Maytag MAH-1 operating instructions Sonidos Normales DE Funcionamiento

Page 49

SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTO

SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA DE ROPA MAYTAG NEPTUNE®

Sonido agudo durante un ciclo de cen- trifugado.

Sonido de agua saliendo proveniente

del área del distribuidor.

Sonido como gorgoteo o chapoteo

de agua cuando el agua está cerrada y la tina es girada.

Sonido como zumbido o chapoteo

seguido de una pausa, repetido a través de todo el ciclo de lavado.

La lavadora de ropa mantiene una

velocidad ligeramente reducida

después de alcanzar una velocidad de agitación más alta.

La velocidad de agitación se reduce dramáticamente cuando suena como una carga desequilibrada.

Se agrega agua después de que la lavadora ha estado agitando por un

rato.

Sonidos como chasquidos/desagüe

cuando la lavadora se pone en marcha.

El motor aumenta la velocidad para agitar la tina y extraer la humedad de la ropa.

El detergente es distribuido al comienzo del ciclo. El blanqueador es distribuido durante los últimos minutos del lavado. El suavizador de telas es distribuido durante el tercer enjuague cuando la lavadora se está llenando de agua.

El anillo compensador sellado alrededor de la tina contiene un líquido y ha sido diseñado para que la lavadora agite suavemente.

La tina gira en una dirección seguida de una pausa. La tina invierte la dirección y hace una pausa. Esta acción continúa a través de todo el ciclo.

Después de alcanzar la velocidad máxima de centrifugado, la lavadora puede reducir levemente la velocidad de centrifugado para un mejor rendimiento.

La tina comenzará a acelerar la velocidad, luego la reduce para redistribuir la carga más uniformemente cuando se presenta una carga desequilibrada.

La lavadora de ropa Maytag Neptune® usa una válvula adaptadora de llenado y agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario.

O

El agua fluye a través del distribuidor para diluir y agregar blanqueador o suavizador de telas en el momento apropiado. Esto sucederá aun si no se usa blanqueador ni suavizador de telas.

Antes de que la lavadora comience a llenarse, hará una serie de ruidos como chasquidos para verificar el cierre de la puerta y hacer un desagüe rápido.

®￿

®￿

48

Image 49
Contents User Read all instructions before using the appliance Important Safety InstructionsWelcome To avoid the possibility of fire or explosionOperating Instructions Safety InstructionsLoad the Clothes Washer Select Fabrics Select WASH/RINSE Water TemperaturesHot/cold Whites and heavily soiled color-fast items Select Options Select Soil LEVEL/WASH OptionsMax extract select models Indicator Lights Select the SignalWater USE Start Your Maytag Neptune WasherDetergent FeaturesAutomatic Dispenser Detergent CompartmentSoftener Compartment Bleach CompartmentLiquid Chlorine Bleach Only Bleach into the bleach compartmentCleaning the Interior Care and CleaningCleaning the Dispenser To clean and freshen the washer interiorReplace Interior Light Storing the Clothes WasherReverse the Door Before YOU Call Be sure rubber feet are installed on leveling legs See Interior Cleaning,Be sure the door is tightly closed Press the start/pause padWasher failed to lock the door Help CodesOperating Sounds How large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyGuide Pour tout besoin d’assistance à l’avenir BienvenueDébrancher l’appareil avant d’essayer de le réparer Ne pas circonvenir les organes de commandeUtilisé en leur présence Pas en mesure d’exécuter parfaitementChargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOISélection DE Textiles Option Niveau DE SALETÉ/DURÉE DE Lavage Sélection DE Température DE LAVAGE/EAU DE RinçageLight soil peu sale Utiliser pour le linge légèrement sale Sélection DU Signal Mode D’EMPLOI SuiteSélection DES Options Mise EN Marche DE LA Laveuse Maytag NeptuneAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Utilisation D’EAUTémoins Lumineux Détergent CaractéristiquesDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentCompartiment D’ASSOUPLISSANT Compartiment D’AGENT DE BlanchimentAgent de blanchiment chloré liquide seule- ment Nettoyage DE Lintérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DU Distributeur Nettoyage de l’intérieurRangement DE LA Laveuse Remplacement DE Lampoule IntérieureInversion DE LA Porte DE LA Laveuse Avant DE Contacter UN Réparateur Appuyer sur la touche «start/pause» mise en marche/pause Codes D’AIDE Avant DE Contacter UN Réparateur SuiteSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementLa zone du distributeur Répété lors du cycle de lavageQuestions ET Réponses Remarques Garantie complète d’une année Garantie DE LA LaveuseInstrucciones de Funcionamiento GuíaTico BienvenidaPara evitar la posibilidad de incendio o explosión Ahora Debe Conocer LAS Instrucciones DE Seguridad PrecauciónColocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoSelección DE LAS Telas Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune Selección DE OpcionesDe centifugado Oprima la tecla ‘start/pause’ puesta en marcha/pausaDespliegue DEL Tiempo Estimado DE Lavado USO DEL AguaLuces Indicadores Detergente CaracterísticasDistribuidor Automático Compartimiento DEL DetergenteCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Compartimiento DEL BlanqueadorBlanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Distribuidor Limpieza del interiorReemplazo DE LA LUZ Interior Almacenamiento DE LA Lavadora DE RopaInversión DE LA Puerta DE LA Lavadora DE Ropa Verifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Antes DE Solicitar ServicioVerifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Códigos DE Ayuda SignificadoSonidos Normales DE Funcionamiento Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Completa de Un Año Garantía DE LA Lavadora DE Ropa
Related manuals
Manual 52 pages 12.84 Kb