Ariston ASL70C manual Programmi, Programma Funzione Impostazione Nota, Cotone, Sintetici

Page 17

Avvio e programmi

Programmi

!Se la spia On/Off non è accesa; Premere il pulsante ON/OFF e selezionare il programma.

Programma

Funzione

Impostazione

 

Nota:

 

 

 

 

Stiratura

Programma breve (dura circa

1. Posizionare la manopola

! Non è un programma di

facile

10 minuti) che ammorbidisce le

 

PROGRAMMI su .

asciugatura (vedere di

 

fibre dei tessuti così da

2. Selezionare eventuali opzioni, se

seguito).

 

agevolarne la stiratura.

 

necessario.

 

Opzioni disponibili:

 

 

 

 

 

 

3.

Premere il pulsante START .

 

 

Allarme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cotone

Asciuga gli indumenti con

1.

Posizionare la manopola

Options available:

Asciugatura

impostazione temperatura alta,

 

PROGRAMMI su

.

Allarme, Avvio ritardato,

armadio

pronti per essere riposti

2.

Selezionare eventuali opzioni, se

Pre-trattamento antipiega,

 

nell’armadio.

 

necessario.

 

Post-trattamento antipiega

 

 

3. Premere il pulsante START .

 

 

 

 

 

 

Sintetici

Asciuga gli indumenti con

1.

Posizionare la manopola

Options available:

Asciugatura

impostazione bassa

 

PROGRAMMI su

.

Allarme, Avvio ritardato,

armadio

temperatura, pronti per essere

2.

Selezionare eventuali opzioni, se

Pre-trattamento antipiega,

 

riposti nell’armadio.

 

necessario.

 

Post-trattamento antipiega

 

 

3. Premere il pulsante START .

 

 

 

 

 

Asciugatura

Asciuga il bucato umido che si

1. Posizionare la manopola

Opzioni disponibili:

temporizzata

desidera asciugare a bassa

 

PROGRAMMI sul tempo

Allarme, Temperatura

 

temperatura o piccolo carichi

 

desiderato: 160, 140, 120,

alta, Avvio ritardato,

(160, 140, 120,

(inferiore ad 1kg).

 

100, 80, 70, 60, 50, 40, 30 o 20.

Pre-trattamento antipiega,

100, 80, 70, 60,

 

2. Selezionare eventuali opzioni, se

Post-trattamento antipiega

50, 40, 30 o 20

Può essere usato con l’opzione

 

necessario.

 

 

minuti)

temperatura elevata se si

3. Premere il pulsante START .

Consultare i tempi di

 

preferisce usare un programma

 

 

 

asciugatura suggeriti

 

 

 

 

(vedere Bucato).

 

a tempo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gli ultimi 10 minuti di Questi

 

 

 

 

 

programmi sono Il

 

 

 

 

 

funzionamento a freddo

 

 

 

 

 

(vedere sotto).

Asciugatura

Programma breve (circa 10

1.

Posizionare la manopola

Opzioni disponibili:

a freddo

minuti) che raffredda le fibre o

 

PROGRAMMI su .

Allarme

 

i capi.

2.

Selezionare eventuali opzioni, se

 

 

 

 

necessario.

 

 

 

 

3.

Premere il pulsante START.

 

 

 

 

 

 

 

I

Installazione

 

 

 

Descrizione

 

 

 

programmi

Avvio e

 

 

Bucato

 

 

 

suggerimenti

Avvertenze e

 

 

manutenzione

Cura e

 

 

Ricerca guasti

 

 

 

Assistenza

 

 

 

