Bosch Appliances Nexxt DLX Instrucciones Importantes Deseguridad, Cortinas y, Permanecer pequeñas

Page 65
8. No manipular los controles.
9. No reparar o reemplazar ninguna parte de la lavadora ni7intentar cualquier tipo de servicio a menos que haya sido7recomendado en las instrucciones de mantenimiento o en instrucciones de reparación para usuarios, que se hayan comprendido plenamente y7para las que se disponga de7habilidad.
10. Asegúrese siempre que la7máquina de lavar esté desenchufada de la línea de alimentación, antes de realizar tareas de mantenimiento o7servicio. Desconecte el cable de alimentación tomándolo del tomacorriente y no del cable mismo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE￿SEGURIDAD

d ADVERTENCIA￿ d

Para reducir el peligro de incendio, descargas eléctricas, lastimaduras de gravedad o7muerte al emplear su lavadora, tome las siguientes precauciones:

1.Las lavadoras BOSCH se suministran con un manual que7incluye instrucciones de7funcionamiento, de mantenimiento e instalación. Leer todas las instrucciones antes de utilizar la lavadora.

2.No lavar artículos que previamente hayan sido limpiados, lavados, remojados o desmanchados con gasolina, solventes para limpieza a seco, otras sustancias inflamables o7explosivas, ya que se producen vapores que pueden7inflamarse o explotar.

3.No agregue gasolina, solventes para limpieza a seco u otras sustancias inflamables o7explosivas al agua de lavado. Se producen vapores que pueden inflamarse o explotar.

4.Bajo ciertas condiciones puede producirse hidrógeno gaseoso en un sistema de agua caliente que no haya sido utilizado por dos o más semanas. EL HIDROGENO ES EXPLOSIVO.

Si el sistema de agua caliente no ha sido utilizado durante tal período, abrir todos los grifos de agua caliente y dejar fluir el agua durante varios minutos antes de utilizar la lavadora. Esto eliminará el hidrógeno que7se hubiera acumulado. No7fumar ni utilizar una llama abierta durante esta operación, ya que el gas es inflamable.

5.Antes de retirar la máquina de 12. No lavar a máquina materiales

servicio o

deshacerse

de

ella,

que contengan fibra

de vidrio

saque la puerta y el

cable de

(muchas

cortinas y

doseles

conexión a

la

red.

 

 

 

tienen materiales a base de

6. No introducir

las

manos

en

fibra de vidrio). Pueden

 

 

 

la7lavadora

si

el

tambor

está

permanecer pequeñas

 

 

 

moviéndose.

 

 

 

 

 

partículas en la máquina que

 

 

 

 

 

se7adhieren a las prendas de

7. No instalar

o

dejar

la

lavadora

cargas

sucesivas, causando

en un lugar donde

esté

 

 

irritación

de la piel.

 

expuesta a

la

intemperie.

 

 

 

 

13. Cuando los niños llegan a una edad adecuada para operar equipos electrodomésticos, es responsabilidad legal de los padres o reponsables legales, hacerlos instruir por personal adecuadamente califacado respecto de las medidas de seguridad correspondientes.

14. No permita que los niños jueguen en o con la lavadora. Debe ejercerse una supervisión estricta cuando éstos se encuentran cerca de la lavadora.

15. Mantener alejados a los animales domésticos.

16. No conectar o desconectar el7enchufe principal con las manos mojadas o húmedas.

17. No tocar la puerta al lavar a al temperatura.

11.A fin de reducir el peligro de 18. Tener precaución al desaguar

incendio,

no deben

introducirse

 

el

agua

caliente.

 

 

en la lavadora, prendas, trapos, 19.

No

subirse

a

la

máquina ni

lampazos

o

similares

 

que

 

apoyarse

en

la

puerta

de

contengan

trazas

de

 

cualquier

 

 

 

carga7abierta.

 

 

 

 

sustancia

inflamable,

tal como

 

 

 

 

 

20.

No

sentarse

sobre la

máquina.

aceite vegetal, aceite

 

 

21.

A fin de reducir el peligro de

comestible,

aceite

en

base de

petróleo

o

 

destilados,

ceras,

 

incendio

y

descargas

eléctricas

 

 

NO

usar

una

extensión

o un

grasas,

etc.

