Bosch Appliances Nexxt DLX manual Y0funciones, Programas Básico, Programas Especiales

Page 80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permanent

Press

Warm

 

 

 

 

Con este programa pueden lavarse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Estampados

1

Tibio)

 

 

 

 

 

sin

problemas,

prendas

marcadas

Programas

 

 

Prendas

consistentes

en

algodón

con

el

símboloÌ •Hand

wash"

 

 

que destiñen, con grado de

 

 

(lavado a mano) en la etiqueta

y0funciones

 

 

 

 

 

 

suciedad

medio

o

leve,

 

 

 

 

 

de:cuidados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estampados,

de

lino,

de

fibra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soak

(Romojo)

 

 

 

 

 

 

El tiempo

de

duración de los

 

sintética

o

mezcla

y

de

vestir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ciclos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un

ciclo

 

para

el

tratamiento

previo

varía con

el

ciclo

seleccionado,

la

Prendas

que

requieren

de

una

 

 

 

de

ropa

muy

sucia.

El

ciclo

de

temperatura

y

la presión

del agua

secuencia

de

volteo

y

una

 

 

 

 

 

 

remojado

 

dura

2

horas y finaliza

que

ingresa,

la

dureza de ésta, la

velocidad

de

centrifugado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con:un

centrifugado

breve.

 

 

cantidad

cargada,

el

tipo

de ropa

especiales

para

minimizar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el:arrugado, como

blusas,

 

 

 

 

Drain

(Drenaje)

 

 

 

 

 

 

y:la

distancia

de la unidad del

tubocamisas:y:trajes

de

faena.

 

 

 

 

Puede

usarse

para

evacuar

el agua

de

descarga.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sin

centrifugado posterior.

 

 

La

velocidad

máxima

de

 

 

Permanent

Press

Cold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Estampados

1

Frío)

 

 

 

 

 

Ajustes

de

 

 

temperatura

 

 

centrifugado

depende

del

ciclo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prendas

consistentes

en

algodón

Se

pueden

 

seleccionar

las

 

 

seleccionado.

Para

ajustar

la

 

 

 

 

 

que

destiñen,

con

grado

de

 

 

siguientes

temperaturas

de lavado:

velocidad

 

de

centrifugado,

 

 

 

 

 

 

 

suciedad

medio

o

leve,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consulte:la

 

página

19.

 

 

 

 

 

 

 

hot

(caliente):

 

 

 

°

 

 

°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estampados,

de

lino,

de

fibra

 

 

 

 

125F

(52 C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

warm

(tibio):

 

 

95°F

(35°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sintética o mezcla y de vestir.

 

 

 

 

 

Programas

básico

 

 

cold

(frío):

 

 

 

 

 

60F° (15°C)

 

 

 

Prendas que requieren de una

 

 

 

 

 

 

 

 

Regular / Cotton Hot (Ropa

 

secuencia de volteo y una

 

 

 

Velocidades

 

de

centrifugado

común / Algodón 1 Caliente)

 

velocidad

de

centrifugado

 

 

 

 

máximas

 

de

 

 

los

diversos

 

 

Ropa de

 

colores

firmes con grado

especiales

para

minimizar

el

 

 

programas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de suciedad regular o elevada.

 

arrugado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La luz indicadora roja •max spin

Prendas

robustas

de

trabajo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

speed"

está

 

 

encendida.

 

 

 

confeccionadas

de

algodón o lino

Programas

especiales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revoluciones

 

 

 

Programa

 

 

 

como ropa

de

trabajo y

ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delicates

(Prendas

finas)

 

 

 

por

minuto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los

ajustes para

prendas

delicadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

 

 

 

 

 

 

Regular/Cotton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regular

/

 

Cotton

Warm

(Ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

se

entienden

para

su uso

con

para

 

 

 

 

 

 

 

(Normal/algodón)

 

 

común /

Algodón 1

Tibio)

 

prendas

finas

de

cuidado

fácil

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

 

 

 

 

 

 

Permanent

Press

 

 

Ropa normal

que

destiñe

no muy

algodón,

satén,

prendas

de

fibra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Estampados)

 

 

sucia. Ropa robusta y de trabajo

sintéticas o mezcla, cortinas, trajes,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

 

 

 

 

 

 

Delicates

(Ropa fina)

confeccionadas

de

algodón com

faldas

y

blusas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaqueros,

 

chombas y

camisas.

