Panasonic MC-V9658 manuel dutilisation Aspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada

Page 53

Garantía

Aspiradoras Panasonic serie Platino

Garantía limitada

La Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamente como "el garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un producto equivalente, sin costo en los Estados Unidos o Puerto Rico para (2) años desde la fecha de compra original en el caso que hay un defecto de materiales o hechura.

Esta garantía excluye ambos el labor y las piezas para las siguientes piezas que requieren el cambio normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas).

En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de teléfono en el guìa Servicenter.

Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener asistencia incluída en la garantía.

Esta garantía incluye únicamente los defectos en materials o en el montaje que ocurre durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, el manejo malo, la aplicación mala, la instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación de este producto, o el uso comerical como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.

Límites y exclusiones:

No hay garantías espresadas excepto las descritas arriba. El garante no será responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el período de garantía descrito arriba.

Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones descritos arriba no le son aplicables a usted.

Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este problema ocurre durante o después del período de la garantía, puede informarse en su tienda o a su Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en la dirección incluída en la última página de este manual.

- 53 -

Image 53
Contents MC-V9658 Consumer Information Notre Clientè LE Renseignements importantsNuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorImportant Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad AvertenciaTable of Contents Table des matières Tabla de contenido Power Nozzle Power NozzleNomenclature Tête motoriséeRecepticulo CanisterChariot Tools HoseManguera Herramientas12.0 a Diagrama de característicasOn-Board Button WandsTurn wand button to slotted area of wand swivel Cord Holder Raised area of plug must face toward handPara Retirar TubosPour enlever Hood Couvercle AspiridoraCubierta MangoOverload Protector Electronic Hose/Bag Check IndicatorCaracterísticas CaractéristiquesProtecteur de surcharge Indicador electronicoSuction Control Edge CleanerHose Swivel Increase SuctionNettoyeur de bords Régulateur d’aspirationTuyau pivotant Cord will not rewind until cord rewind button is pushed Power CordCord Rewind Button Pour réenrouler Cordon d’alimentationCordón eléctrico Suggested Pile Height Settings On-Off SwitchHandle Adjustments Control On-Off InterrupteurRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoUpper Wand Using ToolsHandle Button Cuidado Using Tools Escaliers Planchers nus Murs Vacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesRed Bag Mount Changing Dust BagCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreDo not operate the cleaner without filter Motor Safety Filter ChangingCambio del filtro Replacement du filtre de sécurité du MoteurExhaust Filter Changing Exhaust filter cartridge must be replaced when dirtyExhaust Filter TabsAvertissement Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareAvertissement Agitator Cover Agitator AssemblyAgitator Support Belt Pulley End Cap Brush UnitSacando la correa Retrait de la courroieReplace cover screws Replacing BeltCover Base Cambio de la correa Remplacement de la courroieBase Support Bars Reassemble agitator assemblyBrush Servicing Cuidado del cepillo Entretien des brossesPush in and turn Replacing Headlight BulbRemoving Clogs Remplacement Remplacement de l’ampoule de la LampeDégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosPage Before Requesting Service Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAvertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyAspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada GarantíaLimitations and Exclusions RÉ Paration Sous Garantie GarantieWhat to do When Service is Needed