Melissa 235-019 manual Vanostni Ukrepi, Običajna uporaba aparata

Page 45

SLO

UVOD

Da bi izkoristili kar največ prednosti svojega novega aparata, pred prvo uporabo pozorno preberite ta navodila za uporabo. Priporočamo tudi, da navodila shranite, da boste lahko

v prihodnje osvežili svoje znanje o funkcijah tega aparata.

VANOSTNI UKREPI

Običajna uporaba aparata

Nepravilna uporaba tega aparata lahko povzroči osebne poškodbe ali škodo.

Aparat uporabljajte samo v namen, za katerega je predviden. Proizvajalec ni odgovoren za kakršne koli poškodbe ali škodo, ki izhaja iz nepravilne uporabe ali ravnanja (glejte tudi Garancijske pogoje).

Samo za povezave do 230 V, 50 Hz.

Simbol pomeni, da aparata ni dovoljeno uporabljati v kopalni kadi ali v bližini vode, umivalnikov, pomivalnih korit ipd.

Nikoli ne poskusite prijeti aparata, če pade v vodo. Najprej izvlecite vtič iz vtičnice.

Uporabo aparata priporočamo samo, če je električno omrežje zaščiteno z relejem HFI/HPFI. Če ste v dvomih, se obrnite na kvalificiranega elektrikarja.

Nikoli ne poskušajte sami odpreti aparata ali vanj vtakniti drugih predmetov.

Ko je aparat v uporabi, ga ne puščajte brez nadzora, otroci pa lahko uporabljajo aparat samo pod nadzorom odrasle osebe.

Samo za domačo uporabo. Ni namenjeno uporabi na prostem ali za komercialno uporabo.

Pazite, da med uporabo aparata ne blokirate odprtine za dovod zraka na hrbtni strani. Če je odprtina za dovod zraka blokirana, se aparat pregreje. Če se to zgodi, zaščita pred pregrevanjem samodejno izključi napajanje aparata. Izklopite aparat in izvlecite vtič iz stenske vtičnice.

Ne odlagajte vklopljenega ali še vročega aparata na oblačila, posteljnino in druge izdelke, ki so izdelani iz gorljivega in na vročino občutljivega sintetičnega materiala.

Pozor! Šobe se lahko zelo segrejejo. Pazite, da ne pridejo v stik s kožo, saj lahko povzročijo opekline.

Aparata ne uporabljajte v bližini vnetljivih ali eksplozivnih tekočin in plinov, npr. v bližini jeklenk s kisikom.

Da bi se izognili opeklinam, nikoli ne pihajte vročega zraka neposredno v oči ali na zelo občutljivo kožo.

Kabel, vtič in glavna vtičnica

Redno preverjajte, ali sta kabel in vtič poškodovana in aparata ne uporabljajte, če sta poškodovana, ali če je aparat padel v vodo oziroma bil poškodovan na drug način.

Če je aparat ali vtič poškodovan, ga mora pregledati in po potrebi tudi popraviti pooblaščen servisni inženir, v nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega udara. Nikoli ne poskušajte sami popraviti aparata.

Po uporabi in pred čiščenjem izvlecite vtič iz vtičnice.

Ne vlecite za kabel, kadar vlečete vtič iz vtičnice. Namesto tega držite vtič.

Kabla ne ovijajte okoli aparata. Uporabite funkcijo za navijanje kabla.

Nikar ne puščajte majhnim otrokom, da uporabijo funkcijo za navijanje kabla, saj lahko pride zaradi hitrosti navijanja do telesnih poškodb.

LEGENDA DELOV

1.Gumb za samodejno navijanje kabla

2.Gumb za piš mrzlega zraka

3.Gumb za izbiro hitrosti

4.Viseči obroč

5.Kabel

6.Šoba ravnalnika las

7.Zgoščevalec zraka

45

Image 45
Contents SLO Sikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af apparatet IntroduktionLedning, stik og stikkontakt Oversigt Over Apparatets DeleBrug AF Apparatet FØR Første AnvendelseRengøring Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktSpørgsmål & Svar ImportørAdexi Group Normal användning av apparaten SäkerhetsåtgärderSladd, stickkontakt och eluttag Beskrivning AV DelarnaAnvändning Innan Första AnvändningRengöring Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktImportör Frågor OCH SvarSikkerhetsregler InnledningNormal bruk av apparatet Ledning, støpsel og stikkontaktBruk AV Apparatet FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangRengjøre Apparatet Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV ProduktetSpørsmål OG Svar Turvallisuustoimenpiteet Laitteen normaali käyttö JohdantoJohto, pistoke ja pistorasia Merkkien Selitykset OsatLaitteen Käyttö Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaPuhdistus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäMaahantuoja Adexi Group Kysymykset JA VastauksetIntroduction Safety Measures Normal use of the apparatusCord, plug and mains socket KEY to PartsCleaning Using the ApparatusGuarantee Terms Prior to First USEImporter Questions and AnswersSicherheitshinweise Normaler Gebrauch des Geräts EinleitungProduktbeschreibung Kabel, Stecker und SteckdoseVOR DEM Erstmaligen Gebrauch Gebrauch DES GerätsGarantiebedingungen ReinigungFragen UND Antworten ImporteurWskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa WstępGłówne Elementy Części Przed Pierwszym UżyciemUżywanie Urządzenia Czyszczenie Warunki GwarancjiPytania I Odpowiedzi Importer Snoer, stekker en stopcontact InleidingHET Apparaat Gebruiken Voor HET Eerste GebruikReinigen Informatie Over Verwijderen EN Recyclen VAN DIT ProductVragen EN Antwoorden Bezpečnostní Opatření ÚvodNormální používání zařízení Před Prvním PoužitímČištění Používání PřístrojeInformace O Likvidaci a Recyklaci Tohoto Výrobku Záruční PodmínkyDovozce Otázky a OdpovědiΕισαγωγη Οδηγιεσ ΑσφαλειασΚανονική χρήση της συσκευής Μερη ΤΗΣ Συσκευησ Πριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη ΧρησηΧρηση ΤΗΣ Συσκευησ Οροι Εγγυησησ ΚαθαρισμοσΕγγύηση δεν ισχύει στις εξής περιπτώσεις Ερωτησεισ ΚΑΙ ΑπαντησεισCordon, fiche et prise de courant Avant LA Première Utilisation Légende DES PiècesUtilisation DE Lappareil NettoyageLa garantie devient caduque Conditions DE GarantieQUESTIONS/RÉPONSES ImportateurMjere Sigurnosti UvodUobičajena uporaba uređaja KomponenteJamstvo ne vrijedi Adexi proizvodi su markirani Sljedećim simbolomUvoznik Biztonsági Előírások BevezetésKészülék rendeltetésszerű használata Gombok a Készülék RészeihezKészülék Használata AZ Első Használat ElőttTisztítás Jótállási FeltételekImportőr Normálne používanie prístroja Bezpečnostné OpatreniaPred Prvým Použitím Kľúč PrístrojaPoužívanie Prístroja ČistenieZáruka sa nevzťahuje, ak Záručné PodmienkyOtázky a Odpovede DovozcaObičajna uporaba aparata Vanostni UkrepiTa garancija ne velja Vprašanja in Odgovori Предисловие Меры ПредосторожностиОбычное использование прибора Перед Началом Использования Описание ДеталейИспользование Прибора ОчисткаУсловия Гарантии Информация ПО Утилизации И Переработке ИзделияГарантия теряет силу в следующих случаях Вопросы И Ответы