Maytag MAH-1 Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa, Reemplazo DE LA LUZ Interior

Page 45

ALMACENAMIENTO DE LA LAVADORA DE ROPA

Las lavadoras pueden dañarse si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarlas. Prepare la lavadora para su almace- namiento de la manera siguiente:

Seleccione el ciclo ‘cotton/sturdy’ (algodones/ telas fuertes) y ‘quick’ (rápido) y agregue una medida de blanqueador al distribuidor de deter- gente sin que haya ropas en la tina. Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.

Cierre las llaves del agua y desconecte las mangueras de admisión del agua.

Desconecte la lavadora de la fuente de alimentación eléctrica y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule el aire en el interior de la tina.

Si la lavadora ha estado guardada a temperaturas bajo el punto de congelación, espere hasta que el agua que quedó en la lavadora se descongele antes de usar la lavadora.

Para información sobre almacenamiento a largo plazo o almacenamiento de su lavadora en temperaturas

extremadamente frías, llame gratuitamente a Maytag Customer Service al 1-888-462-9824.

REEMPLAZO DE LA LUZ INTERIOR

Instrucciones para reemplazar la bombilla:

1)Desenchufe o desconecte la lavadora de ropa de la fuente de alimentación eléctrica.

2)Abra la puerta.

3)Destornille la bombilla girándola hacia la izquierda.

4)Reemplace la bombilla con una bombilla de base de candelabro de 10 watts.

5)Enchufe o vuelva a conectar la lavadora de ropa en la fuente de alimentación eléctrica.

INVERSIÓN DE LA PUERTA DE LA LAVADORA DE ROPA

La dirección de apertura de la puerta de la lavadora de ropa puede ser invertida usando el procedimiento sigu- iente:

1)Abra completamente la puerta y sujétela a la vez que retira los cuatro tornillos de la bisagra (que sostienen las bisagras en la puerta).

2)Lleve la puerta a una superficie de trabajo y cambie cuatro tornillos de color de la puerta al lado opuesto de la puerta.

3)Saque un tornillo que sujeta la bisagra superior al gabinete y un tornillo que sujeta la cubierta de la bisagra superior al gabi- nete (lado opuesto).

4)Retire del gabinete la bisagra y el soporte moviéndolos hacia arriba y hacia abajo hasta que se suelten.

5)Instale la bisagra y el soporte en su nuevo lugar y asegúrelos firmemente con los tornillos al gabinete.

6)Compare la bisagra superior y el soporte superior con la bisagra inferior y el soporte inferior para lograr la correcta insta- lación de las bisagras.

7)Para la bisagra inferior y el soporte inferior repita desde el punto 4 al 6.

8)Sujete la puerta en la posición totalmente abierta en el lado de las bisagras e instale cuatro tornillos para asegurar firmemente las bisagras en la puerta.

9)Cierre la puerta y verifique si la secadora de ropa funciona bien.

44

Image 45
Contents User Read all instructions before using the appliance Important Safety InstructionsWelcome To avoid the possibility of fire or explosionSafety Instructions Operating InstructionsLoad the Clothes Washer Select WASH/RINSE Water Temperatures Select FabricsHot/cold Whites and heavily soiled color-fast items Select Soil LEVEL/WASH Options Select OptionsMax extract select models Indicator Lights Select the SignalWater USE Start Your Maytag Neptune WasherDetergent FeaturesAutomatic Dispenser Detergent CompartmentSoftener Compartment Bleach CompartmentLiquid Chlorine Bleach Only Bleach into the bleach compartmentCleaning the Interior Care and CleaningCleaning the Dispenser To clean and freshen the washer interiorStoring the Clothes Washer Replace Interior LightReverse the Door Before YOU Call Be sure rubber feet are installed on leveling legs See Interior Cleaning,Be sure the door is tightly closed Press the start/pause padWasher failed to lock the door Help CodesOperating Sounds How large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyGuide Pour tout besoin d’assistance à l’avenir BienvenueDébrancher l’appareil avant d’essayer de le réparer Ne pas circonvenir les organes de commandeUtilisé en leur présence Pas en mesure d’exécuter parfaitementMode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseSélection DE Textiles Sélection DE Température DE LAVAGE/EAU DE Rinçage Option Niveau DE SALETÉ/DURÉE DE LavageLight soil peu sale Utiliser pour le linge légèrement sale Sélection DU Signal Mode D’EMPLOI SuiteSélection DES Options Mise EN Marche DE LA Laveuse Maytag NeptuneUtilisation D’EAU Affichage DE LA Durée DE Lavage EstiméeTémoins Lumineux Détergent CaractéristiquesDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentCompartiment D’AGENT DE Blanchiment Compartiment D’ASSOUPLISSANTAgent de blanchiment chloré liquide seule- ment Nettoyage DE Lintérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DU Distributeur Nettoyage de l’intérieurRemplacement DE Lampoule Intérieure Rangement DE LA LaveuseInversion DE LA Porte DE LA Laveuse Avant DE Contacter UN Réparateur Appuyer sur la touche «start/pause» mise en marche/pause Codes D’AIDE Avant DE Contacter UN Réparateur SuiteSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementLa zone du distributeur Répété lors du cycle de lavageQuestions ET Réponses Remarques Garantie complète d’une année Garantie DE LA LaveuseInstrucciones de Funcionamiento GuíaBienvenida TicoPara evitar la posibilidad de incendio o explosión Ahora Debe Conocer LAS Instrucciones DE Seguridad PrecauciónInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraSelección DE LAS Telas Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune Selección DE OpcionesDe centifugado Oprima la tecla ‘start/pause’ puesta en marcha/pausaUSO DEL Agua Despliegue DEL Tiempo Estimado DE LavadoLuces Indicadores Detergente CaracterísticasDistribuidor Automático Compartimiento DEL DetergenteCompartimiento DEL Blanqueador Compartimiento DEL Suavizador DE TelasBlanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Distribuidor Limpieza del interiorAlmacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Reemplazo DE LA LUZ InteriorInversión DE LA Puerta DE LA Lavadora DE Ropa Verifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Antes DE Solicitar ServicioVerifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Códigos DE Ayuda SignificadoSonidos Normales DE Funcionamiento Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Completa de Un Año Garantía DE LA Lavadora DE Ropa
Related manuals
Manual 52 pages 12.84 Kb