Taurus Group 2 manual Неисправности и способы их устранения, Для продуктов, изготавливаемых

Page 59

Аксессуары

-Аксессуары для вашей̆ модели прибора можно приобрести у дистрибьюторов или в официальных учреждениях (такие аксессуары как внешняя сетка, внутренний̆ резец и т.д.).

-Используй̆те только подлинные аксессуары, специально разработанные для данной̆ модели прибора.

Неисправности и способы их устранения

-Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный̆ сервисный̆ центр. Не пытай̆тесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

-При возникновении аварии позвоните в центр обслуживания клиентов по телефону, указанному в гарантий̆ном талоне. Не разбирай̆те и не чините прибор самостоятельно.

-В случае повреждения электрошнура, не пытай̆тесь заменить его самостоятельно, обратитесь в авторизированный̆ сервисный̆ центр.

Для продуктов, изготавливаемых

вЕвропей̆ском союзе, и/ или в тех случаях, когда в стране производства имеются соответствующие нормативы:

Защита окружающей̆ среды и вторичная переработка продукта

-В соответствии с требованиями по охране окружающей̆ среды, упаковка изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной̆ переработки. Если Вы

захотите ее выбросить, то можете воспользоваться специальными контей̆нерами для каждого типа материала..

-Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат веществ, представляющих опасность для окружающей̆ среды.

Помните, что необходимо соблюдать существующие нормативы по удалению данного типа загрязняющих веществ.

-Данный̆ символ означает,

что по окончании полезной̆ жизни прибора следует

передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных приборов

(RAEE) или в руки представителя соответствующей̆ организации.

Данный̆ символ означает,

что прибор может содержать батарей̆ки или аккумуляторы. Извлеките их, прежде чем передать

прибор на утилизацию.

Как извлекать аккумуляторы из прибора:

ОСТОРОЖНО: Очень важно, чтобы аккумуляторы были полностью разряжены перед их извлечением из прибора.

Чтобы извлечь аккумуляторы по окончании полезной̆ жизни прибора (Fig. 7), выполните следующие дей̆ствия:

-Снимите внешнюю сетку и внутренний̆ резец (Рис. 7 A).

-Снимите декоративное кольцо с помощью отвертки или подобного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual

 

i-shave 2.0.indb 59

18/07/11

 

19:12

 

 

Image 59
Contents Shave Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual i-shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Seguridad eléctrica EspañolMáquina de afeitar recargable i-Shave Distinguido cliente DescripciónServicio Utilización y cuidadosUso Carga de la bateríaCarga por USB Modo de empleo Notas previas al usoAnomalías y reparación Botón de bloqueoLimpieza ConsumiblesComo retirar de las baterías del interior del aparato Descripció CatalaMàquina d’afaitar recarregable i-Shave Benvolgut client Servei Utilització i curaCom afaitar Càrrega de la bateriaCàrrega per USB Instruccions d’úsAnomalies i reparació Botó de bloqueigUn cop finalitzat l’ús de l’aparell NetejaCom retirar les bateries de l’interior de l’aparell Rechargeable shaver i-Shave Dear customer Safety advice and warningsElectrical safety EnglishUse and care Fully unroll the appliance’s power cable before each useDry Instructions for use Before use ServiceCharging the battery USB chargeCleaning How to shaveSwitch lock Once you have finished using the applianceLife has ended, take it to an How to remove the batteries from the interior of the deviceSécurité électrique FrançaisRasoir électrique rechargeable i-Shave Cher Client Conseils et mesures de sécuritéUtilisation et précautions Recharge par USB Mode d’emploi Remarques avant utilisationCharger la batterie Bouton de blocage AccessoiresUsage Comment se raserComment extraire les batteries de l’appareil Écologie et recyclage du produitVous défaire du produit Elektrische Sicherheit DeutschSehr geehrter Kunde BeschreibungSeien Sie vorsichtig und vermeiden Gebrauch und PflegeÜber USB aufladen Sie eine direkte Berührung der Sch- neideseiten der KlingenAufladung der Batterie Sperrtaste Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzGebrauch Richtig rasierenWie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen Störungen und ReparaturUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Consigli e avvisi di sicurezza ItalianoEgregio cliente DescrizioneServizio Non toccare mai la spina con le mani bagnatePrecauzioni d’uso Come radere Ricarica tramite USBModalità d’uso Prima dell’uso Consumibili BloccaggioDopo l’uso dell’apparecchio PuliziaCome rimuovere le batterie dall’interno dell’apparecchio Seguranç̧a eléctrica PortuguêsMáquina de barbear recarregável i-Shave Caro cliente Descriç̧ãoManutenç̧ão Utilizaç̧ão e cuidadosUtilizaç̧ão Carregamento da bateriaCarregamento por USB Modo de emprego Notas prévias à utilizaç̧ãoLimpeza Como barbearBotão de bloquear Uma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelhoRetirar com segurança a bateria do seu alojamento Como retirar as baterias do interior do aparelhoElektrische veiligheid NederlandsGeachte klant BeschrijvingGebruik en onderhoud De stekker niet met natte handen aanrakenGebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik USB opladingNa gebruik van het apparaat GebruikHoe te scheren BlokkeerknopHoe haalt U de batterijen uit het apparaat Gevaarlijk zijnWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania PolskiGolarka elektryczna i-Shave Szanowny Kliencie OpisŁadowanie akumulatora Serwis technicznyCzyszczenie Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciemUżycie Sposób wyjmowania akumulatorów z wnętrza urządzenia Nieprawidłowości i naprawaEkologia i zarządzanie odpadami Ηλεκτρική ασφάλεια ΠεριγραφήΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Σέρβις Χρήση και προσοχήΧρήση Φόρτιση της μπαταρίαςΦόρτιση από USB Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήσηΚαθαρισμός Πως να ξυρίζεστεΠλήκτρο μπλοκαρίσματος Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήΟικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Рекомендации по электробезопасности Перезаряжаемая электробритва i-Shave Уважаемый покупательРекомендации и меры безопасности Ее в течение всего срока жизни прибораРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Не допускай̆те излома и перегиба шнура электропитания30мА Не трогай̆те вилку электропитания мокрыми руками Зарядка через USB Техническое обслуживаниеПосле каждого использования ЭксплуатацияКак бриться Кнопка блокировкиКак извлекать аккумуляторы из прибора Неисправности и способы их устраненияДля продуктов, изготавливаемых Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Siguranţa referitoare la componen- tele electrice Aparat de ras recargabil i-Shave Stimate clientDescrierea Sfaturi si avertizãri privind sigu- rantUtilizare şi îngrijire Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare Când este utilizat cu altăe baterieiÎncărcarea bateriei Încărcare USBOdată încheiată utilizarea apara- tului UtilizareMod de utilizare Buton blocareModul de extragere a bateriilor din interiorul aparatului Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiНа инструкциите може да доведе до злополука Зареждаща се машинка за подстригване Shave Уважаеми клиентиОсновни части Съвети и предупреждения за безопасностСервиз Мокри ръце и крака, нито босиИзползване и поддръжка Някои зарядни устрой̆ствaПреди да свържете уреда Зареждане на батериятаЗареждане през USB Начин на употреба Преди употреба на уредаСлед употреба на уреда УпотребаKак да бръснете Бутон за блокиранеКак да отстраним батериите от вътрешността на уреда Този символ означава, чеManual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912 Manual Shave 2.0.indb 18/07/11 1912