Bosch Appliances Nexxt DLX manual Détartrage du lave linge

Page 55
q Débranchez le tuyau flexible situé au dos du lave3linge.
q Extrayez le crible puis rincez3le sous l'eau du robinet.
q Insérez le crible puis rebranchez le tuyau.

Nettoyage

du/des crible(s)

Nettoyage des

cribles

équipant

équipant

le robinet d'eau

le lave￿linge

 

 

Opérations à réaliser sur le

robinet Opérations à réaliser sur les

d'eau chaude et celui d'eau

froide :raccords d'eau

chaude

et d'eau

 

 

froide :

 

 

qDébranchez le tuyau flexible du

robinet.

qRincez le crible sous l'eau du robinet.

qRebranchez le tuyau flexible.

Conseils de nettoyage

Nous vous recommandons de faire circuler dans le lave-linge une petite quantité de javel à usage ménager tous les trois mois.

Faites marcher le lave-linge de la façon suivante, sans mettre de linge:

qVersez une tasse de javel dans le compartiment pour détergent du bac à produit lessiviel.

qRemplissez de javel jusqu'au trait •Max" les compartiments pour adoucissant st javel.

qAppuyez sur le bouton •Javel"

qExécutez le programme couleurs/coton chaud.

Détartrage du lave￿ linge

Prudence

Les produits de détartrage contiennent des acides susceptibles d'attaquer certaines pièces du lave3linge et de décolorer le linge.

A condition d'utiliser le type correct

qRouvrez les robinets d'eau et de produit lessiviel, vous n'aurez vérifiez que l'eau ne fuit pas aupas besoin de détartrer le niveau des raccords. Si elle fuit,lave3linge.

vérifiez si

vous avez

Si des taches blanches, de calcaire

 

 

correctement remis le crible en ou minérales apparaissent

place.

 

à l'intérieur

du

tambour

du

 

 

q Refermez

les robinets d'eau.

lave3linge,

vous

pourrez

utiliser un

 

 

produit détartrant pour

les enlever.

Si toutefois un détartrage s'impose, veuillez suivre les instructions publiées par le fabricant du produit de détartrage.

55

Image 55
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions GAS Explosive Important Safety InstructionsBosch HydrogenDo not GuardsEquipment InstallationConservation Issues Factory*suppliedFloor, transport Bolts DimensionsInstallation Area RemovingIng plug. The plug must be plugged Leveling Procedure Electrical ConnectionEach foot of the appliance Grounding InstructionsOther hoses Hose Cable LengthsObserve the water pressure Water connectionWater supply ConnectionDrainage into a siphon Water drainage In-Wall InstallationConnecting the water drainage hose Standpipe InstallationYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Without laundry Before Using For First TimePreparing the laundry First Washing CycleLoading Laundry Sorting LaundryDegrees Soiling To Avoid Risk Poisoning Laundry Detergents AdditivesAmount Detergent DecolorizingFunctions ProgramsBasic Programs Special Indicated Start/Pause Indicator Light Above Special FeaturesButton Washing After Washing During Wash ingTo Avoid Risk of Electric Shock Cleaning and CareCleaning the washer Never use flammable solvents Dispenser Clean ApplianceWhich may attack Parts Pour Cup Bleach Descaling the washing machineAre no If waterMinor Faults TroubleshootingAppliance Again, select Start Program Fault This Is not FaultSuds This is not a fault Result PowerBSH Customer ServiceWill WarrantyStatement Limited ThisPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersDeclaration DES Garanties LAVE9LINGE Bosch Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Présentation De votre nouveauSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation Modifiez PAS LA Fiche Conservez CetteEN Garde AvertissementsInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationPoue Eviter Enlèvement des boulons servant de cales de transportBlessures Autres tuyaux flexibles BranchementÉlectrique Longueurs des tuyaux et des cordonsAlimentation Eau Branchement LeauBranchement Cas Déménagement Transport ParPrésentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Bandeau Commande Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par ex Résumé des instructionsPréparation du linge Puis lancez le lavagePremier Cycle Avant Dutiliser Utilisation PourLappareil Pour Première Première FoisTempératures Tri LingeDegrés Salissures Types de tissuVerser Bonne Chargement LingeQuantité Produit Viels Et/ou Additifs Ments ProduitsDécoloration Programmes Spéciaux ProgrammesFonctions Programmes BaseLe dernier Rinçage Chage. VousDans Cuve Laffi5«Start/Pause» Fonctions SpécialesVoyant Indicateur Audessus BoutonLavage Après Le lavage PendantEt entretien NettoyageNettoyage Lave Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesLeau Trop Faible Eau invisible dans le tambourDessorer Servez=vous du capuchon de la bouteille deChargez toujours le tambour en mélangeant Allongement de la durée du programmePour réduire Mousse Nest PasUSA Service AprèsVente SAVNulle Enonce GarantieLinmitee DES Produits Deviendra AutomatiquementDabsence Travail AccessoiresCommerciales Compris Notamment TempsExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Que Apoyarse Puerta Contengan Trazas Instrucciones Importantes DeseguridadCortinas y Permanecer pequeñasSeguridad Conserve Estas IntruccionesInstalación ImportantesInstrucciones Para LA Instalación Zona Instalación Nistrado Fábrica Equipamiento SumiMedidas Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónDebe Usarse Conexión eléctricaLongitudes de cables y mangueras Instrucciones Para Lapuesta a TierraAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Preparar la ropa Resumen de instruccionesArranque Primer Ciclo Lavado Antes Del Primer UsoPrimer Uso Preparar RopaDe acuerdo al color y el de$suciedad Seleccionar la ropaQuitar manchas Tipos de símbolosUso Cantidad DetergentesAditivos Cargar RopaLos,aditivos Carga RopaPérdida de color Programas Especiales ProgramasY0funciones Programas BásicoBotones Para Selec2 ModificadoresCionar Las Opciones Luz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Señal acústicaCaracterísticas especiales Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores El agua no penetra en La velocidadVer Detergente líquidoÉsta a través de diversos Centrifugados El grado Un falloAgregado un Ciclo de Con prendas grandesHuntington Beach, CA Servicio a clientesLimitada Declaración DE GarantíaEsta Garantía Ganantías Estos Resultantes OtrosPermiten Limitaciones LA Duración LASExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch