Panasonic MC-V9658 manuel dutilisation Escaliers Planchers nus Murs

Page 29

Utilisation des accessoires

La brosse à épousseter peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Meubles

Rideaux

Escaliers

Murs

Le suceur plat peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Meubles

Coussins

Rideaux

Escaliers

Murs

La brosse à tissu peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Meubles

Rideaux

La brosse à planchers peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Escaliers

Planchers nus

Murs

La tête motorisée peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Moquettes

Tapis

La tête motorisée compacte peut être utilisée dans les conditions suivantes:

Meubles

Escaliers

Remarque: Toujours s’assurer que les accessoires sont propres avant de les utiliser.

Remarque: Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes. En cas de difficulté, pousser les tubes ensemble afin d'aligner le bouton avec le trou. Enfoncer à nouveau le bouton de blocage et séparer les tubes.

Uso de herramientas

El Cepillo para sacudir puede ser usado en:

Muebles

Cortinas

Escaleras

Paredes

La Herramienta para hendiduras puede ser usada en:

Muebles

Cojines

Cortinas

Escaleras

Paredes

El Cepillo de cortinas puede ser usado en:

Muebles

Cortinas

El Cepillo de piso puede ser usado en:

Escaleras

Pisos sin alfombras

Paredes

El POWER NOZZLE puede ser usasdo en:

Pisos alfombrados

Tapetes

El COMPACT POWER NOZZLE puede ser usasdo en:

Muebles

Escaleras

Nota: Siempre limpie las herramientas antes de usarlas

NOTA: Cuando separe los tubos, oprima com- pletamente el botón de bloqueo antes de sepa- rarlos por completo. Si se le dificulta oprimir el botón, junte más los tubos para alinear el botón con el orificio. Oprima el botón y después sepa- re los tubos.

- 29 -

Image 29
Contents MC-V9658 Consumer Information Notre Clientè LE Renseignements importantsNuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorImportant Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad AvertenciaTable of Contents Table des matières Tabla de contenido Power Nozzle Power NozzleNomenclature Tête motoriséeRecepticulo CanisterChariot Tools HoseManguera Herramientas12.0 a Diagrama de característicasOn-Board Button WandsTurn wand button to slotted area of wand swivel Cord Holder Raised area of plug must face toward handPara Retirar TubosPour enlever Hood Couvercle AspiridoraCubierta MangoOverload Protector Electronic Hose/Bag Check IndicatorCaracterísticas CaractéristiquesProtecteur de surcharge Indicador electronicoSuction Control Edge CleanerHose Swivel Increase SuctionNettoyeur de bords Régulateur d’aspirationTuyau pivotant Cord will not rewind until cord rewind button is pushed Power CordCord Rewind Button Pour réenrouler Cordon d’alimentationCordón eléctrico Suggested Pile Height Settings On-Off SwitchHandle Adjustments Control On-Off InterrupteurRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoUpper Wand Using ToolsHandle Button Cuidado Using Tools Escaliers Planchers nus Murs Vacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesRed Bag Mount Changing Dust BagCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreDo not operate the cleaner without filter Motor Safety Filter ChangingCambio del filtro Replacement du filtre de sécurité du MoteurExhaust Filter Changing Exhaust filter cartridge must be replaced when dirtyExhaust Filter TabsAvertissement Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareAvertissement Agitator Cover Agitator AssemblyAgitator Support Belt Pulley End Cap Brush UnitSacando la correa Retrait de la courroieReplace cover screws Replacing BeltCover Base Cambio de la correa Remplacement de la courroieBase Support Bars Reassemble agitator assemblyBrush Servicing Cuidado del cepillo Entretien des brossesPush in and turn Replacing Headlight BulbRemoving Clogs Remplacement Remplacement de l’ampoule de la LampeDégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosPage Before Requesting Service Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAvertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyAspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada GarantíaLimitations and Exclusions RÉ Paration Sous Garantie GarantieWhat to do When Service is Needed