17

Image 17
Contents Tumble Dryer Instruction bookletWhere to put your dryer InstallationBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsDrying Guide Option Progress or Delay To open the door FeaturesDryer Description Control panelChoosing a programme Start and ProgrammesEasy Iron Programme FabricProgrammes Programme What it does How to set itControls Typical load LaundrySorting your laundry Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Maintenance and Care Problem Possible causes / Solution TroubleshootingTumble dryer won’t start Drying cycle will not begin Its taking a long time to dryBefore calling the Service Centre ServiceWhat to tell the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Dove installare l’asciugatrice InstallazioneIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoPer aprire lo sportello Descrizione del prodottoPannello di controllo CaratteristicheScelta del programma Avvio e programmiProgramma di stiratura facile TessutoProgramma Funzione Impostazione Nota ProgrammiCotone SinteticiComandi Controllo del bucato BucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTempi di asciugatura Tessuti particolariSintetici Bassa temperatura Acrilico Bassa temperaturaSicurezza Avvertenze e suggerimentiSmaltimento Risparmio energetico e rispetto dell’ambientePulizia del filtro dopo ogni ciclo Cura e manutenzioneControllo del cestello al termine di ogni ciclo PuliziaRicerca guasti Problema Possibili cause / SoluzioniPrima di chiamare il centro di Assistenza AssistenzaRicambi Notizie da comunicare al centro di assistenzaDescription du sèche-linge Que faire en cas de panne Service Après-venteDémarrage et programmes LingeInstructions d’inversion de la porte Où installer votre sèche-lingeConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeDescription du sèche-linge Panneau de commandesPour ouvrir la porte CaractéristiquesChoisir un programme Démarrage et ProgrammesProgramme de Repassage Facile TextileSynthétiques Programme Ce qu’il faitRemarque Remarque Les commandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Synthétiques Basse température température douceSécurité Générale Avertissements et SuggestionsÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Causes possibles / SolutionProblème Le sèche-linge ne démarre pasPièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Wechseln des Türanschlages InstallierungAufstellung des Wäschetrockners StromanschlussTür öffnen Beschreibung Ihres WäschetrocknersBedienblende AufbauProgrammauswahl Start und ProgrammeProgramm für ein Leichtbügeln GewebeartProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Erforderlich ist Artikel, bei denen besondere SorgfaltDecken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nichtAllgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweise und EmpfehlungenEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzStromversorgung abschalten Kondensatoreinheit reinigen Wartung und PflegeFilter nach jedem Zyklus reinigen ReinigungFehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungTrockner startet nicht Trocknungszyklus startet nicht Wäsche trocknet nur langsamBevor Sie den autorisierten KundendienstKundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instrucciones para invertir la puerta InstalaciónDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasPara abrir la puerta Descripción de la secadoraPanel de control CaracterísticasSeleccionar un programa Comienzo y ProgramasPrograma de planchado fácil TejidoPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles Carga típica La coladaClasificar la colada Tiempos de secado Prendas especialesSintéticos Poco suave calor 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calorSeguridad general Advertencias y recomendacionesDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Problema Resolución de problemasPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio Técnico Folheto de instruções Instalação Para abrir a porta Descrição da máquina de secarPainel de controlo Guia de SecagemEscolher um programa Arranque e ProgramasPrograma Engoma fácil Desligue a secadoraTemporizada Programa Que faz Como defini-lo NotaControlos Escolher a sua roupa RoupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemTempos de secagem Peças delicadasSegurança Geral Avisos e SugestõesEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Problema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasSecadora não inicia Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secarAntes de contactar o Centro de Serviços ReparaçãoPeças sobressalentes Que dizer ao Centro de ServiçoGebruiksaanwijzing Het omdraaien van de deur InstallatieHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenHet openen van de deur Beschrijving van de droogautomaatBedieningspaneel KenmerkenEen programma kiezen Start en programma’sProgramma Gemakkelijk strijken StofBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Wasgoed DroogsymbolenHet wasgoed sorteren Normale beladingDroogtijden Speciaal wasgoedMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deAlgemene veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuReinig het pluizenfilter na elk gebruik Reiniging en onderhoudLeeg de waterbak na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Voor u de technische dienst belt Technische dienstReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeft
Related manuals
Manual 84 pages 29.86 Kb