Kenmore 796.8051 Instalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral, Opci6n 2 ventilaci6n por la base

Page 63

II

INSTALACION DEL KIT DE VENTILACION LATERAL

Listado de piezas

A ADVERTENCIA"

Las siguientes piezas estan incluidas con el pedestal.

Salida del conducto (A) (ventilador - code)

Code del conducto

Salida del conducto (B) (code - salida)

Tapa de cubierta

Instrucciones de instalaci6n

Tornillo

Herramientas necesarias

Son necesarias las siguientes herramientas para Ilevar a cabo la instalaci6n.

1 destornillador Phillips n-°2

1 Ilave de ajuste para ajustar los pies de nivelaci6n (incluida)

Opcibn 1: ventilacibn lateral (lassecadoradegassolopuedenventilarseperellateralizquierdo).

f

_-------

y

retencien

7ii/F/S

Conducto de evacuaci6n posterior

OExtraigael tornillode retenciendelconductode evacuacien posterior.Extraigael conductodeevacuacien.

w

Adapter

Duct

Soporte

Prepunzonado

0Presionelaspesta_asdelaspiezasprepunzonadasy retirelascon cuidadoparaliberarlaaberturadeventilaci6nquedesee(laventi- lacienatravesdellateralderechonoestadisponibleparamodelos degas).Presioneelconductoadaptadorsobreelalojamientodel ventiladory fijeloalabasedelasecadora,comesemuestra.

f

Tapa de cubierta

 

11/2"

Elbow

(3,8 cm)

OMontepreviamenteuncodede4 pulgadas(10cm)alasiguiente secciendeconductode4 pulgadas(10cm)y aseguretodaslas juntasconcintaparaconductosAseguresedequeelextreme. machodelcodeapuntaHACIAFUERAdelasecadoraIntroduzca. elmontajecodo/conductoatravesdelaaperturalateraly presienelo sobreelconductodeladaptadorAseguretodaslasunionescon. cintaparaconductosAseguresedequeelextrememachodel.

conductoseproyecta1,5pulgadas(3,8cm)paraquepueda conectarse losconductosrestantesFie. latapadecubiertaa la parteposteriordelasecadoramedianteeltornilloincluido.

%

i

63

Utilice conductos de ventilaci6n de metal pesado.

No utilice conductos de plAstico o aluminio delgado.

Limpie los viejos conductos antes de preceder a la instalaci6n de esta secadora.

Utilice guantes durante la instalaci6n.

No acatar estas instrucciones puede provocar incen- dies o, incluso, peligro de muerte.

Su nueva secadora viene preajustada de fAbrica con la ventilaci6n a trav_s de la parte posterior. Tambi_n puede configurarse para que ventile a trav_s de la base o por el lateral (la ventilaci6n a trav_s del lateral derecho no esta disponible para modelos de gas).

Opci6n 2: ventilaci6n por la base

f

de

retenci6n

Conducto de evacuacien posterior

OExtraigael tomillode retenciendelconductodeevacuacien posteriorExtraigaelconductode. evacuacien.

ooduet;

apta_,,.;

Soporte

Prepunzonado

0Presioneel conductoadaptadorsobreel alojamientodelventi- ladory fijeloa labasedela secadora,comese muestra.

OIntroduzcael codede4 pulgadas(10cm)a travesdela aperturaposteriory presi6nelosobreelconductodeladaptador. Aseguresedequeel extrememachodelcodeapuntehacia abajo,a travesdelorificiosituadoenla basedela secadora. Aseguretodaslas unionesconcintaparaconductos.Fijela tapadecubiertaa laparteposteriorde la secadoramedianteel tomilloincluido.

