Taurus Group 2 manual Πως να ξυρίζεστε, Πλήκτρο μπλοκαρίσματος, Καθαρισμός, Aναλώσιμα

Page 53

Πως να ξυρίζεστε:

-Να κρατά́τε την ξυριστική μηχανή σε ορθή 90º γωνία προς το δέρμα σας (Σχ. 3)

-Αρχίστε να ξυρίζεστε εφαρμόζοντας μια μικρή πίεση στο πρόσωπό σας. Με το ελεύθερο χέρι σας τεντώνετε το δέρμα σας, πηγαίνοντας την ξυριστική μηχανή εμπρός - πίσω προς την κατεύθυνση της γενειά́δας σας.

-μπορείτε να αυξήσετε ελαφρά́ το μέγεθος της πίεσης, όπως το δέρμα σας συνηθίζει αυτή τη ξυριστική μηχανή. Η υπερβολική πίεση δεν παρέχει ένα πιο βαθύ ξύρισμα.

Πλήκτρο μπλοκαρίσματος

-Το κουμπί κλειδώματος διακόπτη παύει την ενεργοποίηση, δηλαδή αποτρέπει την συσκευή από το να ενεργοποιηθεί κατά́ λά́θος.

Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή:

-Σταματήστε την συσκευή, στρέφοντας τον διακόπτη λειτουργίας/παύσης.

-Καθαρίστε την συσκευή.

Καθαρισμός

-Πατήστε το κουμπί απεμπλοκής πλαισίου μεμβρά́νης και βγά́λτε το πλαίσιο μεμβρά́νης (Σχ 4)

-Πιά́στε την εσωτερική λεπίδα σταθερά́ από την κά́θε πλευρά́ & τραβήξτε προς τα ά́νω (Σχ. 5)

-Καθαρίστε τις τριχίτσες με το παρεχόμενο βουρτσά́κι καθαρισμού (Σχ. 6)

-Επανασυναρμολογήστε τα μέρη της ξυριστικής μηχανής με την ανά́ποδη σειρά́.

-Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό

πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη.

-Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά́ ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής.

-Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή ά́λλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κά́τω από τη βρύση.

-Κατά́ την διαδικασία καθαρισμού θα πρέπει να προσέχετε ιδιαιτέρως τις λεπίδες διότι είναι πολύ μυτερές.

Aναλώσιμα

-Αναλώσιμα (όπως η εξωτερική μεμβρά́νη, εσωτερική λεπίδα, κλπ.) μπορεί να αγοραστούν από διανομείς και εξουσιοδοτημένα καταστήματα για το δικό σας μοντέλο συσκευής.

-Να χρησιμοποιείτε πά́ντα αυθεντικά́ αναλώσιμα, σχεδιασμένα ειδικά́ για το δικό σας μοντέλο της συσκευής.

Δυσλειτουργίες και επισκευή

-Σε περίπτωση βλά́βης μεταφέρετε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης. Μην προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την επισκευά́σετε γιατί είναι επικίνδυνο.

-Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, να καλέσετε στο τηλέφωνο προσοχής στον πελά́τη που ενδείκνυται στην εγγύηση. Μην προσπαθήσετε εσείς οι ίδιοι, να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευά́σετε την συσκευή, μια και υπά́ρχει σοβαρός κίνδυνος.

-Αν υπά́ρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε όπως σε περίπτωση βλά́βης.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual

 

i-shave 2.0.indb 53

18/07/11

 

19:12

 

 

Image 53
Contents Shave Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual i-shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Máquina de afeitar recargable i-Shave Distinguido cliente EspañolDescripción Seguridad eléctricaServicio Utilización y cuidadosCarga por USB Carga de la bateríaModo de empleo Notas previas al uso UsoLimpieza Botón de bloqueoConsumibles Anomalías y reparaciónComo retirar de las baterías del interior del aparato Descripció CatalaMàquina d’afaitar recarregable i-Shave Benvolgut client Servei Utilització i curaCàrrega per USB Càrrega de la bateriaInstruccions d’ús Com afaitarUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Botó de bloqueigNeteja Anomalies i reparacióCom retirar les bateries de l’interior de l’aparell Electrical safety Safety advice and warningsEnglish Rechargeable shaver i-Shave Dear customerUse and care Fully unroll the appliance’s power cable before each useDry Charging the battery ServiceUSB charge Instructions for use Before useSwitch lock How to shaveOnce you have finished using the appliance CleaningLife has ended, take it to an How to remove the batteries from the interior of the deviceRasoir électrique rechargeable i-Shave Cher Client FrançaisConseils et mesures de sécurité Sécurité électriqueUtilisation et précautions Recharge par USB Mode d’emploi Remarques avant utilisationCharger la batterie Usage AccessoiresComment se raser Bouton de blocageComment extraire les batteries de l’appareil Écologie et recyclage du produitVous défaire du produit Sehr geehrter Kunde DeutschBeschreibung Elektrische SicherheitSeien Sie vorsichtig und vermeiden Gebrauch und PflegeÜber USB aufladen Sie eine direkte Berührung der Sch- neideseiten der KlingenAufladung der Batterie Gebrauch Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzRichtig rasieren SperrtasteWie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen Störungen und ReparaturUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Egregio cliente ItalianoDescrizione Consigli e avvisi di sicurezzaServizio Non toccare mai la spina con le mani bagnatePrecauzioni d’uso Come radere Ricarica tramite USBModalità d’uso Prima dell’uso Dopo l’uso dell’apparecchio BloccaggioPulizia ConsumibiliCome rimuovere le batterie dall’interno dell’apparecchio Máquina de barbear recarregável i-Shave Caro cliente PortuguêsDescriç̧ão Seguranç̧a eléctricaManutenç̧ão Utilizaç̧ão e cuidadosCarregamento por USB Carregamento da bateriaModo de emprego Notas prévias à utilizaç̧ão Utilizaç̧ãoBotão de bloquear Como barbearUma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelho LimpezaRetirar com segurança a bateria do seu alojamento Como retirar as baterias do interior do aparelhoGeachte klant NederlandsBeschrijving Elektrische veiligheidGebruik en onderhoud De stekker niet met natte handen aanrakenGebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik USB opladingHoe te scheren GebruikBlokkeerknop Na gebruik van het apparaatHoe haalt U de batterijen uit het apparaat Gevaarlijk zijnGolarka elektryczna i-Shave Szanowny Kliencie PolskiOpis Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowaniaŁadowanie akumulatora Serwis technicznyCzyszczenie Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciemUżycie Sposób wyjmowania akumulatorów z wnętrza urządzenia Nieprawidłowości i naprawaEkologia i zarządzanie odpadami Ηλεκτρική ασφάλεια ΠεριγραφήΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Σέρβις Χρήση και προσοχήΦόρτιση από USB Φόρτιση της μπαταρίαςΟδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση ΧρήσηΠλήκτρο μπλοκαρίσματος Πως να ξυρίζεστεΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή ΚαθαρισμόςΟικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Рекомендации и меры безопасности Перезаряжаемая электробритва i-Shave Уважаемый покупательЕе в течение всего срока жизни прибора Рекомендации по электробезопасностиРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Не допускай̆те излома и перегиба шнура электропитания30мА Не трогай̆те вилку электропитания мокрыми руками Зарядка через USB Техническое обслуживаниеКак бриться ЭксплуатацияКнопка блокировки После каждого использованияКак извлекать аккумуляторы из прибора Неисправности и способы их устраненияДля продуктов, изготавливаемых Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Descrierea Aparat de ras recargabil i-Shave Stimate clientSfaturi si avertizãri privind sigu- rant Siguranţa referitoare la componen- tele electriceUtilizare şi îngrijire Încărcarea bateriei Când este utilizat cu altăe baterieiÎncărcare USB Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareMod de utilizare UtilizareButon blocare Odată încheiată utilizarea apara- tuluiModul de extragere a bateriilor din interiorul aparatului Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiОсновни части Зареждаща се машинка за подстригване Shave Уважаеми клиентиСъвети и предупреждения за безопасност На инструкциите може да доведе до злополукаИзползване и поддръжка Мокри ръце и крака, нито босиНякои зарядни устрой̆ствa СервизЗареждане през USB Зареждане на батериятаНачин на употреба Преди употреба на уреда Преди да свържете уредаKак да бръснете УпотребаБутон за блокиране След употреба на уредаКак да отстраним батериите от вътрешността на уреда Този символ означава, чеManual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912