Bosch Appliances Nexxt DLX manual Fonctions, Programmes Base, Programmes Spéciaux

Page 49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Infroissables

Chaud

 

 

 

 

Tempage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Articles

en

coton pouvant

 

 

 

Cycle servant au prétraitement des

Programmes

 

 

 

déteindre,

légèrement et/ou

 

 

 

articles fortement tachés. Le cycle

 

 

 

normalement

sales,

infroissables,

de

trempage

dure

deux

heures et

et

fonctions

 

 

 

en

lin,

en

tissu

synthétique

ou tissuse

termine

 

par un

cycle d'essorage

 

 

 

mixte, et vêtements de dessus.

bref.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La durée du cycle peut varier

 

 

Vêtements

requérant

une

séquence

Vidange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suivant le cycle sélectionné, la

 

 

spéciale de lavage avec agitation etCette fonction peut servir à

température

et

la

pression

de

l'eau une

vitesse

d'essorage spéciale

vidanger l'eau sans que la machine

entrante, sa dureté, la charge de

pour

minimiser

le froissage,

tels que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

chemisiers,

chemises

et

tabliers. essore

en

même

temps.

linge,

le

type

 

de

tissus

et

la

distance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglages

de

la

température

du

lave?linge

par

rapport au tuyau

Infroissables

Froid

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les

températures

de

lavage

d'écoulement

à

l'égout.

 

 

 

 

Articles

en

coton pouvant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suivantes sont

disponibles :

Les

vitesses

d'essorage

maximales

déteindre,

légèrement et/ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

°

 

°

 

des

programmes dépendent

du

normalement

sales,

infroissables,

Très chaud

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(hot) : 125F (52 C)

cycle.

Pour

régler

la

vitesse

 

 

en

lin,

en

tissu

synthétique

ou tissu

 

(warm) :

°

 

°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaud

95F

(35 C)

d'essorage,

voir

page

49.

 

 

 

mixte, et vêtements

de

dessus.

Froid

(cold) :

 

°

 

°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60F

(15 C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vêtements

requérant

une

séquence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes

 

de

base

spéciale

de

lavage

avec

agitation etVitesses

maximales

d'essorage

Linge

normal

/

Coton

Très

chaudune

vitesse

d'essorage spéciale

selon

les

programmes

 

 

Le

voyant

«Max

spin

speed»

Tissus

grand

teint

normalement

pour

minimiser

le froissage.

 

 

 

 

(vitesse

d'essorage

maximale)

et/ou

fortement

tachés.

Articles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

est allumé

en

rouge.

 

 

 

robustes,

résistants

à

l'usure,

 

 

Programmes

spéciaux

 

 

 

confectionnés

en

coton

ou

en

 

lin,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nombre

de

 

 

 

 

Programme

 

 

dont les vêtements de travail et la

Délicats

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tours/minute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lingerie

de

corps.

 

 

 

 

 

 

 

Les réglages Délicats sont destinés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linge normal / Coton Chaud

900

 

 

 

 

 

 

Linge

normal/Coton

 

aux pièces de linge délicates mais

 

 

 

 

 

 

Tissus

pouvant

 

déteindre,

 

 

 

facile

à

entretenir, en coton,

 

satin,

800

 

 

 

 

 

 

Pressing

permanent

légèrement

et/ou

normalement

 

 

synthétiques

ou

en

textile

mélangé,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

 

 

 

 

 

 

Délicats

 

 

 

sales.

Articles

 

robustes,

résistants à et

aux

voilages,

prêt?à?porter,

jupes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'usure, en

coton

ou

en

lin comme

chemisiers.

 

 

 

 

 

 

 

900

 

 

 

 

 

 

Vidonge

 

 

 

les jeans, les t?shirts et les polos.

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pièces

encombrantes comme

 

par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linge normal / Coton Froid

 

 

ex.

les

écharpes, peuvent

se

laver

Vitesse

d'essorage

réduite

Tissus

pouvant

 

déteindre,

 

 

 

pendant ce cycle vu l'agitation en

Le

voyant

indicateur

«Reduced

légèrement

sales.

Articles robustes,

douceur et un rinçage additionnel

spin»

est

allumé

en

rouge.

résistants

à

l'usure,

en

coton

ou en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lin

(dont

les

teintes

peuvent migrer

(ajouté

automatiquement).

 

 

 

 

Il ne

s'allume

que

si

vous avez

ou

s'estomper).

 

 

 

 

 

 

 

 

La machine n'essore pas entre les sélectionné

 

une vitesse

d'essorage

Infroissables

Très chaud

 

 

 

cycles de

rinçage.

 

 

 

 

 

réduite pour traiter votre linge en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Articles grand teint en coton

 

 

Lavage

à

la

main

 

 

 

 

 

douceur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normalement

sales,

lin

infroissable,

Les

 

réglages

Lavage à

la

main

Vitesses

d'essorage

modérées

tissu synthétique

ou

tissu mixte, et servent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à

laver

 

les

pièces

de

linge Le

voyant

indicateur

«Gentle

spin speed»

vêtements

de

 

dessus.

