Philips GC7230, GC7220, GC7240 112 Türkçe, Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulması

Page 112

112Türkçe

Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulması

Not: Su haznesi boşken, pompaya hava girer ve pompalama sesinin normalden daha yüksek çıkmasına neden olur.

-GC7220: Su azaldığında su haznesini doldurun.

-GC7240/GC7230: Su haznesi boş ışığı yanıp sönmeye başladığında su haznesini doldurun.

-Su haznesini, ütü yaparken herhangi bir zamanda doldurabilirsiniz.

1Doldurma deliği kapağını açın (Şek. 2).

2Su tankını maksimum seviyeye kadar musluk suyuyla doldurun (Şek. 3).

Not: Bulunduğunuz yerdeki musluk suyu çok sertse, eşit miktarda saf suyla karıştırmanızı ya da sadece saf su kullanmanızı tavsiye ederiz.

3Doldurma deliği kapağını sıkıca kapatın (‘klik’).

Su haznesi doluyken buhar haznesini eğmeyin veya sarsmayın.Aksi takdirde, su doldurma deliğinden su dökülebilir.

4Buhar çıkarma düğmesini kilitlediyseniz, buhar kilidini açın (Şek. 4).

5Ütüyü sıfırlamak için buhar çıkarma düğmesine kısaca basın (Şek. 5).

,Yaklaşık 10 saniye sonra ütü tekrar buharlı ütü yapmaya hazır hale gelir.

Sıcaklığın ayarlanması

1Sıcaklık kadranını uygun konuma çevirerek istenilen ütüleme sıcaklığını ayarlayın (Şek. 6). Kullanılması gereken ütüleme sıcaklığını öğrenmek için yıkama talimatları etiketini kontrol edin.

Yıkama talimatları

Kumaş türü

Sıcaklık ayarı

Buhar ayarı (sadece

etiketi

 

 

GC7240/GC7230)

 

 

 

 

B

Sentetik kumaşlar (örneğin asetat,

1

MIN (bkz.‘Buharsız

 

akrilik, viskoz, polyamid, polyester)

 

ütüleme’)

 

ve ipek

 

 

C

Yünlü

2

Düşük

D

Pamuklu, ketenli

3 - MAX

Düşük ve yüksek

 

 

arası

 

ZEtiket üzerindeki Z simgesi, kumaşın ütülenemeyeceğini gösterir.

Elbisenin ne tür kumaştan yapıldığını bilmiyorsanız, elbiseyi giydiğinizde görünmeyen bir bölümünü ütüleyerek doğru ütüleme sıcaklığını belirleyin.

Ütülediğiniz giyside birden fazla kumaş cinsi varsa, ütü sıcaklığını en nazik kumaşa uygun olarak en düşük ısıya ayarlayın. Örneğin; kumaş %60 polyester ve %40 pamuklu kumaş içeriyorsa, ütü sıcaklığını buharsız olarak polyester sıcaklık ayarına (1) göre ayarlamanız gerekmektedir.

2Fişi topraklı bir prize takın ve açma/kapama düğmesini açık konumuna alın (GC7220) veya açma/kapama düğmesine basın (GC7240/GC7230) (Şek. 7).

,Buhar haznesindeki güç açık ışığı ve ütüdeki sıcaklık ışığı yanıyor.

,Buhar haznesi ve ütü tabanı ısınmaya başlar.

,Ütü yeterince ısındığında sıcaklık ışığı söner.

Not: Ütü yaparken sıcaklık ışığı ara sıra yanar. Bu, ütünün uygun sıcaklığa ulaşmak için ısındığını gösterir.

Not: Cihazı açtığınızda, buhar haznesi bir pompalama sesi çıkarır. Bu ses normaldir ve buhar haznesine su pompalandığını gösterir.

