Bosch Appliances Nexxt DLX manual Branchement, Électrique, Longueurs des tuyaux et des cordons

Page 39
g = 55.0 pouces /
e = 69.0 pouces / 175 cm (approx.)
S'il est prévu d'utiliser un
disjoncteur différentiel coupant
Les spécifications de branchement toute fuite de courant à la terre, ainsi que l'ampérage que doivent veuillez n'utiliser qu'un disjoncteur supporter les fusibles / disjoncteurs arborant le symbole7: .
figurent également sur la plaque Seul ce symbole garantit que le
signalétique.disjoncteur est conforme à toute la
Seul un électricien agréé est habilité à remplacer un câble de secteur. Des câbles secteur de rechange sont disponibles auprès du service après@vente.

Branchement

Ne modifiez

jamais la

fiche mâle -

Le circuit de raccordement à la

électrique

fournie avec

l'appareil.

Si elle refuse

terre a été correctement

de rentrer dans la prise femelle,

installé.

 

CONSIGNES DE

faites@en

installer

une

appropriée

 

RACCORDEMENT A LA TERRE

par un

électricien

agréé.

 

Il faut impérativement raccorder ce

d Avertisse)

 

 

 

lave@linge à la terre. Si un

d

dysfonctionnement ou une

panne

 

ment

 

 

 

 

se produit, le raccordement à la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terre réduira

le

risque de

choc

Ne raccordez le lave@linge qu'à

 

électrique vu que le courant pourra

 

une ligne du secteur domestique

 

s'échapper par

un

fil offrant une

spécialement

destinée

à

celui@ci

 

faible

résistance

électrique.

Cet

 

et terminée

par

une

prise

femelle

appareil est

équipé

d'un cordon

réglementairement

raccordée

à

 

d'alimentation

intégrant un

fil de

 

la terre.

 

 

 

 

 

 

 

terre et une fiche de terre. Il faut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La tension du secteur domestique

raccorder la fiche à une

prise

femelle

réglementairement

installée

doit correspondre à celle spécifiée

et dotée de contacts eux@mêmes

sur la plaque signalétique de

raccordés à la terre, ceci

en

l'appareil

(plaque signalétique :

conformité avec

la

réglementation

voir page

59).

 

 

 

 

 

 

et les

ordonnances

locales.

 

 

 

 

 

 

 

 

d Avertisse)ment d

Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, N'UTILISEZ PAS de prolongateur ou de multiprises pour raccorder ce lave@linge au secteur électrique.

d Avertisse)ment d

Un raccordement incorrect de l'appareil à la terre engendre un risque de choc électrique. Si vous avez des doutes sur son raccordement à la terre, confiez la vérification à un électricien agréé ou à un technicien du SAV.

Volts

 

Hertz Ampères

Watts

réglementation

en vigueur.

 

 

 

 

Ne (dé)branchez jamais la fiche

110-120

60

15

1350

 

 

 

 

 

(max.)

mâle avec les

mains mouillées ou

 

 

 

 

 

humides.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assurez@vous

que :

 

 

Lorsque vous

débranchez la fiche

 

 

mâle, saisissez toujours la fiche,

 

 

 

 

 

 

- La

fiche

mâle

rentre

bien dans pas le cordon.

la

prise

femelle

du

secteur.

 

 

-Les fils des câbles présentent bien la section minimum admise.

Longueurs des tuyaux et des cordons

Raccordement à gauche

Raccordement à droite

a

e

b

f

d

d

c

g

 

a

=

55.0

pouces

/

 

 

 

 

 

140 cm (approx.)

 

 

 

b

= 51.0

pouces /

 

 

 

f =

 

 

130 cm (approx.)

 

 

 

c

=

33.5

pouces

/

85

cm

(approx.)

d

=

39.0

pouces

/

100

cm

(max.)

Autres tuyaux flexibles

En vente chez votre revendeur

34.6pouces / 88 cm (approxspécialisé.) :

-Rallonge de tuyau flexible

140 cm (approx.)

d'alimentation (approx. 96.1

pouces / 2.44 m).

 

39

Image 39
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions GAS Explosive Important Safety InstructionsBosch HydrogenDo not GuardsEquipment InstallationConservation Issues Factory*suppliedFloor, transport Bolts DimensionsInstallation Area RemovingIng plug. The plug must be plugged Leveling Procedure Electrical ConnectionEach foot of the appliance Grounding InstructionsOther hoses Hose Cable LengthsObserve the water pressure Water connectionWater supply ConnectionDrainage into a siphon Water drainage In-Wall InstallationConnecting the water drainage hose Standpipe InstallationYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Without laundry Before Using For First TimePreparing the laundry First Washing CycleSorting Laundry Loading LaundryDegrees Soiling To Avoid Risk Poisoning Laundry Detergents AdditivesAmount Detergent DecolorizingPrograms FunctionsBasic Programs Special Indicated Indicator Light Above Special Features Start/PauseButton Washing After Washing During Wash ingTo Avoid Risk of Electric Shock Cleaning and CareCleaning the washer Never use flammable solvents Dispenser Clean ApplianceWhich may attack Parts Pour Cup Bleach Descaling the washing machineAre no If waterMinor Faults TroubleshootingAppliance Again, select Start Program Fault This Is not FaultSuds This is not a fault Result PowerBSH Customer ServiceWill WarrantyStatement Limited ThisPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersDeclaration DES Garanties LAVE9LINGE Bosch Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Présentation De votre nouveauSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation Modifiez PAS LA Fiche Conservez CetteEN Garde AvertissementsInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationEnlèvement des boulons servant de cales de transport Poue EviterBlessures Autres tuyaux flexibles BranchementÉlectrique Longueurs des tuyaux et des cordonsBranchement Leau Alimentation EauBranchement Cas Déménagement Transport ParInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Bandeau Commande Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par ex Résumé des instructionsPréparation du linge Puis lancez le lavagePremier Cycle Avant Dutiliser Utilisation PourLappareil Pour Première Première FoisTempératures Tri LingeDegrés Salissures Types de tissuChargement Linge Verser BonneQuantité Produit Ments Produits Viels Et/ou AdditifsDécoloration Programmes Spéciaux ProgrammesFonctions Programmes BaseLe dernier Rinçage Chage. VousDans Cuve Laffi5«Start/Pause» Fonctions SpécialesVoyant Indicateur Audessus BoutonLavage Après Le lavage PendantNettoyage Et entretienNettoyage Lave Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesLeau Trop Faible Eau invisible dans le tambourDessorer Servez=vous du capuchon de la bouteille deChargez toujours le tambour en mélangeant Allongement de la durée du programmePour réduire Mousse Nest PasUSA Service AprèsVente SAVNulle Enonce GarantieLinmitee DES Produits Deviendra AutomatiquementDabsence Travail AccessoiresCommerciales Compris Notamment TempsExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Que Apoyarse Puerta Contengan Trazas Instrucciones Importantes DeseguridadCortinas y Permanecer pequeñasSeguridad Conserve Estas IntruccionesInstalación ImportantesInstrucciones Para LA Instalación Equipamiento Sumi Zona Instalación Nistrado FábricaMedidas Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónDebe Usarse Conexión eléctricaLongitudes de cables y mangueras Instrucciones Para Lapuesta a TierraAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Resumen de instrucciones Preparar la ropaArranque Primer Ciclo Lavado Antes Del Primer UsoPrimer Uso Preparar RopaDe acuerdo al color y el de$suciedad Seleccionar la ropaQuitar manchas Tipos de símbolosUso Cantidad DetergentesAditivos Cargar RopaCarga Ropa Los,aditivosPérdida de color Programas Especiales ProgramasY0funciones Programas BásicoModificadores Botones Para Selec2Cionar Las Opciones Señal acústica Luz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/PausaCaracterísticas especiales Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores El agua no penetra en La velocidadVer Detergente líquidoÉsta a través de diversos Centrifugados El grado Un falloAgregado un Ciclo de Con prendas grandesHuntington Beach, CA Servicio a clientesDeclaración DE Garantía LimitadaEsta Garantía Ganantías Estos Resultantes OtrosPermiten Limitaciones LA Duración LASExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch