCaracterísticas especiales Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores Ver La velocidadDetergente líquido El agua no penetra enAgregado un Ciclo de Un falloCon prendas grandes Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoHuntington Beach, CA Servicio a clientesLimitada Declaración DE GarantíaEsta Garantía Permiten Limitaciones Resultantes OtrosLA Duración LAS Ganantías EstosExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch