Soehnle 7701, 7700, 7702 CE-Marking, Classification, Safety Instructions, Intended use

Page 13

ENGLISH

Thank you for choosing this Soehnle product. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use.

If you have any queries or problems which are not dealt with in these operating instruc- tions, please contact your dealer or visit our website at www.soehnle-professional.com.

Type

Execution

Applicator

Weighing range

e=

Min

Parts catalog

7700

Stand

Platform

1 = 150 kg

50 g

1 kg

470.014.019

2 = 250 kg

100 g

2 kg

 

 

 

 

7701

Case

Platform

1 = 150 kg

50 g

1 kg

470.014.020

2 = 250 kg

100 g

2 kg

 

 

 

 

7702

Chair

Seat

1 = 150 kg

50 g

1 kg

470.014.021

2 = 200 kg

100 g

2 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CE-Marking

 

 

 

The product is provided with the CE mark according to the

 

following directives

 

 

 

89/336/EWG

Electromagnetic compatibility.

 

,

73/23/EWG

”Low-voltage Directive”

 

90/384/EWG

Non-automatic scales

 

93/42/EWG

Medical product (allocation to class I with measuring function)

 

Classification

• Class I medical product class I with measuring function

Electrical protection class II (totally insulated, no protective conductor connection) Application part (see above) of type B

• Water protection according to IEC529: IP20

Safety Instructions

The appliance has no power switch. When the power plug is connected to the power sup- ply and the scales, the appliance is supplied with power. When the appliance is switched off, the "OFF" message appears in the display.

Appliances which have become moist due to a change in ambient temperature may only be switched on after they are completely dry. Power supplies which have become moist may not be switched on at all. Replace them with a genuine power supply. Only use power supplies which comply with European Standard EN 60601-1.

Intended use

These Soehnle scales are intended for weighing patients. With stand-mounted and case scales, weighing may only take place if the patient is standing. With chair scales, weighing may only take place if the patient is sitting.

13

Image 13
Contents 7700, 7701 Page Klassifizierung CE-KennzeichnungSicherheitshinweise VerwendungszweckVerwendung von Zusatzgeräten Wartung und ServiceAnwendungsteil ReinigungBatterie-Entsorgung HinweisGewährleistung Haftung EntsorgungEichzähler Erläuterung der Schilder und SymboleAufrufen des Eichzählerstandes Eichzählerstandanzeige verlassenMontage und Inbetriebnahme AnzeigensymboleDie Bedientasten Nullstellen EinschaltenWiegen mit Tara Löschen des TaragewichtsEinstellen der BMI-Funktion Erweiterte FunktionenBMI-Klassifikation nach DGE, Ernährungsbericht Dialyse Sonderfunktion ZwischentaraKg/lb-Umschaltung bei nicht eichfähigen Geräten User ModeEDV Beseitigung MeldungenTechnische Daten CE-Marking Safety InstructionsClassification Intended useCleaning Maintenance and serviceUse of additional appliances Warranty Liability Correct battery disposalDisposal Calibration counter Description of the type labelCalling up the calibration count Exiting the calibration count displayDisplay symbols Installation and commissioningOperating keys Setting to zero Switching onDeleting tare weight Switching offSpecial dialysis function intermediate tare Extended functionsHold function Kg/lb switch with non-calibratable units CAL Contents Value Comment Default POS Range Messages Elimination Technical dataInstructions de sécurité Marque CEApplications Type VarianteUtilisation dappareillages annexes Maintenance et servicePièces en contact NettoyageElimination des piles RemarqueGarantie Responsabilité Réforme / recyclageCompteur de calibration Spécification de la fiche signalétiqueActivation de létat du compteur de calibration Quitter laffichage du compteur de calibrationLes touches de commande Montage et mise en serviceSymboles daffichage Remise à zéro ActivationPesée avec tare Effacement du poids de la tareFonction spéciale Dialyse Tare intermédiaire Fonctions étenduesFonction Maintien Hold Sélection kg/lb kilo/livres sur dispositifs non éta Mode Utilisateur User ModeCalp Contenu Plage Commentaire Valeur PAR Valeurs Defaut Remèdes MessagesDonnées techniques Clasificación Caracterización CEIndicaciones de seguridad Uso previstoParte de aplicación Uso de dispositivos suplementariosMantenimiento y servicio técnico LimpiezaEliminación de las pilas NotaGarantía Responsabilidad EliminaciónContador de calibración Explicación de la placa de característicasConsulta del estatus del contador de calibración Las teclas de servicio Montaje y puesta en servicioIconos Pesaje con tara Poner a ceroBorrar el peso de tara DesconexiónFunción especial de hemodiálisis tara intermedia Funciones ampliadasFunción de parada en espera Modo usuario Cambio kg/lb en aparatos no sujetos a contrastaciónCAL Contenido Valores Comentarios Solución MensajesDatos técnicos
Related manuals
Manual 12 pages 35.49 Kb