Estos artículos

 

 

adaptador para

conectar

la

pueden

contener

sustancias

 

 

lavadora

a

la

red.

 

 

inflamables

 

después

de haber

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sido lavados, que

pueden

22.

La

máquina

debe emplearse

desarrollar

humos

 

 

 

 

sólo para lo que ha sido

o7incendiarse por

mismas.

 

diseñada.

 

 

 

 

 

 

62

Image 65
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Bosch Important Safety InstructionsHydrogen GAS ExplosiveDo not GuardsConservation Issues InstallationFactory*supplied EquipmentInstallation Area DimensionsRemoving Floor, transport BoltsEach foot of the appliance Leveling Procedure Electrical ConnectionGrounding Instructions Ing plug. The plug must be pluggedOther hoses Hose Cable LengthsWater supply Water connectionConnection Observe the water pressureConnecting the water drainage hose Water drainage In-Wall InstallationStandpipe Installation Drainage into a siphonYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Preparing the laundry Before Using For First TimeFirst Washing Cycle Without laundryDegrees Soiling Sorting LaundryLoading Laundry Amount Detergent Laundry Detergents AdditivesDecolorizing To Avoid Risk PoisoningBasic Programs Special ProgramsFunctions Indicated Button Indicator Light Above Special FeaturesStart/Pause Washing After Washing During Wash ingCleaning the washer Cleaning and CareNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance To Avoid Risk of Electric ShockAre no Descaling the washing machineIf water Which may attack Parts Pour Cup BleachMinor Faults TroubleshootingSuds This is not a fault This Is not FaultResult Power Appliance Again, select Start Program FaultBSH Customer ServiceStatement Limited WarrantyThis WillPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersInstructions Dutilisation Instructions DinstallationPrésentation De votre nouveau Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation EN Garde Conservez CetteAvertissements Modifiez PAS LA FicheInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationBlessures Enlèvement des boulons servant de cales de transportPoue Eviter Électrique BranchementLongueurs des tuyaux et des cordons Autres tuyaux flexiblesBranchement Branchement LeauAlimentation Eau Cas Déménagement Transport ParOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Instructions DutilisationPrésentation de votre nouveau lavelinge Bandeau Commande Préparation du linge Résumé des instructionsPuis lancez le lavage Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exLappareil Pour Première Avant Dutiliser Utilisation PourPremière Fois Premier CycleDegrés Salissures Tri LingeTypes de tissu TempératuresQuantité Produit Chargement LingeVerser Bonne Décoloration Ments ProduitsViels Et/ou Additifs Fonctions ProgrammesProgrammes Base Programmes SpéciauxDans Cuve Chage. VousLaffi5 Le dernier RinçageVoyant Indicateur Fonctions SpécialesAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Après Le lavage PendantNettoyage Lave NettoyageEt entretien Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesDessorer Eau invisible dans le tambourServez=vous du capuchon de la bouteille de Leau Trop FaiblePour réduire Allongement de la durée du programmeMousse Nest Pas Chargez toujours le tambour en mélangeantUSA Service AprèsVente SAVLinmitee DES Produits Enonce GarantieDeviendra Automatiquement NulleCommerciales Compris AccessoiresNotamment Temps Dabsence TravailExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Cortinas y Instrucciones Importantes DeseguridadPermanecer pequeñas Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasInstalación Conserve Estas IntruccionesImportantes SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Medidas Equipamiento SumiZona Instalación Nistrado Fábrica Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónLongitudes de cables y mangueras Conexión eléctricaInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Debe UsarseAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Arranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Primer Uso Antes Del Primer UsoPreparar Ropa Primer Ciclo LavadoQuitar manchas Seleccionar la ropaTipos de símbolos De acuerdo al color y el de$suciedadAditivos DetergentesCargar Ropa Uso CantidadPérdida de color Carga RopaLos,aditivos Y0funciones ProgramasProgramas Básico Programas EspecialesCionar Las Opciones ModificadoresBotones Para Selec2 Características especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores Ver La velocidadDetergente líquido El agua no penetra enAgregado un Ciclo de Un falloCon prendas grandes Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoHuntington Beach, CA Servicio a clientesEsta Garantía Declaración DE GarantíaLimitada Permiten Limitaciones Resultantes OtrosLA Duración LAS Ganantías EstosExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch