Bosch Appliances Nexxt DLX manual Seleccionar la ropa, Quitar manchas, Tipos de símbolos, WASH9Ú

Page 77
- Toallas de baño o de mano y9sábanas que fueron usadas por un tiempo de hasta una semana.
- Ropa liviana de verano.
- Camisas playeras, camisas y9blusas que han sido usadas por menos de un día.
- Sábanas y toallas que fueron usadas por un día.
Suciedad normal
Suciedad visible y/o manchas fácilmente reconocibles.
- Camisas playeras, camisas y9blusas muy sudadas o9usadas varias veces.
Grados de suciedad
grado Suciedad leve Suciedad no reconocible o9manchas. Ropa que huele a9cuerpo.

Seleccionar la ropa

De acuerdo al color y el de$suciedad

CUIDADO

Las prendas pueden decolorarse. Nunca lave prendas nuevas multicolor, juntamente con otras prendas.

Prendas blancas pueden ponerse grises. Lave siempre por separado, la ropa blanca y aquella de color. -

Quitar manchas

En lo posible, quite o trate las manchas mientras son frescas.

Primero, coloque agua jabonosa sobre la mancha. No las friegue.

Lave las prendas a continuación, utilizando el programa adecuado.

A veces es necesario aplicar varios ciclos de lavado para eliminar manchas persistentes o secas.

Seleccionar la ropa de acuer% do a las especificaciones de cuidado

Cortinas (que no presenten manchas de humo) que no fueron lavadas por un tiempo de hasta 6 meses.

Muy sucio

Suciedad y/o manchas reconocibles.

Ver también los ajustes de temperatura en la página 77.

Tipos de símbolos

-

Toallas de mano de la cocina,

Lavado a máquina, algodónÓ

 

usadas

por un tiempo de hasta

 

 

1 semana.

 

 

Lavado a máquina,

Ô

-

Servilletas de tela.

 

estampados

-

Baberos.

 

 

Lavado a máquina,

Ò

-

Ropa de niños o camisas

ropa delicada

 

Ì

 

y9shorts

de deporte con

Lavado a mano

 

manchas de tierra o pasto.

 

 

-

Ropa

de trabajo como overalls, Temperaturas

Á

 

o ropa

de

panaderos

Frío

 

o9carniceros.

 

Tibio

Ê

 

 

 

 

 

 

Manchas

típicas

 

Caliente

Â

-

Aceites

orgánicos,

aceites

 

 

 

o9grasa

de

cocina,

aceites

No lave prendas en la máquina

 

minerales,

ceras (que contienen

de9lavar que presenten el símbolo

 

grasa

o

aceite).

 

•Do9not Wash" o DO NOT

-

Té, café, vino tinto, frutas,

WASH9Ú.

 

 

verduras.

 

 

 

 

-Sangre, huevo, leche, almidón (que contenga proteínas o9carbohidratos).

-Hollín, tierra, arena (pigmentos), arcilla roja.

74

Image 77
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Bosch Important Safety InstructionsHydrogen GAS ExplosiveDo not GuardsConservation Issues InstallationFactory*supplied EquipmentInstallation Area DimensionsRemoving Floor, transport BoltsEach foot of the appliance Leveling Procedure Electrical ConnectionGrounding Instructions Ing plug. The plug must be pluggedOther hoses Hose Cable LengthsWater supply Water connectionConnection Observe the water pressureConnecting the water drainage hose Water drainage In-Wall InstallationStandpipe Installation Drainage into a siphonYour new washer Operating InstructionPanel Summary of instructions Preparing the laundry Before Using For First TimeFirst Washing Cycle Without laundryDegrees Soiling Sorting LaundryLoading Laundry Amount Detergent Laundry Detergents AdditivesDecolorizing To Avoid Risk PoisoningBasic Programs Special ProgramsFunctions Indicated Button Indicator Light Above Special FeaturesStart/Pause Washing After Washing During Wash ingCleaning the washer Cleaning and CareNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance To Avoid Risk of Electric ShockAre no Descaling the washing machineIf water Which may attack Parts Pour Cup BleachMinor Faults TroubleshootingSuds This is not a fault This Is not FaultResult Power Appliance Again, select Start Program FaultBSH Customer ServiceStatement Limited WarrantyThis WillPage Exclusions Statement of Warranties for Bosch Clothes WashersInstructions Dutilisation Instructions DinstallationPrésentation De votre nouveau Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Hydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dinstallation EN Garde Conservez CetteAvertissements Modifiez PAS LA FicheInstructions DinstallationAVERTIS/SEMENT d Lieu dinstallationBlessures Enlèvement des boulons servant de cales de transportPoue Eviter Électrique BranchementLongueurs des tuyaux et des cordons Autres tuyaux flexiblesBranchement Branchement LeauAlimentation Eau Cas Déménagement Transport ParOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Instructions DutilisationPrésentation de votre nouveau lavelinge Bandeau Commande Préparation du linge Résumé des instructionsPuis lancez le lavage Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exLappareil Pour Première Avant Dutiliser Utilisation PourPremière Fois Premier CycleDegrés Salissures Tri LingeTypes de tissu TempératuresQuantité Produit Chargement LingeVerser Bonne Décoloration Ments ProduitsViels Et/ou Additifs Fonctions ProgrammesProgrammes Base Programmes SpéciauxDans Cuve Chage. VousLaffi5 Le dernier RinçageVoyant Indicateur Fonctions SpécialesAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Après Le lavage PendantNettoyage Lave NettoyageEt entretien Détartrage du lave linge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soi&même aux petites pannesDessorer Eau invisible dans le tambourServez=vous du capuchon de la bouteille de Leau Trop FaiblePour réduire Allongement de la durée du programmeMousse Nest Pas Chargez toujours le tambour en mélangeantUSA Service AprèsVente SAVLinmitee DES Produits Enonce GarantieDeviendra Automatiquement NulleCommerciales Compris AccessoiresNotamment Temps Dabsence TravailExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVE!LINGE BoschGarantía PARA6LAVADORAS Bosch Declaración DEDefiniciones Cortinas y Instrucciones Importantes DeseguridadPermanecer pequeñas Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasInstalación Conserve Estas IntruccionesImportantes SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Medidas Equipamiento SumiZona Instalación Nistrado Fábrica Para Evitar Riesgo DE DenivelaciónLongitudes de cables y mangueras Conexión eléctricaInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Debe UsarseAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel Control Arranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Primer Uso Antes Del Primer UsoPreparar Ropa Primer Ciclo LavadoQuitar manchas Seleccionar la ropaTipos de símbolos De acuerdo al color y el de$suciedadAditivos DetergentesCargar Ropa Uso CantidadPérdida de color Carga RopaLos,aditivos Y0funciones ProgramasProgramas Básico Programas EspecialesCionar Las Opciones ModificadoresBotones Para Selec2 Características especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en Display LavadoDespués Del*lavado Durante el*lavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoMáquina de Lavar Descalcificación De laLocalización de fallos menores Ver La velocidadDetergente líquido El agua no penetra enAgregado un Ciclo de Un falloCon prendas grandes Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoHuntington Beach, CA Servicio a clientesEsta Garantía Declaración DE GarantíaLimitada Permiten Limitaciones Resultantes OtrosLA Duración LAS Ganantías EstosExclusiones Declaración DE Garantía Paralavadoras Bosch