Kenmore 796.8051 manual Garantja

Page 34

II

INSTRUCClONES

 

IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

 

MENSAJES

DE SEGURIDAD

.....................

36

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.. .36-39

CARACTERSTICAS

 

Y VENTAJAS

 

Piezas y componentes

 

significativos

40

INSTRUCClONES

 

DE INSTALAClON

 

Dimensiones

y especificaciones

significativas

41

Requisitos

de

ubicaci6n

 

 

41

Escoger

la ubicaci6n

correcta

.................

41

Espacios

 

libres

.........................

 

 

 

 

 

 

41

Instalaci6n con base de pedestal o kit

 

de apilado

opcional

 

.....................

 

 

 

42

Accesorios

opcionales

.....................

 

 

42

Requerimientos

de gas

...........................

 

 

43

Conexi6n

 

de las

secadoras

de gas

43,44

Requerimientos

 

de

el_ctricos

...................

45

Conexi6n

 

de las secadoras

de el_ctricas

45,46

Ventilaci6n

de

la

secadora

................

 

47,48

Nivelaci6n

de

la secadora

....................

 

49

Cambio de sentido del giro de apertura de la puerta ..... 49

Comprobaci6n

 

final

de la instalaci6n

50

COMO USAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funciones

del panel

 

de control

51

Funcionamiento

 

de

la secadora

52

Guia de ciclos

..............................

 

 

 

 

 

 

 

53

Clasificaci6n

de cargas

...........................

 

 

54

Carga de

la secadora

.........................

 

 

 

54

Pantalla de tiempo y estado

.................

55

Botones

modificadores

de

ciclo

56

Opciones

 

del

ciclo

y funciones

especiales

57

Wrinkle Guard (anti'-arrugas)

....................

57

Control

Lock

 

(bloqueo

de

controles)

57

My Cycle

(mi ciclo)

 

..............................

 

 

 

 

57

Sanitize

Cycle

(desinfecci6n)

..............

57

Rack Dry

Cycle

(secado con

bandeja)

57

INSTRUCClONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USARIO

Limpieza

 

regular

 

......................

 

 

 

 

 

58

Limpieza

 

del

exterior

.......................

 

 

 

58

Limpieza

 

del

 

interior

......................

 

 

 

58

Limpieza

alrededor

 

y bajo

la secadora

58

Mantenimiento

de los conductos

58

Limpieza

del

filtro

de

pelusas

......................

58

GUA DE SOLUClON DE PROBLEMAS

 

Antes de

solicitar

asistencia

tecnica

59-61

ACCESORIOS

OPClONALES

 

 

 

Accesorios

opcionales

 

 

 

62

Instalaci6n

del

kit

de

apilado

 

62

Instalaci6n

del

pedestal

.......................

 

 

63

Instalaci6n

del

kit

de

ventilaci6n

lateral

64

GARANTJA

...............................

 

 

 

 

 

 

 

 

65

En el espacio que se muestra a continuaci6n, registre la fech.a de c_ompra, el n-°de modelo y el n-°de sene de su

producto. Podr& encontrar los nQmeros de modelo y de s.erie impre.sos en un.a p.laca de. identificaci6q ubic.ad.a

dentro de la .puerta de la secadora, lenga disponible esta intorm.aci6n siempre qu.e entre en contacto con

Sears en relaci6n con su producto.

N-°de modelo.

Fecha de compra

N-°de serie.

Guarde estas instrucciones, y su ticket de compra, para futuras consultas.

Contrato maestroc,,de proteccion

Felicidades por realizar una compra inteligente. Su nuevo

producto Kenmore ha sido diseSado y fabricado para proporcionarle a5os de funcionamiento fiable. Pero, come todos los productos, puede necesitar un mantenimiento preventivo o reparaciones puntuales. Contar con una Acuerdo maestro de protecci6n puede ahorrarle dinero y problemas.

El Contrato maestro de protecci6n tambien ayuda a ampliar la vida Otil de su nuevo producto. Esto es Io que incluye el Contrato*:

Piezas y mano de obra necesarias para ayudar a mantener el funcionamiento correcto de los productos bajo un uso normal, no s61o defectos. Nuestra cobertura va mas alibi de la garantia del producto. Sin exclusi6n de fallos deducibles ni funcionales de la cobertura-- proteccion real.

Servicio especializado con un ejercito de mas de 10

000 tecnicos de servicio Sears autorizados, Io que significa que su producto estara en manes de alguien en quien puede confiar.

Asistencia telefonica y servicio de mantenimiento y reparacion a escala nacional, cada vez que nos necesite, cuantas veces nos necesite.

Garantia por piezas defectuosas--sustituci6n de su producto cubierto per la garantia si experimenta cuatro o mas averias en un plazo de doce meses.

Sustitucion del producto si su producto cubierto por la garantia no puede repararse.

Revision anual de mantenimiento preventivo a

peticion--sin coste adicional.

La ayuda r_ipida pot telefono la denominamos Resoluci6n rapida. Asistencia telef6nica en todos los productos por parte de un representante de Sears. Piense en nosotros come en un "manual del usuario parlante".

Proteccion de sobrecarga contra da_os electricos debidos a fluctuaciones del suministro.

Proteccion de 2505 pot perdida de alimentos anuales por cualquier perdida de alimentos debida a fallos mecanicos de cualquier frigorffico o congelador bajo garantia.

Devolucion del coste pot alquiler si una reparaci6n del producto cubierto por la garantia tardara mas tiempo del previsto.

10% de descuento sobre el precio habitual de cualquier servicio de reparaci6n no cubierto y de las piezas instaladas asociadas.

Una vez adquirido el acuerdo, una simple Ilamada telef6nica es todo Io que hace falta para concertar su cita de servicio. Puede Ilamar a cualquier hera del dia o la noche, o fijar la hera de la reparaci6n online.

El Contrato maestro de protecci6n se traduce en una compra libre de riesgos. Si, per cualquier raz6n, realiza una cancelaci6n durante el periodo de garantia del producto, le proporcionaremos un reembolso completo o prorrateado una vez expirado el periodo de garantia del producto, iAdquiera hey mismo su Contrato maestro de protecci6n.1

Algunas limitaciones y exclusiones son aplicables.

Para obtener informacion sobre precios y adicional en los EE.UU., Ilame al 1-800-827-6655.

* La cobertura en Canad_i difiere en algunos aspectos.

Para obtener informacion completa, pongase en contacto con Sears Canad_i Ilamando al

1-800-361-6665.

Servicio de instalacion Sears

Para solicitar la instalaci6n profesional de Sears para la

instalaci6n domestica de electrodomesticos, mecanismos

34de apertura para puert_ts de garaje, calentadores de agua

y otros electrodomesticos en]os EE.UU. o Canada, Ilame al 1-800-4-MY-HOME

II

Image 34
Contents Secadora Master Protection Agreements MaintenanceInstallation CongratUlations on making a smart purchase, Your newRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Follow basic precautions, including the followingDo not place candle and cigarettes on top Place dryer at least 18 in. above the floor for aGas dryers Must be exhausted to the outside Safety Instructions for Connecting Electricity For personal safety, this dryer must be properlyKEY Parts and Components EASY-TO-USE Control PanelSection Special Electrical Requirements for Mobile or KEY Dimensions SpecificationsAdditional Instructions for Closet installations Manufactured Homes onInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT Required Dimensions for Installation With PedestalRequired Dimensions for Installation With Stacking Kit GAS Requirements GAS Models Connecting GAS Dryers Electrical Requirements for Gas Models OnlyHigh-Altitude Installations Connecting GAS DryersConnecting the Gas Supply Proceed to Venting the Dryer onElectrical Requirements Connecting Electric Dryers WAR Ning ToreducetheriskoffireFour-Wire Power Cord Connecting Electric DryersThree-Wire Power Cord Using the Duct Requirements Chart below Venting the Dryer Check Your Exhaust System for ProblemsSelecting and Verifying Duct Length Chart Connecting the Dryer Vent Routing and Connecting DuctworkVenting the Dryer Leveling the Dryer Reversing the Door SwingChecking Venting Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking LevelnessControl Panel Features Cycle Selector KnobClean the Lint Filter Operating the DryerModifiersOptions Cycle GuideRack Dry Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesCheck the Lint Filter Before Every Load Sorting LoadsLoading the Dryer Fabric Care LabelsControl Lock Indicator Estimated Time Remaining Check Vent IndicatorLint Filter Indicator Cycle Status IndicatorCycle Modifier Buttons Dry LevelCycle Options and Special Features Wrinkle Guard Rack DRY CycleCleaning the Lint Filter Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning Around and Under the DryerDryer will not turn on Before Calling for Service Check Vent Indicator is BlinkingGreasy or dirty spots on clothes Dryer does not heatClothes take too long to dry Before Calling for SERVICEcontDrying time is not consistent Check ThenClothes are wrinkled Before Calling for ServiceClothes are shrinking Tools Needed for Installation Optional AccessoriesStacking KIT Installation This stacking kit includesList of Parts Pedestal InstallationTools Needed Side Venting KIT Installation Option 2 Bottom ventingOne-Year Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Garantja LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones Basicas DE Seguridad Instrucciones Importante Para LA Instalacion Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Panel DE Control F,,CIL DE UsarInstrucciones Adicionales Dimensiones Y Especificaciones SignificativasEn armario Dimensiones precisas para la instalacion con pedestal Instalacion CON Base DE Pedestal O KIT DE Apilado OpcionalRequerimientos electricos solo para modelos de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GAS Conexidn del suministro de gasRequerimientos DE Elictricos CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable De alimentacion Tetrafilar CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable de alimentacion trifilar Cuadro de seleccion y comprobacion de Iongitud del conducto Ventilacion DE LA Secadora77!i!!ili!777777777777777777777777 Trayectoria y conexion de los conductos Ventilacion DE LA SecadoraConexion del conducto de ventilacion de la secadora Nivelacion DE LA Secadora Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA PuertaComprobacion de la ventilacion Comprobacion Final DE LA InstalacionPrueba de calentamiento de la secadora Comprobacion de la nivelacionBoton Power enc./apag Funciones DEL Panel DE ControlFuncionamiento DE LA Secadora Cargar LA SecadoraDeja DesinSecado Comprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Clasificacion DE CargasCarga DE LA Secadora Etiquetas de prendas delicadasSistema DE DETECClON DE Bloqueo DEL Timed Botones Modificadores DE CicloLa temperatura entre Control Lock bloqueo de controles Opciones DEL Ciclo Y Funciones EspecialesWrinkle Guard anti-arrugas MY Cycle mi cicloLimpieza del interior Limpieza del exteriorLimpieza del filtro de pelusas Limpieza alrededor y bajo la secadoraManchas de grasa o suciedad en las prendas La secadora no se enciendeLa secadora no calienta Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaLas prendas tardan mucho en secarse El tiempo de secado no es consistenteAntes DE Solicitar Asistencia TleCNICA Las prendas han encogido La pantalla Muestra el codigo de error TEl 6 TE2Las prendas estan arrugadas Pelusa sobre las prendasEste kit de apilado incluye Accesorios OpcionalesInstalacion DEL KIT DE Apilado Herramientas necesarias para la instalacionInstalacion DEL Pedestal Listado de piezasHerramientas necesarias Una instalacion incorrectapuedeprovocaraccidentesgravesInstalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Opci6n 2 ventilaci6n por la baseGarantia limitada de un aho Page Page