Ariston ASL70C manual Manutenção e Cuidado

Page 70

Manutenção e Cuidado

P

Desligar a electricidade

 

 

Limpar a unidade do condensador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Desligue a secadora quando não estiver em utilização,

Periodicamente (todos os meses), retire a unidade do

 

 

durante tarefas de limpeza e durante todas as operações

condensador e limpe qualquer acumulação de cotão

 

de manutenção.

 

 

que se encontre entre as placas, enxaguando por

 

 

 

 

 

 

 

 

baixo de água corrente fria. Este procedimento deve

 

Limpar o filtro depois de cada ciclo

ser concluído com água fria a partir da parte traseira

 

do condensador.

 

O filtro é uma parte importante da sua secadora:

Remoção do condensador:

 

acumula restos de fibras e resíduos que se formam

1. Desligue a secadora e abra a porta.

 

durante a secagem. Pequenos objectos também

2. Abra a tampa do condensador (ver diagrama).

 

podem ficar presos no filtro. Assim, após a secagem,

 

Solte os três suportes, rodando-os da direita para

 

limpe o filtro, lavando-o debaixo de água corrente ou

 

a esquerda a 90° e, em seguida, puxando a pega

 

limpe com o seu aspirador. Caso o filtro fique

 

para removê-los da secadora.

 

entupido, o fluxo de ar no interior da secadora fica

3. Limpe a superfície dos vedantes e coloque

 

seriamente comprometido: os tempos de secagem

 

novamente, certificando-se de que os suportes

 

prolongam-se e consome mais energia. Também

 

estão bem fixos.

 

pode danificar a sua secadora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O filtro encontra-se na grelha frontal da secadora (ver

Limpeza

 

diagrama).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remoção do filtro:

 

 

As partes externas de metal ou em plástico e

 

1. Puxe a pega de plástico do filtro para cima (ver

 

borracha podem ser limpas com um pano húmido.

 

diagrama).

 

 

Periodicamente limpe a superfície do sensor em

 

2. Limpe o filtro e coloque-o novamente correctamente.

 

aço inoxidável, que se encontra no interior do

 

Certifique-se de que o filtro está completamente

 

tambor com vinagre para remover os

 

encaixado na grelha da máquina.

 

 

 

contaminantes da água. Aplique cuidadosamente

 

! Não utilize a máquina sem colocar novamente o filtro..

 

com um pano, de modo a manter o desempenho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de secagem da máquina. O sensor está localizado

 

Esvazie o recipiente de água após cada

 

num recipiente em plástico no interior do tambor,

 

 

na parte da frente da secadora. Se necessário,

 

ciclo

 

 

 

rode o tambor para localizar o sensor.

 

 

 

 

 

 

 

 

Periodicamente (de 6 em 6 meses), aspire a grelha

 

Puxe o recipiente para fora da secadora e esvazie-o

 

da entrada de ar frontal e as ventilações da parte

 

num local adequado.

 

 

 

posterior da secadora para retirar qualquer

 

Coloque novamente o recipiente de água de forma segura.

 

acumulação de cotão, linho ou pó. Remova também

 

Verifique sempre o recipiente de água e esvazie-o

 

a acumulação de cotão da parte frontal do

 

antes de iniciar um programa de secagem novo.

 

condensador e áreas dos filtros e limpe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ocasionalmente com um aspirador.

 

Verificar o tambor depois de cada ciclo

! Não utilize solventes nem produtos abrasivos.

 

! A sua secadora utiliza componentes de rolamentos

 

 

 

 

 

 

 

 

especiais que não necessitam de lubrificação.

 

Rode o tambor manualmente, de modo a remover

! Verifique a sua secadora regularmente por técnicos

 

pequenos objectos (lenços) que podem ter ficado na

autorizados, de modo a certificar-se da segurança

 

máquina.

 

 

eléctrica e mecânica (ver Reparação).

