Ariston ASL70C manual Controls

Page 6

Start and Programmes

 

The Controls

 

 

 

PROGRAMMES knob

 

GB

 

 

 

 

 

! Warning, if after pressing the start button, the

 

 

programmes knob position has changed, the new

 

position will NOT change the programme selected.

 

! Position 0, turning the knob to position 0 resets and

 

cancels a programme.

 

 

 

OPTION buttons / lights

 

 

These buttons are used to customise the selected

 

programme to your requirements. A programme must

 

have been selected on the programmes knob before

 

an option can be selected. Not all options are available

 

for all programmes (see Start and Programmes). If an

 

option is not available and you press the button, the

 

buzzer will beep four times. If the option is available

 

there will be one beep and the option light next to the

 

button lights to confirm the selection.

 

 

Progress ( Drying,

Cool Tumble,

Post

Creasecare) / Delay (3hr, 6hr, 9hr, 12hr) Lights

When the light next to the delay button is on, these lights flash to indicate the delay time is selected. During other programmes they indicate the progress of the dryer, each one comes on as the corresponding phase starts.

Time Delay

The start of some programmes (see Start and Programmes) can be delayed for up to 12 hours in 3hr steps. Ensure the water bottle is emptied before setting a delayed start.

When a delayed start is in progress the light next to the delay button will be on and the selected delay period light will flash (after the start button has been pressed). To set a delayed start, press the Time Delay button, and the light next to the button will come on together with the 3hr delay light. Pressing the button again will advance the delay setting to 6hr, the 3hr light goes out and the 6hr light is on. Each time you press the button the delay setting advances 3 hours, as indicated by the corresponding light. If the 12hr light is on, pressing the button again will cancel the delay.

You can also cancel the delay by turning the programmes knob to 0, wait for the buzzer to beep and then turn back to your selected programme.

Pre Creasecare

When a delayed start has been selected the clothes are tumbled occasionally during the delayed period to help prevent creases developing.

High Heat

When available this button selects high heat. Press this button and a high heat setting is selected and the light alongside the button comes on. Timed programmes have a default of low heat, if the light alongside the button is on then pressing the button selects a low heat setting and the light goes out.

Alarm

Available on all programmes and allows the buzzer to give a signal at the end of the drying cycle, to remind you that the clothes are ready to be removed.

Press the button and the light will show that the option is selected.

Post Creasecare

The clothes are occasionally tumbled after the end of the drying and cool tumble cycles, to help prevent creases developing should you not be available to remove the load immediately the programme is complete.

Empty Water Light / Container

(If you have plumbed your dryer to a drain this light can be ignored, as there is no need to empty the water container).

When this light is on (not flashing) it reminds you to empty the water container.

If the water container fills during a programme, the heater turns off and the dryer does a period of Cool Tumble then the light flashes and the buzzer sounds. After this it stops and all 3 progress lights and the 3hr delay light come on and the empty water light flashes. You must empty the water container and restart the dryer or the clothes will not dry. After re-starting the dryer, the light will take a few seconds to go out.

To avoid this always empty the water container each time you use the dryer (see Maintenance).

Door Opening

Opening the door during a programme will stop the dryer and have the following effects:

All 3 progress lights and the 3hr delay light come on.

During a delay phase the delay will continue to count down. The start button must be pressed to resume the delay programme.

One of the delay lights will flash to show the current delay setting.

The start button must be pressed to resume the programme. The progress lights will change to show the current status.

During the cool tumble or post creasecare phase of a drying programme and anytime during an Airing or Cool Tumble programme, the programme will finish. Pressing the start button will re-start a new programme at the beginning.

Changing the programmes knob will select a new programme, after you press the start button. You can use this to select the Cool Tumble programme to cool the clothes, if you find them dry enough.

Note

If you have a power cut, switch off the power or remove the plug, press the START button and the programme will resume.

6

Image 6
Contents Instruction booklet Tumble DryerBefore you start using your dryer InstallationWhere to put your dryer Door Reversal InstructionsDryer Description To open the door FeaturesDrying Guide Option Progress or Delay Control panelEasy Iron Programme Start and ProgrammesChoosing a programme FabricProgramme What it does How to set it ProgrammesControls Laundry Sorting your laundryTypical load Special clothing items Drying timesGeneral safety DisposalSaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Tumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Drying cycle will not begin Its taking a long time to dryWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Istruzioni per invertire la posizione dello sportello InstallazioneDove installare l’asciugatrice Collegamento elettricoPannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello CaratteristicheProgramma di stiratura facile Avvio e programmiScelta del programma TessutoCotone ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota SinteticiComandi Carico tipo BucatoControllo del bucato Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaSintetici Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Acrilico Bassa temperaturaSmaltimento Avvertenze e suggerimentiSicurezza Risparmio energetico e rispetto dell’ambienteControllo del cestello al termine di ogni ciclo Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo PuliziaProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiRicambi AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza Notizie da comunicare al centro di assistenzaDémarrage et programmes Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeConnexions électriques Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePour ouvrir la porte Panneau de commandesDescription du sèche-linge CaractéristiquesProgramme de Repassage Facile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme TextileProgramme Ce qu’il fait RemarqueSynthétiques Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Linge Trier votre lingeCharge typique Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Synthétiques Basse température température douceÉlimination Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Le sèche-linge ne démarre pasService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VentePièces de Rechange Bedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungWechseln des Türanschlages StromanschlussBedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeProgrammauswahl GewebeartProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Gewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer WäscheTypische Ladung Decken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nichtEntsorgung Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Energiesparender Betrieb und UmweltschutzFilter nach jedem Zyklus reinigen Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Kondensatoreinheit reinigen ReinigungTrockner startet nicht Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Trocknungszyklus startet nicht Wäsche trocknet nur langsamKundendiens anrufen KundendienstBevor Sie den autorisierten Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Dónde instalar la secadora InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Conexiones eléctricasPanel de control Descripción de la secadoraPara abrir la puerta CaracterísticasPrograma de planchado fácil Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa TejidoProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles La colada Clasificar la coladaCarga típica Sintéticos Poco suave calor Prendas especialesTiempos de secado 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calorDisposición Advertencias y recomendacionesSeguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Posibles causas / Solución Resolución de problemasProblema La secadora no se pone en marchaServicio Antes de llamar al centro de servicio TécnicoPiezas de repuesto Folheto de instruções Instalação Painel de controlo Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Guia de SecagemPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasEscolher um programa Desligue a secadoraPrograma Que faz Como defini-lo Nota TemporizadaControlos Carga máxima RoupaEscolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemEliminação Avisos e SugestõesSegurança Geral Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Secadora não inicia Resolução de problemasProblema Causas possíveis / Solução Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secarPeças sobressalentes ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Que dizer ao Centro de ServiçoGebruiksaanwijzing Het plaatsen van de droogautomaat InstallatieHet omdraaien van de deur Elektrische aansluitingenBedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur KenmerkenProgramma Gemakkelijk strijken Start en programma’sEen programma kiezen StofProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenBeschikbare opties De Bedieningen Het wasgoed sorteren DroogsymbolenWasgoed Normale beladingMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deAfdanken van het apparaat Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Energiebesparing en respect voor het milieuLeeg de waterbak na elk gebruik Reiniging en onderhoudReinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikProblemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken / OplossingDroger start niet Reserveonderdelen Technische dienstVoor u de technische dienst belt Informatie die de technische dienst nodig heeft
Related manuals
Manual 84 pages 29.86 Kb