Kenmore 796.8051 Nivelacion DE LA Secadora, Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA Puerta

Page 48

II

NIVELACION DE LA SECADORA

ADVERTENCIA

Utilice guantes durante la instalaci6n.

No acatar estas instrucciones puede provocar lesiones fisicas.

Para asegurarse de obtener un rendimiento 6ptimo de la secadora, debe estar nivelada. Para minimizar la

vibraci6n, ruidos y movimientos no deseados, la superfi- cie del suelo debe set firme y estar nivelada.

NOTA: ajuste los pies de nivelaci6n s61o Io necesario para nivelar la secadora. Extender los pies de

nivelaci6n mAs de Io necesario puede provocar vibra- ciones en la secadora.

Nivel

CAMBIO DE SENTIDO DEL GIRO DE APERTURA DE LA PUERTA

El sentidodeoscilaci6ndela puertadela secadorapuedeinvertirse araadaptarloal lugardondese vayaa instalarel electrodornestico.

ADVERTENClA

LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA.

Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden producir daSos en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales.

Para evitar daSar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja, o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.

Inviertala puertaANTESde apilarla secadorasobre una lavadora.

Impidaquela _uertase caigaparaevitarda_arlao estropearel suelo.

Pestillo

 

de la

_]1

 

/_i;_-.,!_.!,,.

puerta

Tornillos

Pestillo

de la

la puerta

bisagra

"L\-L\"

Pies de nivelaci6n

@Coloque la secadora en su ubicaci6n final. Coloque un nivel sobre la parte superior de la secadora.

Los cuatro pies de nivelaci6n deben apoyarse firmemente sobre el suelo. Presione ligeramente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que no existe desequilibrio entre elias.

OUse una Ilave inglesa para mover los pies de nivelaci6n. Gire el pie de nivelaci6n en sentido horatio para aumen- tar el secador, girar el pie en sentido antihorario para bajar el secador. Con un nivel, ajustar los pies hasta el secador es el nivel de lado a lado y de adelante hacia atrAs. Asegt3rese de que todos los 4 pies estan en con- tacto con la empresa de suelo.

NOTA: siestA instalando la secadora sobre el pedestal opcional, los pies de nivelaci6n de la unidad deben retraerse pot completo. Utilice los pies de nivelaci6n del pedestal para nivelar la secadora.

48

Tornillos del pestillo

O Abrir la puerta de la secadora.

O Con ayuda de un destornillador Phillips, retire los dos tornillos del pestillo y desmonte el pestillo.

O Retire los dos tornillos ciegos, situados encima y deba- jo del pestillo.

@Mientras sujeta el peso de la puerta, retire los 2 tornil- los de la bisagra.

PRECAUCION: asegt_resede que puedesujetarel peso de la puertaantesde retirarlostornillosde la bisagra.

OCon cuidado, de la vuelta a la puerta y vuelva a montarla en el lado opuesto con los tornillos retirados en el paso 4.

de la

puerta

\

\

\

Toro,l,

del pestillo

Tornillosde la

bisagra

Olnstaleelpestillodela puertaenlaaberturadelladodelquese desmont6lapuerta,usandoparaellolostornillosretiradosenelpaso2.

Olnstalelos tomillosciegosdel paso3 en losorificiosencirnay debajo del pestillodondeestabarnontadaoriginalrnentela puerta.

OPruebe que la puerta funciona correctamente y asegQresede que cierra adecuadamente.

