Ariston ASL70C manual Artikel, bei denen besondere Sorgfalt, Erforderlich ist

Page 44

Gewebeart

D

 

 

Artikel, bei denen besondere Sorgfalt

 

 

erforderlich ist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Decken und Bettüberwürfe: Artikel aus Acrylfasern

 

 

 

(Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) müssen vorsichtig

 

 

 

bei NIEDRIGER Temperatur getrocknet werden.

 

 

 

Außerdem dürfen solche Artikel nicht zu lange

 

 

 

getrocknet werden.

 

 

 

 

 

 

 

Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte

 

 

 

 

Kleidungsstücke: Die am Artikel angegebenen

 

 

 

Trocknungsanweisungen des Herstellers beachten.

 

 

 

Gestärkte Kleidungsstücke: Solche Artikel nicht

 

 

 

zusammen mit nicht gestärkten Wäschestücken

 

 

 

trocknen. Sicherstellen, dass möglichst viel der

 

 

 

Stärkelösung entfernt wurde, bevor die Artikel in den

 

 

 

Trockner gelegt werden. Die Wäsche nicht zu sehr

 

 

 

trocknen: die Stärke wird sonst zu Pulver und macht

 

 

 

die entsprechenden Kleidungsstücke schlaff, was

 

 

 

dem eigentlichen Zweck der Stärke entgegenwirkt.

 

 

 

Trocknungszeiten

 

 

 

 

 

 

 

In der nachfolgenden Tabelle werden UNGEFÄHRE

 

 

 

Trocknungszeiten in Minuten angegeben. Die

 

 

 

 

Gewichtsangaben beziehen sich dabei auf trockene

 

 

 

Wäsche:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwollartikel

 

 

 

 

 

 

 

Hohe (volle) Temperatur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trocknungszeiten - bei einem Schleudern mit 800-1000 Umdrehungen pro

 

 

 

Minute in der Waschmaschine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halbe Ladung

 

 

 

Volle Ladung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1kg

2kg

3kg

4kg

5kg

6kg

7kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30-40

40-55

55-70

70-80

80-90

95-120

120-140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetikartikel

Niedrige (weniger gewebestrapazierende) Temperatur

Trocknungszeiten - bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine

 

Halbe Ladung

Volle Ladung

 

 

 

1kg

2kg

3kg

40-50

50-70

70-90

 

 

 

Acrylfasern

Niedrige (weniger gewebestrapazierende) Temperatur

Trocknungszeiten - bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine

 

Halbe Ladung

Volle Ladung

 

 

 

 

1kg

2kg

40-60

55-75

 

 

 

Hierbei handelt es sich nur um ungefähre Zeitangaben, die von folgenden Faktoren abhängen können:

Menge des nach dem Schleudergang in der Wäsche zurückbleibenden Wassers. In Handtüchern und Feinwäsche bleibt zum Beispiel mehr Wasser zurück.

Stoffbeschaffenheit: Artikel aus derselben Qualität jedoch mit anderer Beschaffenheit oder Dicke können länger oder kürzer zum Trocknen brauchen.

Menge: Einzelne Wäschestücke oder kleine Ladungen können unter Umständen länger zum Trocknen brauchen.

Trockenheit: Wenn die Wäsche später gebügelt werden soll, kann sie in einem noch leicht feuchten Zustand aus dem Trockner genommen werden. Andere Wäschestücke können so lange im Trockner bleiben, bis sie vollkommen trocken sind.

Temperatureinstellung.

Raumtemperatur: Wenn sich der Trockner in einem kalten Raum befindet, dauert es länger, bis die Wäsche trocken ist.

Sperrige Artikel: Der Trockner kann auch für sperrige Artikel verwendet werden. Dabei empfiehlt es sich jedoch, diese mehrmals aus dem Trockner zu nehmen und kräftig zu schütteln, bevor der Trocknungszyklus fortgesetzt wird.

!Wäsche niemals übermäßig trocknen.

Alle Gewebe enthalten eine geringe Menge an natürlicher Feuchtigkeit, wodurch sie weich und flauschig bleiben.

44

Image 44
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsTo open the door Features Drying Guide Option Progress or DelayDryer Description Control panelStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme FabricProgramme What it does How to set it ProgrammesControls Typical load LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying timesSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Maintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionTumble dryer won’t start Drying cycle will not begin Its taking a long time to dryService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Installazione Dove installare l’asciugatriceIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoDescrizione del prodotto Per aprire lo sportelloPannello di controllo CaratteristicheAvvio e programmi Scelta del programmaProgramma di stiratura facile TessutoProgrammi Programma Funzione Impostazione NotaCotone SinteticiComandi Bucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTessuti particolari Tempi di asciugaturaSintetici Bassa temperatura Acrilico Bassa temperaturaAvvertenze e suggerimenti SicurezzaSmaltimento Risparmio energetico e rispetto dell’ambienteCura e manutenzione Pulizia del filtro dopo ogni cicloControllo del cestello al termine di ogni ciclo PuliziaProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiAssistenza Prima di chiamare il centro di AssistenzaRicambi Notizie da comunicare al centro di assistenzaQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Instructions d’inversion de la porteConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePanneau de commandes Description du sèche-lingePour ouvrir la porte CaractéristiquesDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile TextileSynthétiques Programme Ce qu’il faitRemarque Remarque Les commandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Vêtements spéciaux Temps de séchageLes Couvertures et Dessus de lits articles en Synthétiques Basse température température douceAvertissements et Suggestions Sécurité GénéraleÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneProblème Le sèche-linge ne démarre pasPièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Installierung Wechseln des TüranschlagesAufstellung des Wäschetrockners StromanschlussBeschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenBedienblende AufbauStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln GewebeartProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich istDecken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nichtWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzWartung und Pflege Stromversorgung abschalten Kondensatoreinheit reinigenFilter nach jedem Zyklus reinigen ReinigungProblem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheTrockner startet nicht Trocknungszyklus startet nicht Wäsche trocknet nur langsamKundendienst Bevor Sie den autorisiertenKundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instalación Instrucciones para invertir la puertaDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasDescripción de la secadora Para abrir la puertaPanel de control CaracterísticasComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil TejidoProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Carga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoSintéticos Poco suave calor 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calorAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Resolución de problemas ProblemaPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio Técnico Folheto de instruções Instalação Descrição da máquina de secar Para abrir a portaPainel de controlo Guia de SecagemArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Desligue a secadoraPrograma Que faz Como defini-lo Nota TemporizadaControlos Roupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemAvisos e Sugestões Segurança GeralEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Resolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoSecadora não inicia Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secarReparação Antes de contactar o Centro de ServiçosPeças sobressalentes Que dizer ao Centro de ServiçoGebruiksaanwijzing Installatie Het omdraaien van de deurHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenBeschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurBedieningspaneel KenmerkenStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken StofBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuReiniging en onderhoud Reinig het pluizenfilter na elk gebruikLeeg de waterbak na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Technische dienst Voor u de technische dienst beltReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeft
Related manuals
Manual 84 pages 29.86 Kb