II

Image 63
Contents Secadora CongratUlations on making a smart purchase, Your new MaintenanceInstallation Master Protection AgreementsRead ALL Instructions Before USE Follow basic precautions, including the following Basic Safety PrecautionsPlace dryer at least 18 in. above the floor for a Do not place candle and cigarettes on topGas dryers Must be exhausted to the outside For personal safety, this dryer must be properly Safety Instructions for Connecting ElectricityEASY-TO-USE Control Panel KEY Parts and ComponentsManufactured Homes on KEY Dimensions SpecificationsAdditional Instructions for Closet installations Section Special Electrical Requirements for Mobile orRequired Dimensions for Installation With Pedestal Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITRequired Dimensions for Installation With Stacking Kit Electrical Requirements for Gas Models Only GAS Requirements GAS Models Connecting GAS DryersProceed to Venting the Dryer on Connecting GAS DryersConnecting the Gas Supply High-Altitude InstallationsWAR Ning Toreducetheriskoffire Electrical Requirements Connecting Electric DryersConnecting Electric Dryers Four-Wire Power CordThree-Wire Power Cord Venting the Dryer Check Your Exhaust System for Problems Using the Duct Requirements Chart belowSelecting and Verifying Duct Length Chart Routing and Connecting Ductwork Connecting the Dryer VentVenting the Dryer Reversing the Door Swing Leveling the DryerChecking Levelness Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking VentingCycle Selector Knob Control Panel FeaturesOperating the Dryer Clean the Lint FilterSensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Cycle GuideRack Dry ModifiersOptionsFabric Care Labels Sorting LoadsLoading the Dryer Check the Lint Filter Before Every LoadCycle Status Indicator Estimated Time Remaining Check Vent IndicatorLint Filter Indicator Control Lock IndicatorDry Level Cycle Modifier ButtonsWrinkle Guard Rack DRY Cycle Cycle Options and Special FeaturesCleaning Around and Under the Dryer Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the Lint FilterDryer does not heat Before Calling for Service Check Vent Indicator is BlinkingGreasy or dirty spots on clothes Dryer will not turn onCheck Then Before Calling for SERVICEcontDrying time is not consistent Clothes take too long to dryBefore Calling for Service Clothes are wrinkledClothes are shrinking This stacking kit includes Optional AccessoriesStacking KIT Installation Tools Needed for InstallationPedestal Installation List of PartsTools Needed Option 2 Bottom venting Side Venting KIT InstallationDisclaimer of implied warranties limitation of remedies One-Year Limited WarrantyPage Garantja LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones Basicas DE Seguridad Instrucciones Importante Para LA Instalacion Guarde Estas Instrucciones Panel DE Control F,,CIL DE Usar Piezas Y Componentes SignificativosDimensiones Y Especificaciones Significativas Instrucciones AdicionalesEn armario Instalacion CON Base DE Pedestal O KIT DE Apilado Opcional Dimensiones precisas para la instalacion con pedestalRequerimientos electricos solo para modelos de gas Conexidn del suministro de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GASCONEXlON DE LAS Secadoras DE Elictricas Requerimientos DE ElictricosCONEXlON DE LAS Secadoras DE Elictricas Cable De alimentacion TetrafilarCable de alimentacion trifilar Ventilacion DE LA Secadora Cuadro de seleccion y comprobacion de Iongitud del conducto77!i!!ili!777777777777777777777777 Ventilacion DE LA Secadora Trayectoria y conexion de los conductosConexion del conducto de ventilacion de la secadora Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA Puerta Nivelacion DE LA SecadoraComprobacion de la nivelacion Comprobacion Final DE LA InstalacionPrueba de calentamiento de la secadora Comprobacion de la ventilacionFunciones DEL Panel DE Control Boton Power enc./apagCargar LA Secadora Funcionamiento DE LA SecadoraDesin DejaSecado Etiquetas de prendas delicadas Clasificacion DE CargasCarga DE LA Secadora Comprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada CargaSistema DE DETECClON DE Bloqueo DEL Botones Modificadores DE Ciclo TimedLa temperatura entre MY Cycle mi ciclo Opciones DEL Ciclo Y Funciones EspecialesWrinkle Guard anti-arrugas Control Lock bloqueo de controlesLimpieza alrededor y bajo la secadora Limpieza del exteriorLimpieza del filtro de pelusas Limpieza del interiorAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica La secadora no se enciendeLa secadora no calienta Manchas de grasa o suciedad en las prendasEl tiempo de secado no es consistente Las prendas tardan mucho en secarseAntes DE Solicitar Asistencia TleCNICA Pelusa sobre las prendas La pantalla Muestra el codigo de error TEl 6 TE2Las prendas estan arrugadas Las prendas han encogidoHerramientas necesarias para la instalacion Accesorios OpcionalesInstalacion DEL KIT DE Apilado Este kit de apilado incluyeUna instalacion incorrectapuedeprovocaraccidentesgraves Listado de piezasHerramientas necesarias Instalacion DEL PedestalOpci6n 2 ventilaci6n por la base Instalacion DEL KIT DE Ventilacion LateralGarantia limitada de un aho Page Page