Ariston ASL70C manual Fehlersuche, Problem Mögliche Ursache / Lösung, Trockner startet nicht

Page 47

Fehlersuche

Bei einer Gerätestörung bitte zunächst folgende, mögliche Ursachen überprüfen, bevor Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst werden:

Problem:

Mögliche Ursache / Lösung:

Trockner startet nicht.

Der Netzstecker ist nicht eingesteckt oder es ist kein richtiger Kontakt

 

 

zwischen Netzstecker und der Steckdose vorhanden.

 

Stromausfall.

 

Durchgebrannte Sicherung. Schließen Sie ein anderes Gerät an die

 

 

Steckdose an.

 

Wird ein Verlängerungskabel verwendet? Versuchen Sie, das Stromkabel

 

 

des Trockners direkt an die Steckdose anzuschließen.

 

Ist die Tür nicht richtig zu?

 

Der PROGRAMMWAHL-Knopf wurde nicht richtig eingestellt (siehe Start

 

 

und Programme).

 

Die START-Taste wurde nicht gedrückt (siehe Start und Programme).

D

Installierung

 

Beschreibung

Trocknungszyklus startet nicht.

Wäsche trocknet nur langsam.

Es wurde eine Startzeitverzögerung eingestellt (siehe Start und Programme)

Der Filter wurde nicht gereinigt (siehe Wartung).

Die Temperatureinstellung eignet sich nicht für die zu trocknende Gewebeart (siehe Start und Programme, und siehe Gewebeart).

Muss der Wasserbehälter geleert werden? Die Anzeigeleuchte Wasser entleeren blinkt? (siehe Wartung).

Muss der Kondensator gereinigt werden? (siehe Wartung).

Es wurde nicht die für die Ladung korrekte Trocknungszeit ausgewählt (siehe Gewebeart).

Lufteinlassgitter oder hintere Entlüftungsvorrichtungen sind blockiert (siehe Installierung, und siehe Wartung).

Die Wäsche war zu nass (siehe Gewebeart).

Der Trockner wurde überladen (siehe Gewebeart).

Programme

Start und

 

 

Gewebeart

 

 

 

Empfehlungen

Warnhinweiseund

Die Anzeigeleuchte Wasser entleeren blinkt, obwohl der Trockner noch nicht lange läuft.

Die Anzeigeleuchte Wasser entleeren leuchtet auf, aber der Wasserbehälter ist nicht voll.

Die EIN-/AUS- Anzeigeleuchte blinkt und zeigt damit einen Fehler an.

Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartet

Der Wasserbehälter wurde vor dem Start des Programms nicht entleert. Warten Sie nicht, bis Sie durch die Anzeigeleuchte Wasser entleeren daran erinnert werden, sondern prüfen und entleeren Sie den Behälter vor Beginn jedes Trocknerprogramms (siehe Wartung).

Es ist normal, das Leuchte blinkt, wenn der Behälter voll ist. Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, jedoch nicht blinkt, soll Sie das lediglich an das Entleeren des Behälters erinnern (siehe Start und Programme).

Alle anderen eingeschalteten Anzeigeleuchten notieren und Kundendienststelle benachrichtigen (siehe Kundendienst).

!Aus Sicherheitsgründen beträgt die maximale Programmlaufzeit des Trockners 3 Stunden. Wenn ein Automatikprogramm innerhalb dieses Zeitraums nicht die gewünschte Trockenstufe erreicht, beendet der Trockner das Programm. Oben angeführte Punke überprüfen und Programm erneut starten. Wenn die Wäsche immer noch feucht ist, Kundendienststelle benachrichtigten. Sie bitte den Kundendienst (siehe Kundendienst).

Wartung und Pflege

 

Fehlersuche

 

Kundendienst

47

Image 47
Contents Tumble Dryer Instruction bookletDoor Reversal Instructions InstallationWhere to put your dryer Before you start using your dryerControl panel To open the door FeaturesDrying Guide Option Progress or Delay Dryer DescriptionFabric Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itControls Typical load LaundrySorting your laundry Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Maintenance and Care Drying cycle will not begin Its taking a long time to dry TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Tumble dryer won’t startSpare Parts ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLibretto di istruzioni Collegamento elettrico InstallazioneDove installare l’asciugatrice Istruzioni per invertire la posizione dello sportelloCaratteristiche Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Pannello di controlloTessuto Avvio e programmiScelta del programma Programma di stiratura facileSintetici ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota CotoneComandi Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura BucatoControllo del bucato Carico tipoAcrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Sintetici Bassa temperaturaRisparmio energetico e rispetto dell’ambiente Avvertenze e suggerimentiSicurezza SmaltimentoPulizia Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo Controllo del cestello al termine di ogni cicloRicerca guasti Problema Possibili cause / SoluzioniNotizie da comunicare al centro di assistenza AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Connexions électriquesCaractéristiques Panneau de commandesDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteTextile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileSynthétiques Programme Ce qu’il faitRemarque Remarque Les commandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Synthétiques Basse température température douce Vêtements spéciauxTemps de séchage Les Couvertures et Dessus de lits articles enÉconomiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale ÉliminationEntretien et Nettoyage Le sèche-linge ne démarre pas Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne ProblèmePièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Stromanschluss InstallierungWechseln des Türanschlages Aufstellung des WäschetrocknersAufbau Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen BedienblendeGewebeart Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nicht Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernEnergiesparender Betrieb und Umweltschutz Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise EntsorgungReinigung Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Kondensatoreinheit reinigen Filter nach jedem Zyklus reinigenTrocknungszyklus startet nicht Wäsche trocknet nur langsam Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Trockner startet nichtVom Kundendienst benötigte Information KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufenFolleto de instrucciones Conexiones eléctricas InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Dónde instalar la secadoraCaracterísticas Descripción de la secadoraPara abrir la puerta Panel de controlTejido Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles Carga típica La coladaClasificar la colada 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calor Prendas especialesTiempos de secado Sintéticos Poco suave calorAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general DisposiciónMantenimiento y cuidados La secadora no se pone en marcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / SoluciónPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio Técnico Folheto de instruções Instalação Guia de Secagem Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Painel de controloDesligue a secadora Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilTemporizada Programa Que faz Como defini-lo NotaControlos Etiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasPoupar energia e respeitar o ambiente Avisos e SugestõesSegurança Geral EliminaçãoManutenção e Cuidado Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secar Resolução de problemasProblema Causas possíveis / Solução Secadora não iniciaQue dizer ao Centro de Serviço ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Elektrische aansluitingen InstallatieHet omdraaien van de deur Het plaatsen van de droogautomaatKenmerken Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur BedieningspaneelStof Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Normale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageEnergiebesparing en respect voor het milieu Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Afdanken van het apparaatControleer de trommel na elk gebruik Reiniging en onderhoudReinig het pluizenfilter na elk gebruik Leeg de waterbak na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Informatie die de technische dienst nodig heeft Technische dienstVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen
Related manuals
Manual 84 pages 29.86 Kb