Panasonic MC-V9658 manuel dutilisation Avertissement

Page 37

Remplacement du filtre d’échappenment

AVERTISSEMENT

Danger d'incendie et/ou choc électrique

Ne pas utiliser avec un filtre d'échappement obstrué ou sans couvercle du filtre.

Cambio del filtro de escape

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

No opere con un filtro de escape bloqueado o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro de escape instalados.

FILTRE D’ECHAPPEMENT

HEPA

La cartouche de filtre de HEPA doir être remplacé quand il est sale.

Remplacer le filtre lorsque la surface entière est recouverte de manière égale.

Ce filtre NE PEUT PAS être lavé étnt donné qu’il perdra sa capacité de retenir la poussière.

Tirer sur le filtre d’échappement vers le haut pour le retirer du moteur et placer de côté.

Pousser légèrement la cartouche du filtre HEPA vers le côté comme démontré dans l’illustration et tirer vers le haut pour enlever.

Remplacer la cartouche du filtre HEPA en la plaçant soigneusement de telle manière le côté montré dans l’illustration se trouvent sous les armatures, puis pousser l’autre côté vers le bas jusqu’au déclic. Placer le nouveau filtre dans le couvercle du moteur côté gris en bas.

Remplacer le couvercle du filtre d’échappement en engagement les deux languettes à l’arrière et poussant vers le bas à l’avant jusqu’au déclic.

FILTRO DE ESCAPE

HEPA

Este cartucho del filtro escape tiene que cambiar esté sucio.

Cambie el filtro cuando el área superficial esté cubierta por completo.

El filtro no se puede lavar pues perdería su capacidad para atrapar altrapar polvo.

Tire hacia arriba la cubierta del filtro de escape para sacarla de la cubierta del motor y colóquela a un lado.

Empuje el cartucho del filtro escape con cuidado hacia a un lado como se ve en el diagrama y tire hacia arriba para sacarlo.

Cambie el cartucho del filtro escape, colocándolo con cuidado para que el lado mostrado en el diagrama corra debajo de las costillas. Luego, empuje hacia abajo el otro lado hasta que encierre seguramente. Coloque el nuevo filtro en la cubierta del motor con el filo plomo hacia abajo.

Reemplace la cubierta del filtro de escape posicionanado las dos lengüetas traseras y empujaando hacia abajo en la parte trasera hasta que cierre seguramente.

- 37 -

Image 37
Contents MC-V9658 Consumer Information Notre Clientè LE Renseignements importantsNuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorImportant Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad AvertenciaTable of Contents Table des matières Tabla de contenido Power Nozzle Power NozzleNomenclature Tête motoriséeChariot CanisterRecepticulo Tools HoseManguera HerramientasOn-Board Diagrama de características12.0 a Button WandsTurn wand button to slotted area of wand swivel Cord Holder Raised area of plug must face toward handPour enlever TubosPara Retirar Hood Couvercle AspiridoraCubierta MangoOverload Protector Electronic Hose/Bag Check IndicatorCaracterísticas CaractéristiquesProtecteur de surcharge Indicador electronicoSuction Control Edge CleanerHose Swivel Increase SuctionTuyau pivotant Régulateur d’aspirationNettoyeur de bords Cord Rewind Button Power CordCord will not rewind until cord rewind button is pushed Cordón eléctrico Cordon d’alimentationPour réenrouler Handle Adjustments On-Off SwitchSuggested Pile Height Settings Control On-Off InterrupteurRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoHandle Button Using ToolsUpper Wand Cuidado Using Tools Escaliers Planchers nus Murs Vacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesRed Bag Mount Changing Dust BagCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreDo not operate the cleaner without filter Motor Safety Filter ChangingCambio del filtro Replacement du filtre de sécurité du MoteurExhaust Filter Changing Exhaust filter cartridge must be replaced when dirtyExhaust Filter TabsAvertissement Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareAvertissement Agitator Cover Agitator AssemblyAgitator Support Belt Pulley End Cap Brush UnitSacando la correa Retrait de la courroieCover Base Replacing BeltReplace cover screws Cambio de la correa Remplacement de la courroieBrush Servicing Reassemble agitator assemblyBase Support Bars Cuidado del cepillo Entretien des brossesRemoving Clogs Replacing Headlight BulbPush in and turn Remplacement Remplacement de l’ampoule de la LampeDégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosPage Before Requesting Service Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAvertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyAspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada GarantíaLimitations and Exclusions RÉ Paration Sous Garantie GarantieWhat to do When Service is Needed