Image 112
Contents GC7240, GC7230, GC7220 Page GC7240 GC7230 Page GC7240, GC7230, GC7220 We hope you will enjoy using this ironing system EnglishIntroduction General description FigEnglish Electromagnetic fields EMFBefore first use Preparing for useRefilling the water tank during use Setting the temperatureIroned Using the appliance TipsSteam ironing Never direct the steam at peopleFeatures Cleaning and maintenance Press the steam boost button FigIron Rinsing the steam tankGuarantee & service Frequently asked questions Why does smokeEnvironment GeneralQuestionAnswer Dansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig VigtigtFør apparatet tages i brug første gang DanskKlargøring Påfyldning af vandtanken under brug TemperaturindstillingMIN se afsnittet TørstrygningGode råd Sådan bruges apparatetDampstrygning Ret aldrig dampstrålen mod personerFunktioner Dampskud kun GC7240 Rengøring og vedligeholdelseStrygejern Rengøring af damptankenMiljøhensyn Reklamationsret og service Ofte stillede spørgsmålSpørgsmål Svar Fugtig klud.Vælg den anbefalede strygetemperatur Damp ud af CalcStryger? DampstrygningDeutsch EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigVor dem ersten Gebrauch DeutschFür den Gebrauch vorbereiten Den Wassertank während des Gebrauchs nachfüllen Die Temperatur einstellenTipps Das Gerät benutzenDampfbügeln Richten Sie den Dampfstoß niemals auf PersonenTrockenbügeln Nach dem BügelnProduktmerkmale Vertikales DampfbügelnReinigung und Wartung Aufbewahrung UmweltschutzGarantie und Kundendienst Häufig gestellte Fragen Frage AntwortWarum treten aus Dem BügeleisenAus? DampfbügelnMehr und leuchtet konstant, wenn der Boiler heiß genug zum Dampfbügeln istBügeleisen tatsächlich Dampf produziert, indem Sie den Temperaturregler auf 3 oder 2 stellen der Dampf sollte dannΕλληνικα ΕισαγωγήΓενική περιγραφή Εικ ΣημαντικόΠριν την πρώτη χρήση 32 ΕλληνικαΠροετοιμασία για χρήση Ρύθμιση θερμοκρασίας ΕλληνικαMIN δείτε Συμβουλές 34 ΕλληνικαΧρήση της συσκευής Μην κατευθύνετε ποτέ τον ατμό προς ανθρώπους Σιδέρωμα με ατμόΣιδέρωμα χωρίς ατμό 36 Ελληνικα Μετά το σιδέρωμαΧαρακτηριστικά Κάθετο σιδέρωμα με ατμόΚαθαρισμός της δεξαμενής ατμού Καθαρισμός και συντήρηση ΣίδεροΑποθήκευση 38 Ελληνικα ΠεριβάλλονΕγγύηση & σέρβις Συχνές ερωτήσεις Ερώτηση ΑπάντησηΌταν αρχίζετε να σιδερώνετε με ατμό, ο σωλήνας τροφοδοσίας Λίγα δευτερόλεπτα η παραγωγή ατμού ομαλοποιείταιΠλάκα με ένα νωπό πανί. Επιλέξτε τη συνιστώμενη θερμοκρασία Σιδέρωμα με ατμό40 Ελληνικα Español IntroducciónDescripción general fig ImportanteAntes de utilizarlo por primera vez EspañolPreparación para su uso Rellenado del depósito de agua durante el uso Ajuste de la temperaturaMIN consulte Sin vaporConsejos Uso del aparatoPlanchado con vapor No dirija nunca el vapor hacia las personasPlanchado sin vapor No pulse el activador de vapor mientras planchaDespués del planchado CaracterísticasLimpieza y mantenimiento Almacenamiento Medio ambienteGarantía y servicio Preguntas más frecuentes PreguntaRespuestaPregunta Respuesta Español Suomi JohdantoLaitteen osat Kuva TärkeääSuomi KäyttöönottoLämpötilan valinta MIN katso lukuAkryyli, viskoosi, polyamidi VinkkejäHöyrysilitys KäyttöÄlä koskaan suuntaa höyrysuihkua ihmisiä kohti Ominaisuudet Puhdistus ja hoito SilitysrautaHöyrysäiliön huuhteleminen SäilytysTakuu & huolto Tavallisimmat kysymykset Kysymys VastausMiksi CalcClean Höyryä silittämisenAikana? Laitteeseen uudelleen virtaDescription générale fig FrançaisAvertissement Français Champs électromagnétiques CEMAvant la première utilisation Avant utilisationRéglage de la température Remplissage du réservoir d’eau en cours d’utilisationMIN voir la section Conseils Utilisation de l’appareilRepassage à la vapeur Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnesRepassage sans vapeur Après le repassageCaractéristiques Défroissage verticalVoyant « réservoir d’eau vide » GC7240/GC7230 uniquement Jet de vapeur GC7240 uniquementNettoyage et entretien Fer à repasserGarantie et service Foire aux questions