 

Pueden lavarse con este programa,

900

 

 

 

 

 

 

Spin

(Centrifugado)

 

 

Regular

/

 

Cotton

Cold

(Ropa

 

prendas

voluminosas

como

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

frazadas,

ya

que

trata

a

las

prendas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

común / Algodón 1 Frío)

 

 

 

 

spin

 

 

 

 

 

 

 

con mucha delicadeza y agrega

Reduced

 

 

 

 

 

 

 

Prendas

no

muy

sucias que

 

(Centrifugado0reducido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(automáticamente)

un

aclarado

 

 

Se enciende el indicador luminoso

destiñen. Ropa robusta y de trabajo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

confeccionadas

de

algodón o lino

adicional.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rojo

•reduced

 

 

spin".

 

 

 

 

 

(colores que

destiñen

o se

 

No

efectúa un

centrifugado

entre

Solamente

si

 

 

ha

seleccionado un

 

los

ciclos

de

aclarado.

 

 

 

 

 

 

 

desvanecen).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

centrifugado

 

reducido,

para un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permanent

Press

Hot

 

 

Hand wash (Lavado a mano)

 

tratamiento

cuidadoso

de la

ropa.

(Estampados

1

Caliente)

 

 

Los

ajustes para

el

lavado

a

mano

Gentle

spin

 

speeds

(Velocidades

 

 

se

entienden

para

el

lavado

de

 

Prendas

estampadas

que

consisten

 

de

centrifugado

cuidadoso)

 

 

de

algodón

con grado de suciedadprendas

muy

delicadas

de

cuidado

 

 

normal de

 

algodón, lino,

fibra

 

fácil,

que

normalmente

se

lavan

Se

enciende

 

el indicador luminoso

 

 

rojo

•Gentle

 

 

spin

speed".

 

 

 

 

a:mano.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sintética o mezclas o prendas de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vestir. Prendas que requieren de

Estos

programas fueron

diseñados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una secuencia de volteo especial

para

un

tratamiento

extremada;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y:una velocidad

de centrifugado

 

