Philips GC7230 manual Påfyldning af vandtanken under brug, Temperaturindstilling, MIN se afsnittet

Page 16

16Dansk

Damptanken må ikke vippes eller rystes, når vandtanken er fuld. Ellers kan der komme vand ud af påfyldningstragten.

Påfyldning af vandtanken under brug

Bemærk: Når vandtanken er tom, kommer der luft ind i pumpen, hvilket frembringer en pumpelyd, der er højere end normalt.

-GC7220: Fyld vandtanken, når den er ved at være tom.

-GC7240/GC7230: Fyld vandtanken, når indikatoren “Tom vandtank” lyser.

-Vandtanken kan påfyldes når som helst under strygningen.

1Åbn låget til påfyldningstragten (fig. 2).

2Fyld vandtanken med vand fra vandhanen op til MAX-markeringen (fig. 3).

Bemærk: Hvis vandet i dit område er meget hårdt, anbefales det at bruge lige dele postevand og lige dele destilleret vand eller udelukkende destilleret vand.

3Luk låget til påfyldningstragten ordentligt (“klik”).

Damptanken må ikke vippes eller rystes, når vandtanken er fuld. Ellers kan der komme vand ud af påfyldningstragten.

4Hvis du har låst dampaktiveringen, skal du frigøre låsen (fig. 4).

5Tryk et kort øjeblik på dampaktiveringen for at nulstille strygejernet (fig. 5).

,Efter ca. 10 sekunder er strygejernet klar til at fortsætte dampstrygningen.

Temperaturindstilling

1Indstil den ønskede strygetemperatur ved at dreje temperaturvælgeren (fig. 6). Kontrollér tøjets vaskemærke, og find den rette strygetemperatur.

Symbol på

Stoftype

Temperaturindstilling

Dampindstilling

tøjets

 

 

(kun GC7240/

vaskemærke

 

 

GC7230)

 

 

 

 

B

Kunststoffer (f.eks. acetat, acryl,

1

MIN (se afsnittet

 

viskose, polyamid, polyester) og

 

“Tørstrygning

 

silke

 

(uden damp)”)

C

Uld

2

Lav

D

Bomuld, hør, linned

3 til MAX

Lav og høj

ZBemærk, at Z-symbolet på vaskemærket betyder, at det pågældende stykke tøj ikke tåler strygning.

Er du i tvivl om, hvilket materiale et stykke tøj er fremstillet af, må du finde den rette

strygetemperatur ved at prøve dig frem et sted, som ikke er synligt, når du har tøjet på.

Hvis stoffet er fremstillet af flere slags fibre, skal du altid vælge den temperatur, som passer til den sarteste fibertype, dvs. den laveste temperatur. Hvis et stykke tøj f.eks. består af 60% polyester og 40% bomuld, skal det stryges ved den temperatur, som passer til polyester (1), og uden damp.

2Sæt stikket i en jordet stikkontakt og tænd for strygejernet (GC7220), eller tryk på on/off- knappen (GC7240/GC7230) (fig. 7).

,Lysindikatoren på damptanken og temperaturindikatoren på strygejernet tænder.

,Damptanken og strygesålen varmer nu op.

,Når temperaturindikatoren slukker, har strygejernet den rette temperatur.