Vêtements

très

délicates mais

faciles

à

 

 

est

allumé en

 

rouge.

 

 

 

 

requérant

une

séquence

spéciale

 

 

 

 

 

 

 

entretenir,

qu'il

 

faut

habituellement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

lavage

avec

agitation

et

une

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laver

à

la

main.

 

 

 

 

 

Nombre

de

 

 

 

 

Programme

 

 

vitesse

d'essorage

spéciale

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tours/minute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minimiser

le froissage.

 

 

 

 

 

Ces cycles de lavage ont été

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

 

 

 

 

 

 

Lavage

à

la

main

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spécialement

conçus

pour

traiter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

textiles

très

en

douceur.

 

 

400

 

 

 

 

 

 

Tempage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce cycle permet de laver sans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risques

tous

les

lainages,

articles en

 

cuve

 

pleine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

soie

ou divers

comportant

le

 

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(sans

essorage

final)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

symbole Ì de

lavage à

la

main

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

voyant

indicateur

«No final spin»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Hand

Wash»

sur l'étiquette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

est

allumé

en

rouge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'entretien.

49

Image 49
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Bosch Important Safety InstructionsHydrogen GAS ExplosiveDo not GuardsConservation Issues InstallationFactory*supplied EquipmentInstallation Area DimensionsRemoving Floor, transport BoltsEach foot of the appliance Leveling Procedure Electrical ConnectionGrounding Instructions Ing plug. The plug must be pluggedOther hoses Hose Cable LengthsWater supply Water connectionConnection Observe the water pressureConnecting the water drainage hose Water drainage In-Wall InstallationStandpipe Installation Drainage into a siphonYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Preparing the laundry Before Using For First TimeFirst Washing Cycle Without laundryLoading Laundry Sorting LaundryDegrees Soiling Amount Detergent Laundry Detergents AdditivesDecolorizing To Avoid Risk PoisoningFunctions ProgramsBasic Programs Special Indicated Start/Pause Indicator Light Above Special FeaturesButton Washing After Washing During Wash ingCleaning the washer Cleaning and CareNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance To Avoid Risk of Electric ShockAre no Descaling the washing machineIf water Which may attack Parts Pour Cup BleachMinor Faults TroubleshootingSuds This is not a fault This Is not FaultResult Power Appliance Again, select Start Program FaultBSH Customer ServiceStatement Limited WarrantyThis WillPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersInstructions Dutilisation Instructions DinstallationPrésentation De votre nouveau Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation EN Garde Conservez CetteAvertissements Modifiez PAS LA FicheInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationPoue Eviter Enlèvement des boulons servant de cales de transportBlessures Électrique BranchementLongueurs des tuyaux et des cordons Autres tuyaux flexiblesAlimentation Eau Branchement LeauBranchement Cas Déménagement Transport ParPrésentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Bandeau Commande Préparation du linge Résumé des instructionsPuis lancez le lavage Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exLappareil Pour Première Avant Dutiliser Utilisation PourPremière Fois Premier CycleDegrés Salissures Tri LingeTypes de tissu TempératuresVerser Bonne Chargement LingeQuantité Produit Viels Et/ou Additifs Ments ProduitsDécoloration Fonctions ProgrammesProgrammes Base Programmes SpéciauxDans Cuve Chage. VousLaffi5 Le dernier RinçageVoyant Indicateur Fonctions SpécialesAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Après Le lavage PendantEt entretien NettoyageNettoyage Lave Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesDessorer Eau invisible dans le tambourServez=vous du capuchon de la bouteille de Leau Trop FaiblePour réduire Allongement de la durée du programmeMousse Nest Pas Chargez toujours le tambour en mélangeantUSA Service AprèsVente SAVLinmitee DES Produits Enonce GarantieDeviendra Automatiquement NulleCommerciales Compris AccessoiresNotamment Temps Dabsence TravailExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Cortinas y Instrucciones Importantes DeseguridadPermanecer pequeñas Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasInstalación Conserve Estas IntruccionesImportantes SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Zona Instalación Nistrado Fábrica Equipamiento SumiMedidas Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónLongitudes de cables y mangueras Conexión eléctricaInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Debe UsarseAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Preparar la ropa Resumen de instruccionesArranque Primer Uso Antes Del Primer UsoPreparar Ropa Primer Ciclo LavadoQuitar manchas Seleccionar la ropaTipos de símbolos De acuerdo al color y el de$suciedadAditivos DetergentesCargar Ropa Uso CantidadLos,aditivos Carga RopaPérdida de color Y0funciones ProgramasProgramas Básico Programas EspecialesBotones Para Selec2 ModificadoresCionar Las Opciones Luz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Señal acústicaCaracterísticas especiales Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores Ver La velocidadDetergente líquido El agua no penetra enAgregado un Ciclo de Un falloCon prendas grandes Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoHuntington Beach, CA Servicio a clientesLimitada Declaración DE GarantíaEsta Garantía Permiten Limitaciones Resultantes OtrosLA Duración LAS Ganantías EstosExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch