Kenmore 796.8051 manual Requerimientos DE Elictricos, CONEXlON DE LAS Secadoras DE Elictricas

Page 44

II

REQUERIMIENTOS DE ELI_CTRICOS

CONEXlON DE LAS SECADORAS DE ELI_CTRICAS

AADVERTENCIAPara ayudar a prevenir incendios, descargas electricas, lesiones graves o incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edici6n m_.s reciente del National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 y todas las normativas locales de aplicaci6n. P6ngase en contacto con un electricista cualificado para comprobar el cableado y los fusibles de su vivienda para asegurarse de que dispone de la potencia electrica adecuada para utilizar la secadora.

^ADVERTENCIAafin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a ter- ceros durante el uso de este electrodom_stico, siga las precauciones bAsicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n:

Cualquier instalaci6n en una vivienda prefabricada o m6vil debe cumplir con las directrices del Manufactured Home Construction and Safety Standards, titulo 24 CFR, secci6n 32-80 6 con el estandar CAN/CSAOZ240 MH y los c6digos y ordenanzas locales.

Es precisa una conexibn tetrafilar para las instala- ciones realizadas en todas las viviendas mbviles y prefabricadas, asi como toda nueva construccibn a partir del 1 de enero de 1996. No hacerlo podria con-

Ilevar riesgos de explosi6n, incendio o, incluso, peligro de muerte.

44

^ADVERTENCIAA fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a ter- ceros durante el uso de este electrodom_stico, siga las precauciones bAsicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n:

Esta secadora debe conectarse a un metal puesto a tierra, un sistema de cableado permanente o los conductores del circuito deben incluir un conduc-

tor de puesta a tierra del equipo que estd conecta- do al terminal de tierra del equipo o cable de la

secadora. No hacerlo podria conllevar riesgos de explosi6n, incendio o, incluso, peligro de muerte.

La secadora dispone un bloque de terminales pro- pio que debe conectarse a un circuito monof_sico independiente de 240 V de CA y 60 Hz, con fusible de 30 A. El circuito debe disponer de fusibles en ambos extremos de la linea. EL SERVIClO

ELI_CTRICO PARA LA SECADORA DEBE SER EL MAXIMO VOLTAJE NOMINAL INDICADO EN LA PLACA DE ESPECIFICACIONES. NO CONECTE LA

SECADORAA UN ClRCUITO DE 110, 115 6 120 VOLTIOS. Existen elementos de calefaccibn

disponibles para su instalacibn en secadoras que deben conectarse a un suministro el_ctrico de

voltaje diferente al especificado en su placa de

especificaciones. No acatar estas instrucciones puede

provocar incendios, explosiones o, incluso, peligro de muerte.

Si el ramal del circuito a la secadora tiene una Ion- gitud igual o inferior a 15 pies (4,5 m), utilice el cable AWG n10 con clasificacibn UL (Underwriters

Laboratories) (sblo cable de cobre) o el que requieran los cbdigos locales. Si supera los 15 pies (4,50 m), utilice el cable AWG n8 con clasificacibn

UL (sblo cable de cobre) o el que requieran los Permita la suficiente holgura en el cableado para que la secadora pueda ser desplazada de su ubi- cacibn habitual cuando sea necesario. No hacerlo

podria conllevar riesgos de explosi6n, incendio o, inclu- so, peligro de muerte.

La conexibn del cable de alimentacibn (cable flexi- ble de conexibn) entre la toma de pared y el bloque de terminales de la secadora NO VlENE INCLUlDO

con la unidad. El tipo de cable flexible de conexibn

y su calibre deben cumplir los cbdigos locales y las instrucciones que se proporcionan en las p_ginas siguientes. No acatar estas instrucciones puede

provocar incendios, explosiones o, incluso, peligro de muerte.

Es necesario disponer de una conexibn de tetrafilar

en toda nueva construccibn a partir del 1 de enero de 1996. Debe utilizarse una conexibn de tetrafilar

alli donde los c6digos locales no permitan la pues- ta a tierra a tray,s del cable neutro. No hacerlo

podria conllevar riesgos de explosiSn, incendio o, inclu- so, peligro de muerte.

