Melissa 235-019 manual Säkerhetsåtgärder, Normal användning av apparaten, Beskrivning AV Delarna

Page 5

SE

INTRODUKTION

För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya utrustning är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

SÄKERHETSÅTGÄRDER

Normal användning av apparaten

Felaktig användning av denna apparat kan leda till personskador och skador på egendom.

Använd endast för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering (se även Garantivillkor).

Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.

Den här symbolen innebär att apparaten inte får användas i badkaret eller i närheten av vatten, handfat, tvättställ eller liknande.

Försök inte ta upp den om apparaten skulle falla i vattnet. Dra först ut stickproppen ur vägguttaget.

Vi rekommenderar att du bara använder apparaten om installationen skyddas av ett HFI- /HPFI-relä. Kontakta en behörig elektriker om du är osäker.

Försök aldrig öppna apparaten själv, och pressa aldrig in föremål i den.

Lämna aldrig apparaten obevakad när den används. Barn får endast använda apparaten när en vuxen är med.

Endast för hemmabruk. Får ej användas för kommersiellt bruk eller utomhusbruk.

Blockera inte luftintaget på apparatens baksida när den används. Om luftintaget blockeras överhettas apparaten. Om detta inträffar kommer överhettningsskyddet automatiskt att stänga av strömtillförseln till apparaten. Stäng av och dra ut kontakten ur vägguttaget.

Lägg inte apparaten på kläder, sängkläder o.s.v. som är tillverkade av värmekänsliga och antändbara syntetiska material när den är igång eller fortfarande varm.

Varning! Munstyckena kan bli väldigt varma. De får inte komma i kontakt med huden eftersom det kan orsaka brännskador.

Använd inte i närheten av antändlig eller explosiv vätska eller gas, exempelvis syrgastuber.

För att undvika brännskador ska man inte att blåsa varm luft direkt in i ögonen eller direkt på mycket känslig hy.

Sladd, stickkontakt och eluttag

Kontrollera regelbundet om det finns skador på sladd och stickpropp, och om så är fallet får apparaten inte användas. Använd heller inte apparaten om den har tappats eller skadats på något annat sätt.

Om apparaten eller stickproppen är skadad, måste utrustningen undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för elektriska stötar. Försök aldrig reparera apparaten själv.

Ta ut stickkontakten ur vägguttaget när du har använt apparaten, och innan du rengör den.

Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur vägguttaget. Håll i stickkontakten i stället.

Sladden får inte viras kring apparaten. Använd funktionen för sladdupprullning.

Låt inte små barn använda funktionen för sladdupprullning eftersom sladden vevas upp snabbt och de kan skada sig.

BESKRIVNING AV DELARNA

1.Knapp för automatisk sladdupprullning

2.Knapp för kalluft

3.Hastighetsreglage

4.Upphängningsögla

5.Sladd

6.Plattångsmunstycke

7.Fönmunstycke

Image 5
Contents SLO Sikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af apparatet IntroduktionLedning, stik og stikkontakt Oversigt Over Apparatets DeleBrug AF Apparatet FØR Første AnvendelseRengøring Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktAdexi Group Spørgsmål & SvarImportør Normal användning av apparaten SäkerhetsåtgärderSladd, stickkontakt och eluttag Beskrivning AV DelarnaAnvändning Innan Första AnvändningRengöring Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktImportör Frågor OCH SvarSikkerhetsregler InnledningNormal bruk av apparatet Ledning, støpsel og stikkontaktBruk AV Apparatet FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangRengjøre Apparatet Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV ProduktetSpørsmål OG Svar Turvallisuustoimenpiteet Laitteen normaali käyttö JohdantoJohto, pistoke ja pistorasia Merkkien Selitykset OsatLaitteen Käyttö Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaPuhdistus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäMaahantuoja Adexi Group Kysymykset JA VastauksetIntroduction Safety Measures Normal use of the apparatusCord, plug and mains socket KEY to PartsCleaning Using the ApparatusGuarantee Terms Prior to First USEImporter Questions and AnswersSicherheitshinweise Normaler Gebrauch des Geräts EinleitungProduktbeschreibung Kabel, Stecker und SteckdoseVOR DEM Erstmaligen Gebrauch Gebrauch DES GerätsGarantiebedingungen ReinigungFragen UND Antworten ImporteurWskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa WstępUżywanie Urządzenia Główne Elementy CzęściPrzed Pierwszym Użyciem Pytania I Odpowiedzi CzyszczenieWarunki Gwarancji Importer Snoer, stekker en stopcontact InleidingHET Apparaat Gebruiken Voor HET Eerste GebruikReinigen Informatie Over Verwijderen EN Recyclen VAN DIT ProductVragen EN Antwoorden Bezpečnostní Opatření ÚvodNormální používání zařízení Před Prvním PoužitímČištění Používání PřístrojeInformace O Likvidaci a Recyklaci Tohoto Výrobku Záruční PodmínkyDovozce Otázky a OdpovědiΚανονική χρήση της συσκευής ΕισαγωγηΟδηγιεσ Ασφαλειασ Χρηση ΤΗΣ Συσκευησ Μερη ΤΗΣ ΣυσκευησΠριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη Χρηση Οροι Εγγυησησ ΚαθαρισμοσΕγγύηση δεν ισχύει στις εξής περιπτώσεις Ερωτησεισ ΚΑΙ ΑπαντησεισCordon, fiche et prise de courant Avant LA Première Utilisation Légende DES PiècesUtilisation DE Lappareil NettoyageLa garantie devient caduque Conditions DE GarantieQUESTIONS/RÉPONSES ImportateurMjere Sigurnosti UvodUobičajena uporaba uređaja KomponenteJamstvo ne vrijedi Adexi proizvodi su markirani Sljedećim simbolomUvoznik Biztonsági Előírások BevezetésKészülék rendeltetésszerű használata Gombok a Készülék RészeihezKészülék Használata AZ Első Használat ElőttTisztítás Jótállási FeltételekImportőr Normálne používanie prístroja Bezpečnostné OpatreniaPred Prvým Použitím Kľúč PrístrojaPoužívanie Prístroja ČistenieZáruka sa nevzťahuje, ak Záručné PodmienkyOtázky a Odpovede DovozcaObičajna uporaba aparata Vanostni UkrepiTa garancija ne velja Vprašanja in Odgovori Обычное использование прибора ПредисловиеМеры Предосторожности Перед Началом Использования Описание ДеталейИспользование Прибора ОчисткаУсловия Гарантии Информация ПО Утилизации И Переработке ИзделияГарантия теряет силу в следующих случаях Вопросы И Ответы