RangementEnvironnement Question RéponseQuestionRéponse Français Italiano IntroduzioneDescrizione generale fig PericoloPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta ItalianoPredisposizione dell’apparecchio Riempimento del serbatoio dell’acqua durante l’uso Impostazione della temperaturaSenza vapore Poliestere e seta Lana Bassa Cotone, lino MAX Bassa e altaConsigli Modalità d’uso dell’apparecchioStiratura a vapore Non puntate mai il getto di vapore verso le personeStiratura senza vapore Al termine della stiraturaCaratteristiche Come stirare a vapore in posizione verticalePulizia e manutenzione Come riporre l’apparecchio Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Domande frequenti Domanda RispostaPerché fuoriescono Delle gocce d’acquaDalla piastra? Stiratura a vapore da 2 a MAX Gocce d’acqua fuoriescano dal ferro di tanto in tantoDomandaRisposta Nederlands InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkVoor het eerste gebruik NederlandsKlaarmaken voor gebruik Het waterreservoir tijdens gebruik bijvullen De temperatuur instellenSymbool op Soort stof Temperatuurstand Wasetiket GC7240/GC7230Stoomstrijken Het apparaat gebruikenRicht de stoom nooit op mensen Strijken zonder stoom Na het strijkenFuncties Verticaal stoomstrijkenSchoonmaken en onderhoud Garantie & service Veelgestelde vragen OpbergenMilieu Vraag AntwoordVraagAntwoord Kort op de stoomknop en wacht ongeveer 10 seconden. Alleen Stoomstrijkt zie hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’De stoom wordt vervolgens zichtbaar Het apparaat geenNorsk InnledningVi håper du vil ha glede av dette strykesystemet Generell beskrivelse figFør første gangs bruk NorskFør bruk Stille inn temperaturen Symbol på StofftypeFylle på vannbeholderen under bruk DampinnstillingDampstryking Bruke apparatetDu må aldri rette dampen mot mennesker Funksjoner Dampstøt kun GC7240 Rengjøring og vedlikeholdStrykejern Rengjøre dampbeholderenMiljø Garanti og service Vanlige spørsmålSpørsmål Svar Hvorfor blir Fuktig klut.Velg anbefalt stryketemperaturDampstryking Ca minutter slik at dampbeholderen varmes opp. Gjelder barePortuguês IntroduçãoDescrição geral fig PerigoAntes da primeira utilização PortuguêsPreparação Encher o depósito de água durante a utilização Regular a temperaturaSugestões Utilizar o aparelhoPassar com vapor Nunca direccione o jacto para as pessoasDepois de passar Passar sem vaporEngomar vertical com vapor Limpeza e manutenção Jacto de vapor apenas no modelo GC7240Lavar o depósito do vapor Arrumação AmbienteGarantia e assistência Perguntas mais frequentes Pergunta RespostaClean enquanto passo a ferro? Passar com vapor PerguntaRespostaPor que razão a base fica suja? Com vaporPor que razão o aparelho produz um som alto? Svenska Allmän beskrivning BildViktigt FaraFöre första användningen SvenskaFörberedelser inför användning Ställa in temperaturen Symbol på Typ av tyg TemperaturinställningFylla på vattentanken under användning Tvättetiketten GC7240/GC7230Ångstrykning Använda apparatenRikta aldrig ångan mot människor Strykning utan ånga Efter strykningenVertikal ångstrykning Lampor för varierbar ångmängd och ånga endast GC7240/GC7230Rengöring och underhåll StrykjärnSkölja ångbehållaren FörvaringMiljön Garanti och service Vanliga frågorFråga Svar Strykning? Strykjärnet igenÅngbehållaren är tillräckligt varmt för ångstrykning Vattentanken kan vara tom. Fyll på vattentanken se kapitlet110 Türkçe GirişGenel Açıklamalar Şek Önemliİlk kullanımdan önce TürkçeCihazın kullanıma hazırlanması 112 Türkçe Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulmasıSıcaklığın ayarlanması Kumaş türü Sıcaklık ayarıİpuçları Cihaz kullanımBuharlı ütüleme Buharı hiçbir zaman insanlara yöneltmeyin114 Türkçe ÖzelliklerBuhar püskürtme düğmesine basın Şek Temizlik ve bakımÜtü Buhar haznesinin yıkanması116 Türkçe ÇevreGaranti ve Servis Sıkça sorulan sorular Soru CevapÜtü yaparken Kireç Neden buhar çıkıyor?Kancasını tekrar takın. Daha sonra cihazı tekrar açın Buharlı ütüleme118 119 4239.000.6561.2