Brinkmann Dual Zone Charcoal Grill owner manual Brinkmann Corporation 12/07, 810-3246-0

Page 40

INS_810-3246-0_BI.qxd 12/28/07 3:24 PM Page 38

FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:

www.brinkmann.net

FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT:

www.grillpartsonline.com

PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN:

www.brinkmann.net

PARA PARTES DE REEMPLAZO DE PARRILLA BAJO GARANTIA, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN:

www.grillpartsonline.com

1-YEAR LIMITED WARRANTY

For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Professional Dual Zone Grill against defects due to workmanship or materials to the original purchaser. The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

This warranty does not cover grills that have been altered or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance, improper use, disassembly of parts and/or attempted repair by anyone other than an authorized employee of The Brinkmann Corporation.

This warranty does not cover surface scratches or heat damage to the finish, which is considered normal wear.

The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain replacement parts for your Professional Dual Zone Grill under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at

800-527-0717 (U.S. only). for a Return Authorization Number and further instructions. A receipt or proof of purchase will be required. The Brinkmann Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without prior authorization. Professional Dual Zone Grill must be returned to the original place of purchase for replacement of the unit.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1-YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE

PROFESSIONAL DUAL ZONE GRILL TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Durante un año a partir de la fecha de compra, The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original que la Parrilla Profesional de Dos Secciones está libre de defectos de materiales o mano de obra. Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente:

Esta garantía no cubre parrillas que hayan sido alteradas o dañadas debido a: uso normal, herrumbre, maltrato, mantenimiento inadecuado, uso inapropiado, desmontaje de piezas o intento de reparación por alguien que no sea un empleado autorizado de The Brinkmann Corporation.

Esta garantía no cubre rayones superficiales o daño por calor al acabado, lo cual se considera como uso normal.

The Brinkmann Corporation puede decidir reparar o reemplazar las unidades dañadas cubiertas bajo los términos de esta garantía.

Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores.

The Brinkmann Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura de venta. Para obtener partes de reemplazo para la Parrilla Profesional de Dos Secciones bajo los términos de esta garantía, sírvase llamar al Departamento de Servicio al Cliente al 800-527-0717 (Estados Unidos solamente) para recibir un Número de Autorización de Devolución y otras instrucciones. Se requerirá el recibo o comprobante de compra. The Brinkmann Corporation no será responsable de ninguna parrilla devuelta a nosotros sin autorización previa. La Parrilla Profesional de Dos Secciones debe ser devuelta al lugar de compra original para reemplazar la unidad.

EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, THE BRINKMANN CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO.

SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE LA PARRILLA PROFESIONAL DE DOS SECCIONES. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA GARANTÍA ANTERIOR. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

140-3246-0

©2007 The Brinkmann Corporation

Owner’s Manual for Models:

12/07

Dallas, Texas 75244 U.S.A

810-3246-0

www.brinkmann.net

Image 40
Contents Manual DEL Propietario Aviso Para EL InstaladorImportant Safety Warnings Properly dispose of all packaging material Assembly Instructions Pliers Phillips & Flathead Screwdrivers Adjustable WrenchParts Bag Contents Step Locking Casters Legs M6 x 12mm BoltsRight Front Leg Right Back Leg Bolts GrillBolts Bottom Shelf Door Stop Attach one handle stand using two M6 x 12mm bolts and two Handle Stands Hitch Pin Hood Pivot PinSlide divider plate into groove in center of grill body Professional Dual Zone Grill Assembled Preparation for USE Lighting Instructions Wood do not touch the walls of grillRubbed during the curing process Operating Instructions SmokingCharcoal Water Pan Smoke Cooking TipsWater pan sold separately Grilling/Searing Charcoal GratesFlavoring Wood Regulating Heat 5 cm AFTER-USE Safety Proper Care MaintenanceAdding Water During Cooking Place food back on the cooking grillImportantes Advertencias DE Seguridad Deseche todos los materiales de empaque en la forma debida Instrucciones DE Armado Recomendamos que esta unidad sea armada por dos personasContenido de la Bolsa de Partes Manija de la Tuercapuerta Puerta Placa de Cierre de Ruedas Trabables Patas Pernos de M6 x 12mmNota Voltee la parrilla sobre el lado Pata Delantera Derecha Pata Posterior Derecha PernosDe la parrilla Nota La parrilla a la posición verticalEn las piernas M6 x 12mm para unir la parada de puerta a la base del carroPaso Pivotes Inferiores Reborde Bandeja para Cenizas de Carbón Parrilla Profesional de Dos Secciones Armada Preparación Para EL USO E Instrucciones DE Encendido Leña no toquen las paredes de la parrillaProceso de curado Instrucciones DE Operación Cómo AhumarCarbón El recipiente para agua se vende separadoRejillas para Carbón Cocinar/Dorar a la ParrillaCarbón si contiene brasas calientes Leña de Sazonado Cómo Regular el Calor Cómo Añadir Agua Durante la Cocción Cuidado y Mantenimiento Apropiados Seguridad Posterior AL USO Coloque nuevamente los alimentos en la rejilla para cocinar Brinkmann Deluxe Charcoal AccessoriesHot coals from the top or simply Accesorios Libro de recetas El Arte de ahumar o cocinar al vapor140-3246-0 Brinkmann Corporation 12/07 810-3246-0