Panasonic MC-V9658 manuel dutilisation Conseils pratiques, Sugerencias para aspirar

Page 31

Conseils pratiques

Sugerencias para aspirar

Mouvement conseillé.

Pour de meilleurs résultats, la tête motorisée devrait être poussée bien droit devant l'utilisateur, dans un mouvement de va-et-vient. Déplacer la tête motorisée pour couvrir une autre surface une fois le mouvement de va-et- vient complété. Cette méthode devrait être maintenue durant tout le nettoyage avec des mouvements lents de glissement.

Des mouvements saccadés ne permettront pas de nettoyer en profondeur.

Les petites surfaces peuvent être nettoyées sans déplacer le chariot.

Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement.

Pour de meilleurs résultats, fermer complètement le régulateur d’aspiration.

Estilo de limpieza sugerido

Para obtener la mejor acción de limpieza se recomienda empujar la POWER NOZZLE en dirección directamente opuesta a usted y jalarla en línea recta. Al final de cada pasada de regreso, cambie la dirección de la POWER NOZZLE hacia la siguiente sección a limpiar. Continúe así a través de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante.

Las pasadas rápidas y jalonadas no logran una limpieza completa.

Areas pequeñas pueden ser limpiadas sin mover la aspiradora.

Escaleras alfombradas necesitan ser aspiradas regularmente.

Para mejores resultados, cierra el control de aspiración completamente.

- 31 -

Image 31
Contents MC-V9658 Consumer Information Notre Clientè LE Renseignements importantsNuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorImportant Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad AvertenciaTable of Contents Table des matières Tabla de contenido Tête motorisée Power NozzlePower Nozzle NomenclatureChariot CanisterRecepticulo Herramientas HoseTools MangueraOn-Board Diagrama de características12.0 a Raised area of plug must face toward hand WandsButton Turn wand button to slotted area of wand swivel Cord HolderPour enlever TubosPara Retirar Hood Mango AspiridoraCouvercle CubiertaOverload Protector Electronic Hose/Bag Check IndicatorIndicador electronico CaractéristiquesCaracterísticas Protecteur de surchargeIncrease Suction Edge CleanerSuction Control Hose SwivelTuyau pivotant Régulateur d’aspirationNettoyeur de bords Cord Rewind Button Power CordCord will not rewind until cord rewind button is pushed Cordón eléctrico Cordon d’alimentationPour réenrouler Handle Adjustments On-Off SwitchSuggested Pile Height Settings Ajustes del mango InterrupteurControl On-Off Réglage de l’inclinaison du mancheHandle Button Using ToolsUpper Wand Cuidado Using Tools Escaliers Planchers nus Murs Vacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesRed Bag Mount Changing Dust BagCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreDo not operate the cleaner without filter Motor Safety Filter ChangingCambio del filtro Replacement du filtre de sécurité du MoteurTabs Exhaust filter cartridge must be replaced when dirtyExhaust Filter Changing Exhaust FilterAvertissement Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareAvertissement Belt Pulley End Cap Brush Unit Agitator AssemblyAgitator Cover Agitator SupportSacando la correa Retrait de la courroieCover Base Replacing BeltReplace cover screws Cambio de la correa Remplacement de la courroieBrush Servicing Reassemble agitator assemblyBase Support Bars Cuidado del cepillo Entretien des brossesRemoving Clogs Replacing Headlight BulbPush in and turn Quitando los residuos de basura en Los conductos Remplacement de l’ampoule de la LampeRemplacement Dégagement des obstructionsPage Before Requesting Service Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAvertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyAspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada GarantíaLimitations and Exclusions RÉ Paration Sous Garantie GarantieWhat to do When Service is Needed