Kenmore 796.8051 manual Desin, Deja, Secado

Page 52

II

GUiA DE ClCLOS

La siguiente ,.quiade ciclos muestra las opciones y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo.

= opciBn disponible

= ajuste predeterminado

* Nota : El tiempo predeterminado y real variar_.n dependiendo del tamaSo de la carga y su contenido de humedad.

ModificadoresOpciones

_S_ Desin-

Comforter, Bedding,

 

 

 

feccion

Children'sclothing, etc.

 

 

 

Gran carga

/aqueros, prendas

 

 

 

 

_esadas

 

Ajustable

 

 

 

 

 

Prendas volu- Colchas, alrnohadas,

 

 

 

minosas/

 

 

 

 

Ropa de cama

carnisas

 

Ajustable

 

Normal

Ropa de trabajo, etc.

 

 

 

 

 

 

Ajustable

 

 

Prendas de planchado

 

 

 

Ropa informal )errnanente y sinteticas

 

Ajustable

 

 

 

 

 

Prendas dell-

Ropa interior, sa.banas,

 

 

 

cadas

blusas

 

Ajustable

 

 

 

 

 

 

S61otejidos norrnales y de

 

 

 

Cargas

_lgod6n/toallas

 

 

 

peque5as

3 libras rna.x.).

 

Ajustable

 

Secado r_pido Para cargas pequeSas

ustable

Max.

99

 

 

 

Para elirninar pequeSas

 

 

 

Retocar

arrugas

Ajustable

Max.

99

 

 

 

 

 

Secadoconaire:paraprendas

 

 

 

Secadocon

quedebensecarsesincalor,

 

Max.

99

Secadoconban-

comoplasticos goma

Media baja, baja

 

 

 

 

deja

Secadoconbandeja:

 

 

ers@isdelana,seda,lenceria

 

Tiempo de

Paraelsecadogeneral,pueden

 

secado

ajustarsemanualmenteeltiem-

Ajustable

 

po,temperaturay opciones.

Ciclos de secado por sensor

Los ciclos de secado por sensor utilizan un sensor que detecta los niveles de humedad en las prendas y ajusta el tiempo de secado necesario para obtener resultados superiores. La secadora ajusta autom6.ticamente el nivel de seca- do y la temperatura en los valores recomendados para cada ciclo.

NOTA: para proteger sus prendas, no todos los niveles de secado,

x--, temperatura y opciones estan disponibles para todos los ciclos.

"_ CERTIFICADO POR NSF

Max. 99

Ciclos de secado manual

Utilice los ciclos de secado manual para seleccionar un tiempo y temperatura de secado especificos. AI seleccionar el ciclo de secado manual, la pantalla de TIEMPO RESTANTE ESTIMADO muestra el tiempo restante real para su ciclo. Puede cambiar el tiempo real para el ciclo presionando los botones MORE TIME o LESS TIME (m,_stiempo o menos tiempo). Mantenga presion- ado los botones MORE TIME o LESS TIME para cambiarlo r@idamente.

NSF International (anteriormente, National Sanitation Foundation, Fundaci6n Nacional de Saneamiento), certifica que el ciclo de desinfecci6n SANITIZE reduce el 99,9% de las bacterias presentes en la colada, y que no se transmitira ninguna bacteria en la siguiente carga.

52

II

Image 52
Contents Secadora Maintenance InstallationMaster Protection Agreements CongratUlations on making a smart purchase, Your newRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Follow basic precautions, including the followingDo not place candle and cigarettes on top Place dryer at least 18 in. above the floor for aGas dryers Must be exhausted to the outside Safety Instructions for Connecting Electricity For personal safety, this dryer must be properlyKEY Parts and Components EASY-TO-USE Control PanelKEY Dimensions Specifications Additional Instructions for Closet installationsSection Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes onInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT Required Dimensions for Installation With PedestalRequired Dimensions for Installation With Stacking Kit GAS Requirements GAS Models Connecting GAS Dryers Electrical Requirements for Gas Models OnlyConnecting GAS Dryers Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Proceed to Venting the Dryer onElectrical Requirements Connecting Electric Dryers WAR Ning ToreducetheriskoffireFour-Wire Power Cord Connecting Electric DryersThree-Wire Power Cord Using the Duct Requirements Chart below Venting the Dryer Check Your Exhaust System for ProblemsSelecting and Verifying Duct Length Chart Connecting the Dryer Vent Routing and Connecting DuctworkVenting the Dryer Leveling the Dryer Reversing the Door SwingFinal Installation Check Testing Dryer HeatingChecking Venting Checking LevelnessControl Panel Features Cycle Selector KnobClean the Lint Filter Operating the DryerCycle Guide Rack DryModifiersOptions Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesSorting Loads Loading the DryerCheck the Lint Filter Before Every Load Fabric Care LabelsEstimated Time Remaining Check Vent Indicator Lint Filter IndicatorControl Lock Indicator Cycle Status IndicatorCycle Modifier Buttons Dry LevelCycle Options and Special Features Wrinkle Guard Rack DRY CycleRegular Cleaning Cleaning the ExteriorCleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for Service Check Vent Indicator is Blinking Greasy or dirty spots on clothesDryer will not turn on Dryer does not heatBefore Calling for SERVICEcont Drying time is not consistentClothes take too long to dry Check ThenClothes are wrinkled Before Calling for ServiceClothes are shrinking Optional Accessories Stacking KIT InstallationTools Needed for Installation This stacking kit includesList of Parts Pedestal InstallationTools Needed Side Venting KIT Installation Option 2 Bottom ventingOne-Year Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Garantja LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones Basicas DE Seguridad Instrucciones Importante Para LA Instalacion Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Panel DE Control F,,CIL DE UsarInstrucciones Adicionales Dimensiones Y Especificaciones SignificativasEn armario Dimensiones precisas para la instalacion con pedestal Instalacion CON Base DE Pedestal O KIT DE Apilado OpcionalRequerimientos electricos solo para modelos de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GAS Conexidn del suministro de gasRequerimientos DE Elictricos CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable De alimentacion Tetrafilar CONEXlON DE LAS Secadoras DE ElictricasCable de alimentacion trifilar Cuadro de seleccion y comprobacion de Iongitud del conducto Ventilacion DE LA Secadora77!i!!ili!777777777777777777777777 Trayectoria y conexion de los conductos Ventilacion DE LA SecadoraConexion del conducto de ventilacion de la secadora Nivelacion DE LA Secadora Cambio DE Sentido DEL Giro DE Apertura DE LA PuertaComprobacion Final DE LA Instalacion Prueba de calentamiento de la secadoraComprobacion de la ventilacion Comprobacion de la nivelacionBoton Power enc./apag Funciones DEL Panel DE ControlFuncionamiento DE LA Secadora Cargar LA SecadoraDeja DesinSecado Clasificacion DE Cargas Carga DE LA SecadoraComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Etiquetas de prendas delicadasSistema DE DETECClON DE Bloqueo DEL Timed Botones Modificadores DE CicloLa temperatura entre Opciones DEL Ciclo Y Funciones Especiales Wrinkle Guard anti-arrugasControl Lock bloqueo de controles MY Cycle mi cicloLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusasLimpieza del interior Limpieza alrededor y bajo la secadoraLa secadora no se enciende La secadora no calientaManchas de grasa o suciedad en las prendas Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaLas prendas tardan mucho en secarse El tiempo de secado no es consistenteAntes DE Solicitar Asistencia TleCNICA La pantalla Muestra el codigo de error TEl 6 TE2 Las prendas estan arrugadasLas prendas han encogido Pelusa sobre las prendasAccesorios Opcionales Instalacion DEL KIT DE ApiladoEste kit de apilado incluye Herramientas necesarias para la instalacionListado de piezas Herramientas necesariasInstalacion DEL Pedestal Una instalacion incorrectapuedeprovocaraccidentesgravesInstalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Opci6n 2 ventilaci6n por la baseGarantia limitada de un aho Page Page