Image 16
Contents GC7240, GC7230, GC7220 Page GC7240 GC7230 Page GC7240, GC7230, GC7220 We hope you will enjoy using this ironing system EnglishIntroduction General description FigEnglish Electromagnetic fields EMFBefore first use Preparing for useRefilling the water tank during use Setting the temperatureIroned Using the appliance TipsSteam ironing Never direct the steam at peopleFeatures Cleaning and maintenance Press the steam boost button FigIron Rinsing the steam tankGuarantee & service Frequently asked questions Why does smokeEnvironment GeneralQuestionAnswer Dansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig VigtigtFør apparatet tages i brug første gang DanskKlargøring Påfyldning af vandtanken under brug TemperaturindstillingMIN se afsnittet TørstrygningGode råd Sådan bruges apparatetDampstrygning Ret aldrig dampstrålen mod personerFunktioner Dampskud kun GC7240 Rengøring og vedligeholdelseStrygejern Rengøring af damptankenMiljøhensyn Reklamationsret og service Ofte stillede spørgsmålSpørgsmål Svar Fugtig klud.Vælg den anbefalede strygetemperatur Damp ud af CalcStryger? DampstrygningDeutsch EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigVor dem ersten Gebrauch DeutschFür den Gebrauch vorbereiten Den Wassertank während des Gebrauchs nachfüllen Die Temperatur einstellenTipps Das Gerät benutzenDampfbügeln Richten Sie den Dampfstoß niemals auf PersonenTrockenbügeln Nach dem BügelnProduktmerkmale Vertikales DampfbügelnReinigung und Wartung Aufbewahrung UmweltschutzGarantie und Kundendienst Häufig gestellte Fragen Frage AntwortWarum treten aus Dem BügeleisenAus? DampfbügelnMehr und leuchtet konstant, wenn der Boiler heiß genug zum Dampfbügeln istBügeleisen tatsächlich Dampf produziert, indem Sie den Temperaturregler auf 3 oder 2 stellen der Dampf sollte dannΕλληνικα ΕισαγωγήΓενική περιγραφή Εικ ΣημαντικόΠριν την πρώτη χρήση 32 ΕλληνικαΠροετοιμασία για χρήση Ρύθμιση θερμοκρασίας ΕλληνικαMIN δείτε Συμβουλές 34 ΕλληνικαΧρήση της συσκευής Μην κατευθύνετε ποτέ τον ατμό προς ανθρώπους Σιδέρωμα με ατμόΣιδέρωμα χωρίς ατμό 36 Ελληνικα Μετά το σιδέρωμαΧαρακτηριστικά Κάθετο σιδέρωμα με ατμόΚαθαρισμός της δεξαμενής ατμού Καθαρισμός και συντήρηση ΣίδεροΑποθήκευση 38 Ελληνικα ΠεριβάλλονΕγγύηση & σέρβις Συχνές ερωτήσεις Ερώτηση ΑπάντησηΌταν αρχίζετε να σιδερώνετε με ατμό, ο σωλήνας τροφοδοσίας Λίγα δευτερόλεπτα η παραγωγή ατμού ομαλοποιείταιΠλάκα με ένα νωπό πανί. Επιλέξτε τη συνιστώμενη θερμοκρασία Σιδέρωμα με ατμό40 Ελληνικα Español IntroducciónDescripción general fig ImportanteAntes de utilizarlo por primera vez EspañolPreparación para su uso Rellenado del depósito de agua durante el uso Ajuste de la temperaturaMIN consulte Sin vaporConsejos Uso del aparatoPlanchado con vapor No dirija nunca el vapor hacia las personasPlanchado sin vapor No pulse el activador de vapor mientras planchaDespués del planchado CaracterísticasLimpieza y mantenimiento Almacenamiento Medio ambienteGarantía y servicio Preguntas más frecuentes PreguntaRespuestaPregunta Respuesta Español Suomi JohdantoLaitteen osat Kuva TärkeääSuomi KäyttöönottoLämpötilan valinta MIN katso lukuAkryyli, viskoosi, polyamidi VinkkejäHöyrysilitys KäyttöÄlä koskaan suuntaa höyrysuihkua ihmisiä kohti Ominaisuudet Puhdistus ja hoito SilitysrautaHöyrysäiliön huuhteleminen SäilytysTakuu & huolto Tavallisimmat kysymykset Kysymys VastausMiksi CalcClean Höyryä silittämisenAikana? Laitteeseen uudelleen virtaDescription générale fig FrançaisAvertissement Français Champs électromagnétiques CEMAvant la première utilisation Avant utilisationRéglage de la température Remplissage du réservoir d’eau en cours d’utilisationMIN voir la section Conseils Utilisation de l’appareilRepassage à la vapeur Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnesRepassage sans vapeur Après le repassageCaractéristiques Défroissage verticalVoyant « réservoir d’eau vide » GC7240/GC7230 uniquement Jet de vapeur GC7240 uniquementNettoyage et entretien Fer à repasserGarantie et service Foire aux questions