II

Image 44
Contents Secadora Maintenance InstallationMaster Protection Agreements CongratUlations on making a smart purchase, Your newRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Follow basic precautions, including the followingGas dryers Must be exhausted to the outside Place dryer at least 18 in. above the floor for aDo not place candle and cigarettes on top Safety Instructions for Connecting Electricity For personal safety, this dryer must be properlyKEY Parts and Components EASY-TO-USE Control PanelKEY Dimensions Specifications Additional Instructions for Closet installationsSection Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes onRequired Dimensions for Installation With Stacking Kit Required Dimensions for Installation With PedestalInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT GAS Requirements GAS Models Connecting GAS Dryers Electrical Requirements for Gas Models OnlyConnecting GAS Dryers Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Proceed to Venting the Dryer onElectrical Requirements Connecting Electric Dryers WAR Ning ToreducetheriskoffireThree-Wire Power Cord Connecting Electric DryersFour-Wire Power Cord Selecting and Verifying Duct Length Chart Venting the Dryer Check Your Exhaust System for ProblemsUsing the Duct Requirements Chart below Venting the Dryer Routing and Connecting DuctworkConnecting the Dryer Vent Leveling the Dryer Reversing the Door SwingFinal Installation Check Testing Dryer HeatingChecking Venting Checking LevelnessControl Panel Features Cycle Selector KnobClean the Lint Filter Operating the DryerCycle Guide Rack DryModifiersOptions Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesSorting Loads Loading the DryerCheck the Lint Filter Before Every Load Fabric Care LabelsEstimated Time Remaining Check Vent Indicator Lint Filter IndicatorControl Lock Indicator Cycle Status IndicatorCycle Modifier Buttons Dry LevelCycle Options and Special Features Wrinkle Guard Rack DRY CycleRegular Cleaning Cleaning the ExteriorCleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for Service Check Vent Indicator is Blinking Greasy or dirty spots on clothesDryer will not turn on Dryer does not heatBefore Calling for SERVICEcont Drying time is not consistentClothes take too long to dry Check ThenClothes are shrinking Before Calling for ServiceClothes are wrinkled Optional Accessories Stacking KIT InstallationTools Needed for Installation This stacking kit includesTools Needed Pedestal InstallationList of Parts Side Venting KIT Installation Option 2 Bottom ventingOne-Year Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Garantja LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones Basicas DE Seguridad Instrucciones Importante Para LA Instalacion Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Panel DE Control F,,CIL DE UsarEn armario Dimensiones Y Especificaciones SignificativasInstrucciones Adicionales Dimensiones precisas para la instalacion con pedestal Instalacion CON Base DE Pedestal O KIT DE Apilado OpcionalRequerimientos electricos solo para modelos de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GAS Conexidn del suministro de gasRequerimientos DE Elictricos CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable de alimentacion trifilar CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable De alimentacion Tetrafilar 77!i!!ili!777777777777777777777777 Ventilacion DE LA SecadoraCuadro de seleccion y comprobacion de Iongitud del conducto Conexion del conducto de ventilacion de la secadora Ventilacion DE LA SecadoraTrayectoria y conexion de los conductos Nivelacion DE LA Secadora Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA PuertaComprobacion Final DE LA Instalacion Prueba de calentamiento de la secadoraComprobacion de la ventilacion Comprobacion de la nivelacionBoton Power enc./apag Funciones DEL Panel DE ControlFuncionamiento DE LA Secadora Cargar LA SecadoraSecado DesinDeja Clasificacion DE Cargas Carga DE LA SecadoraComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Etiquetas de prendas delicadasSistema DE DETECClON DE Bloqueo DEL La temperatura entre Botones Modificadores DE CicloTimed Opciones DEL Ciclo Y Funciones Especiales Wrinkle Guard anti-arrugasControl Lock bloqueo de controles MY Cycle mi cicloLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusasLimpieza del interior Limpieza alrededor y bajo la secadoraLa secadora no se enciende La secadora no calientaManchas de grasa o suciedad en las prendas Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaAntes DE Solicitar Asistencia TleCNICA El tiempo de secado no es consistenteLas prendas tardan mucho en secarse La pantalla Muestra el codigo de error TEl 6 TE2 Las prendas estan arrugadasLas prendas han encogido Pelusa sobre las prendasAccesorios Opcionales Instalacion DEL KIT DE ApiladoEste kit de apilado incluye Herramientas necesarias para la instalacionListado de piezas Herramientas necesariasInstalacion DEL Pedestal Una instalacion incorrectapuedeprovocaraccidentesgravesInstalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Opci6n 2 ventilaci6n por la baseGarantia limitada de un aho Page Page