Brinkmann Dual Zone Charcoal Grill Pata Delantera Derecha Pata Posterior Derecha Pernos

Page 25

INS_810-3246-0_BI.qxd 12/28/07 3:24 PM Page 23

Pata Delantera Derecha

Pata Posterior Derecha

Pernos

Pernos

Paso 5

Inserte el travesaño inferior del soporte de la pata delantera derecha en el lado opuesto del anaquel. Alinee los agujeros en el soporte de la pata con los agujeros en la caja de la parrilla. Inserte dos pernos de M6 x 12mm a través del soporte de la pata y afiáncelos a la caja de la parrilla.

Nota:

Voltee la parrilla sobre el lado

 

opuesto con la ayuda de un amigo.

 

Trate de reducir al mínimo la tensión

 

sobre las patas y el anaquel. Repita

 

los pasos 2 a 5 en el lado izquierdo

 

de la parrilla

Paso 6

Con la parrilla en un lado, una el panel del lado izquierdo a las piernas izquierdas usando cuatro pernos de M6 x 12mm. Repita para el lado derecho.

Paso 7

Una el panel trasero a las piernas posteriores usando cuatro pernos de M6 x 12mm.

24

Image 25
Contents Aviso Para EL Instalador Manual DEL PropietarioImportant Safety Warnings Properly dispose of all packaging material Pliers Phillips & Flathead Screwdrivers Adjustable Wrench Assembly InstructionsParts Bag Contents Locking Casters Legs M6 x 12mm Bolts StepGrill Right Front Leg Right Back Leg BoltsBolts Bottom Shelf Door Stop Handle Stands Hitch Pin Hood Pivot Pin Attach one handle stand using two M6 x 12mm bolts and twoSlide divider plate into groove in center of grill body Professional Dual Zone Grill Assembled Wood do not touch the walls of grill Preparation for USE Lighting InstructionsRubbed during the curing process Smoking Operating InstructionsCharcoal Water Pan Smoke Cooking TipsWater pan sold separately Charcoal Grates Grilling/SearingFlavoring Wood Regulating Heat 5 cm Proper Care Maintenance AFTER-USE SafetyAdding Water During Cooking Place food back on the cooking grillImportantes Advertencias DE Seguridad Deseche todos los materiales de empaque en la forma debida Recomendamos que esta unidad sea armada por dos personas Instrucciones DE ArmadoContenido de la Bolsa de Partes Ruedas Trabables Patas Pernos de M6 x 12mm Manija de la Tuercapuerta Puerta Placa de Cierre deNota Voltee la parrilla sobre el lado Pata Delantera Derecha Pata Posterior Derecha PernosDe la parrilla La parrilla a la posición vertical NotaEn las piernas M6 x 12mm para unir la parada de puerta a la base del carroPaso Pivotes Inferiores Reborde Bandeja para Cenizas de Carbón Parrilla Profesional de Dos Secciones Armada Leña no toquen las paredes de la parrilla Preparación Para EL USO E Instrucciones DE EncendidoProceso de curado Cómo Ahumar Instrucciones DE OperaciónEl recipiente para agua se vende separado CarbónRejillas para Carbón Cocinar/Dorar a la ParrillaCarbón si contiene brasas calientes Leña de Sazonado Cómo Regular el Calor Cómo Añadir Agua Durante la Cocción Cuidado y Mantenimiento Apropiados Seguridad Posterior AL USOColoque nuevamente los alimentos en la rejilla para cocinar Brinkmann Deluxe Charcoal AccessoriesHot coals from the top or simply Libro de recetas El Arte de ahumar o cocinar al vapor Accesorios810-3246-0 140-3246-0 Brinkmann Corporation 12/07