 

Recipiente de água

 

 

 

 

 

 

 

Torneia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro

 

 

 

 

 

Traseira

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tampa do condensador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unidade do condensador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suportes

 

de ar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pega

 

 

 

 

 

 

 

70

Image 70
Contents Instruction booklet Tumble DryerBefore you start using your dryer InstallationWhere to put your dryer Door Reversal InstructionsDryer Description To open the door FeaturesDrying Guide Option Progress or Delay Control panelEasy Iron Programme Start and ProgrammesChoosing a programme FabricProgramme What it does How to set it ProgrammesControls Sorting your laundry LaundryTypical load Special clothing items Drying timesDisposal General safetySaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Tumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Drying cycle will not begin Its taking a long time to dryWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Istruzioni per invertire la posizione dello sportello InstallazioneDove installare l’asciugatrice Collegamento elettricoPannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello CaratteristicheProgramma di stiratura facile Avvio e programmiScelta del programma TessutoCotone ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota SinteticiComandi Carico tipo BucatoControllo del bucato Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaSintetici Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Acrilico Bassa temperaturaSmaltimento Avvertenze e suggerimentiSicurezza Risparmio energetico e rispetto dell’ambienteControllo del cestello al termine di ogni ciclo Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo PuliziaProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiRicambi AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza Notizie da comunicare al centro di assistenzaDémarrage et programmes Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeConnexions électriques Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePour ouvrir la porte Panneau de commandesDescription du sèche-linge CaractéristiquesProgramme de Repassage Facile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme TextileRemarque Programme Ce qu’il faitSynthétiques Ouverture de la Porte Les commandesRemarque Trier votre linge LingeCharge typique Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Synthétiques Basse température température douceÉlimination Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Le sèche-linge ne démarre pasAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Service Après-VentePièces de Rechange Bedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungWechseln des Türanschlages StromanschlussBedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeProgrammauswahl GewebeartProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Decken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nichtEntsorgung Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Energiesparender Betrieb und UmweltschutzFilter nach jedem Zyklus reinigen Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Kondensatoreinheit reinigen ReinigungTrockner startet nicht Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Trocknungszyklus startet nicht Wäsche trocknet nur langsamKundendiens anrufen KundendienstBevor Sie den autorisierten Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Dónde instalar la secadora InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Conexiones eléctricasPanel de control Descripción de la secadoraPara abrir la puerta CaracterísticasPrograma de planchado fácil Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa TejidoProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Clasificar la colada La coladaCarga típica Sintéticos Poco suave calor Prendas especialesTiempos de secado 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calorDisposición Advertencias y recomendacionesSeguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Posibles causas / Solución Resolución de problemasProblema La secadora no se pone en marchaAntes de llamar al centro de servicio Técnico ServicioPiezas de repuesto Folheto de instruções Instalação Painel de controlo Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Guia de SecagemPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasEscolher um programa Desligue a secadoraPrograma Que faz Como defini-lo Nota TemporizadaControlos Carga máxima RoupaEscolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemEliminação Avisos e SugestõesSegurança Geral Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Secadora não inicia Resolução de problemasProblema Causas possíveis / Solução Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secarPeças sobressalentes ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Que dizer ao Centro de ServiçoGebruiksaanwijzing Het plaatsen van de droogautomaat InstallatieHet omdraaien van de deur Elektrische aansluitingenBedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur KenmerkenProgramma Gemakkelijk strijken Start en programma’sEen programma kiezen StofProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sBeschikbare opties De Bedieningen Het wasgoed sorteren DroogsymbolenWasgoed Normale beladingMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deAfdanken van het apparaat Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Energiebesparing en respect voor het milieuLeeg de waterbak na elk gebruik Reiniging en onderhoudReinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenDroger start niet Reserveonderdelen Technische dienstVoor u de technische dienst belt Informatie die de technische dienst nodig heeft
Related manuals
Manual 84 pages 29.86 Kb