RangementEnvironnement Question RéponseQuestionRéponse Français Italiano IntroduzioneDescrizione generale fig PericoloPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta ItalianoPredisposizione dell’apparecchio Riempimento del serbatoio dell’acqua durante l’uso Impostazione della temperaturaSenza vapore Poliestere e seta Lana Bassa Cotone, lino MAX Bassa e altaConsigli Modalità d’uso dell’apparecchioStiratura a vapore Non puntate mai il getto di vapore verso le personeStiratura senza vapore Al termine della stiraturaCaratteristiche Come stirare a vapore in posizione verticalePulizia e manutenzione Come riporre l’apparecchio Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Domande frequenti Domanda RispostaPerché fuoriescono Delle gocce d’acquaDalla piastra? Stiratura a vapore da 2 a MAX Gocce d’acqua fuoriescano dal ferro di tanto in tantoDomandaRisposta Nederlands InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkVoor het eerste gebruik NederlandsKlaarmaken voor gebruik Het waterreservoir tijdens gebruik bijvullen De temperatuur instellenSymbool op Soort stof Temperatuurstand Wasetiket GC7240/GC7230Stoomstrijken Het apparaat gebruikenRicht de stoom nooit op mensen Strijken zonder stoom Na het strijkenFuncties Verticaal stoomstrijkenSchoonmaken en onderhoud Garantie & service Veelgestelde vragen OpbergenMilieu Vraag AntwoordVraagAntwoord Kort op de stoomknop en wacht ongeveer 10 seconden. Alleen Stoomstrijkt zie hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’De stoom wordt vervolgens zichtbaar Het apparaat geenNorsk InnledningVi håper du vil ha glede av dette strykesystemet Generell beskrivelse figFør første gangs bruk NorskFør bruk Stille inn temperaturen Symbol på StofftypeFylle på vannbeholderen under bruk DampinnstillingDampstryking Bruke apparatetDu må aldri rette dampen mot mennesker Funksjoner Dampstøt kun GC7240 Rengjøring og vedlikeholdStrykejern Rengjøre dampbeholderenMiljø Garanti og service Vanlige spørsmålSpørsmål Svar Hvorfor blir Fuktig klut.Velg anbefalt stryketemperaturDampstryking Ca minutter slik at dampbeholderen varmes opp. Gjelder barePortuguês IntroduçãoDescrição geral fig PerigoAntes da primeira utilização PortuguêsPreparação Encher o depósito de água durante a utilização Regular a temperaturaSugestões Utilizar o aparelhoPassar com vapor Nunca direccione o jacto para as pessoasDepois de passar Passar sem vaporEngomar vertical com vapor Limpeza e manutenção Jacto de vapor apenas no modelo GC7240Lavar o depósito do vapor Arrumação AmbienteGarantia e assistência Perguntas mais frequentes Pergunta RespostaClean enquanto passo a ferro? Passar com vapor PerguntaRespostaPor que razão a base fica suja? Com vaporPor que razão o aparelho produz um som alto? Svenska Allmän beskrivning BildViktigt FaraFöre första användningen SvenskaFörberedelser inför användning Ställa in temperaturen Symbol på Typ av tyg TemperaturinställningFylla på vattentanken under användning Tvättetiketten GC7240/GC7230Ångstrykning Använda apparatenRikta aldrig ångan mot människor Strykning utan ånga Efter strykningenVertikal ångstrykning Lampor för varierbar ångmängd och ånga endast GC7240/GC7230Rengöring och underhåll StrykjärnSkölja ångbehållaren FörvaringMiljön Garanti och service Vanliga frågorFråga Svar Strykning? Strykjärnet igenÅngbehållaren är tillräckligt varmt för ångstrykning Vattentanken kan vara tom. Fyll på vattentanken se kapitlet110 Türkçe GirişGenel Açıklamalar Şek Önemliİlk kullanımdan önce TürkçeCihazın kullanıma hazırlanması 112 Türkçe Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulmasıSıcaklığın ayarlanması Kumaş türü Sıcaklık ayarıİpuçları Cihaz kullanımBuharlı ütüleme Buharı hiçbir zaman insanlara yöneltmeyin114 Türkçe ÖzelliklerBuhar püskürtme düğmesine basın Şek Temizlik ve bakımÜtü Buhar haznesinin yıkanması116 Türkçe ÇevreGaranti ve Servis Sıkça sorulan sorular Soru CevapÜtü yaparken Kireç Neden buhar çıkıyor?Kancasını tekrar takın. Daha sonra cihazı tekrar açın Buharlı ütüleme118 119 4239.000.6561.2