II

Image 48
Contents Secadora Maintenance InstallationMaster Protection Agreements CongratUlations on making a smart purchase, Your newRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Follow basic precautions, including the followingPlace dryer at least 18 in. above the floor for a Do not place candle and cigarettes on topGas dryers Must be exhausted to the outside Safety Instructions for Connecting Electricity For personal safety, this dryer must be properlyKEY Parts and Components EASY-TO-USE Control PanelKEY Dimensions Specifications Additional Instructions for Closet installationsSection Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes onRequired Dimensions for Installation With Pedestal Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITRequired Dimensions for Installation With Stacking Kit GAS Requirements GAS Models Connecting GAS Dryers Electrical Requirements for Gas Models OnlyConnecting GAS Dryers Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Proceed to Venting the Dryer onElectrical Requirements Connecting Electric Dryers WAR Ning ToreducetheriskoffireConnecting Electric Dryers Four-Wire Power CordThree-Wire Power Cord Venting the Dryer Check Your Exhaust System for Problems Using the Duct Requirements Chart belowSelecting and Verifying Duct Length Chart Routing and Connecting Ductwork Connecting the Dryer VentVenting the Dryer Leveling the Dryer Reversing the Door SwingFinal Installation Check Testing Dryer HeatingChecking Venting Checking LevelnessControl Panel Features Cycle Selector KnobClean the Lint Filter Operating the DryerCycle Guide Rack DryModifiersOptions Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesSorting Loads Loading the DryerCheck the Lint Filter Before Every Load Fabric Care LabelsEstimated Time Remaining Check Vent Indicator Lint Filter IndicatorControl Lock Indicator Cycle Status IndicatorCycle Modifier Buttons Dry LevelCycle Options and Special Features Wrinkle Guard Rack DRY CycleRegular Cleaning Cleaning the ExteriorCleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for Service Check Vent Indicator is Blinking Greasy or dirty spots on clothesDryer will not turn on Dryer does not heatBefore Calling for SERVICEcont Drying time is not consistentClothes take too long to dry Check ThenBefore Calling for Service Clothes are wrinkledClothes are shrinking Optional Accessories Stacking KIT InstallationTools Needed for Installation This stacking kit includesPedestal Installation List of PartsTools Needed Side Venting KIT Installation Option 2 Bottom ventingOne-Year Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Garantja LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones Basicas DE Seguridad Instrucciones Importante Para LA Instalacion Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Panel DE Control F,,CIL DE UsarDimensiones Y Especificaciones Significativas Instrucciones AdicionalesEn armario Dimensiones precisas para la instalacion con pedestal Instalacion CON Base DE Pedestal O KIT DE Apilado OpcionalRequerimientos electricos solo para modelos de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GAS Conexidn del suministro de gasRequerimientos DE Elictricos CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCONEXlON DE LAS Secadoras DE Elictricas Cable De alimentacion TetrafilarCable de alimentacion trifilar Ventilacion DE LA Secadora Cuadro de seleccion y comprobacion de Iongitud del conducto77!i!!ili!777777777777777777777777 Ventilacion DE LA Secadora Trayectoria y conexion de los conductosConexion del conducto de ventilacion de la secadora Nivelacion DE LA Secadora Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA PuertaComprobacion Final DE LA Instalacion Prueba de calentamiento de la secadoraComprobacion de la ventilacion Comprobacion de la nivelacionBoton Power enc./apag Funciones DEL Panel DE ControlFuncionamiento DE LA Secadora Cargar LA SecadoraDesin DejaSecado Clasificacion DE Cargas Carga DE LA SecadoraComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Etiquetas de prendas delicadasSistema DE DETECClON DE Bloqueo DEL Botones Modificadores DE Ciclo TimedLa temperatura entre Opciones DEL Ciclo Y Funciones Especiales Wrinkle Guard anti-arrugasControl Lock bloqueo de controles MY Cycle mi cicloLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusasLimpieza del interior Limpieza alrededor y bajo la secadoraLa secadora no se enciende La secadora no calientaManchas de grasa o suciedad en las prendas Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaEl tiempo de secado no es consistente Las prendas tardan mucho en secarseAntes DE Solicitar Asistencia TleCNICA La pantalla Muestra el codigo de error TEl 6 TE2 Las prendas estan arrugadasLas prendas han encogido Pelusa sobre las prendasAccesorios Opcionales Instalacion DEL KIT DE ApiladoEste kit de apilado incluye Herramientas necesarias para la instalacionListado de piezas Herramientas necesariasInstalacion DEL Pedestal Una instalacion incorrectapuedeprovocaraccidentesgravesInstalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Opci6n 2 ventilaci6n por la baseGarantia limitada de un aho Page Page