mente delicado

de las

prendas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

especial

para

minimizar el

arrugado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

77

Image 80
Contents Nexxt DLX Table of Contents Definitions Important Safety Instructions BoschHydrogen GAS ExplosiveGuards Do notInstallation Conservation IssuesFactory*supplied EquipmentDimensions Installation AreaRemoving Floor, transport BoltsLeveling Procedure Electrical Connection Each foot of the applianceGrounding Instructions Ing plug. The plug must be pluggedHose Cable Lengths Other hosesWater connection Water supplyConnection Observe the water pressureWater drainage In-Wall Installation Connecting the water drainage hoseStandpipe Installation Drainage into a siphonOperating Instruction Your new washerPanel Summary of instructions Before Using For First Time Preparing the laundryFirst Washing Cycle Without laundryDegrees Soiling Sorting LaundryLoading Laundry Laundry Detergents Additives Amount DetergentDecolorizing To Avoid Risk PoisoningBasic Programs Special ProgramsFunctions Indicated Button Indicator Light Above Special FeaturesStart/Pause Washing During Wash ing After WashingCleaning and Care Cleaning the washerNever use flammable solvents Dispenser Clean Appliance To Avoid Risk of Electric ShockDescaling the washing machine Are noIf water Which may attack Parts Pour Cup BleachTroubleshooting Minor FaultsThis Is not Fault Suds This is not a faultResult Power Appliance Again, select Start Program FaultCustomer Service BSHWarranty Statement LimitedThis WillPage Statement of Warranties for Bosch Clothes Washers ExclusionsInstructions Dinstallation Instructions DutilisationPrésentation De votre nouveau Declaration DES Garanties LAVE9LINGE BoschSAV Instructions DE Sécurité Importantes Hydrogene EST ExplosifInstructions Dinstallation Conservez Cette EN GardeAvertissements Modifiez PAS LA FicheDinstallation InstructionsLieu dinstallation AVERTIS/SEMENT dBlessures Enlèvement des boulons servant de cales de transportPoue Eviter Branchement ÉlectriqueLongueurs des tuyaux et des cordons Autres tuyaux flexiblesBranchement Branchement LeauAlimentation Eau Transport Par Cas DéménagementOuvrez la porte repère en couleur Et refermez la porte Instructions DutilisationPrésentation de votre nouveau lavelinge Bandeau Commande Résumé des instructions Préparation du lingePuis lancez le lavage Modifiez les réglages, la vitesse dessorage par exAvant Dutiliser Utilisation Pour Lappareil Pour PremièrePremière Fois Premier CycleTri Linge Degrés SalissuresTypes de tissu TempératuresQuantité Produit Chargement LingeVerser Bonne Décoloration Ments ProduitsViels Et/ou Additifs Programmes FonctionsProgrammes Base Programmes SpéciauxChage. Vous Dans CuveLaffi5 Le dernier RinçageFonctions Spéciales Voyant IndicateurAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Pendant Après Le lavageNettoyage Lave NettoyageEt entretien Détartrage du lave linge Remédier soi&même aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueEau invisible dans le tambour DessorerServez=vous du capuchon de la bouteille de Leau Trop FaibleAllongement de la durée du programme Pour réduireMousse Nest Pas Chargez toujours le tambour en mélangeantService AprèsVente SAV USAEnonce Garantie Linmitee DES ProduitsDeviendra Automatiquement NulleAccessoires Commerciales ComprisNotamment Temps Dabsence TravailDeclaration DES Garanties LAVE!LINGE Bosch Exclusions GarantieDeclaración DE Garantía PARA6LAVADORAS BoschDefiniciones Instrucciones Importantes Deseguridad Cortinas yPermanecer pequeñas Que Apoyarse Puerta Contengan TrazasConserve Estas Intrucciones InstalaciónImportantes SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Medidas Equipamiento SumiZona Instalación Nistrado Fábrica Denivelación Para Evitar Riesgo DEConexión eléctrica Longitudes de cables y manguerasInstrucciones Para Lapuesta a Tierra Debe UsarseConexión Agua Alimentación AguaTransporte como en el$caso de mudanza Instrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control Arranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Antes Del Primer Uso Primer UsoPreparar Ropa Primer Ciclo LavadoSeleccionar la ropa Quitar manchasTipos de símbolos De acuerdo al color y el de$suciedadDetergentes AditivosCargar Ropa Uso CantidadPérdida de color Carga RopaLos,aditivos Programas Y0funcionesProgramas Básico Programas EspecialesCionar Las Opciones ModificadoresBotones Para Selec2 Características especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón Start/Pause Arranque/Pausa Lavado Roja del Botón seleccionado De arranque deseado en DisplayDurante el*lavado Después Del*lavadoLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraDescalcificación De la Máquina de LavarLocalización de fallos menores La velocidad VerDetergente líquido El agua no penetra enUn fallo Agregado un Ciclo deCon prendas grandes Ésta a través de diversos Centrifugados El gradoServicio a clientes Huntington Beach, CAEsta Garantía Declaración DE GarantíaLimitada Resultantes Otros Permiten LimitacionesLA Duración LAS Ganantías EstosDeclaración DE Garantía Paralavadoras Bosch Exclusiones