Panasonic
MC-UL910
operating instructions
Remplacement de la courroie, Cambio de la correa
Diagrama de características
Warranty
Problem
Utilisation des accessoires
Assembly
Adjustable Handle Release
Vacuum Cleaner Household
Remplacement de la courroie
Safety
Power Cord
Page 51
Page 50
Page 52
Image 51
Page 50
Page 52
Contents
Instrucciones de operación
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
TABLE OF CONTENTS
2010 Panasonic Home Appliances Company of North America
Table des matières
Tabla de contenido
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
CONSUMER INFORMATION
TO OUR VALUED CUSTOMER
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTS
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
Renseignements importants
À NOTRE CLIENTÈLE
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
PARA EVITAR ACCIDENTES
Información para el consumidor
A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
AVERTISSEMENT
Importantes mesures de sécurité
Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement
Conserver ce manuel d’utilisation
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones
Instrucciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA
Esta aspiradora está diseñada para uso en el hogar solamente
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Manguera expansible
PARTS IDENTIFICATION
Identificación de piezas
Nomenclature
FEATURE CHART
Diagrama de características
Tableau des caractéristiques
ASSEMBLY
Assemblage
Montaje
CUIDADO
Carpet/Bare Floor Selector
FEATURES
Automatic Self Adjusting Nozzle
Edge Cleaning
Boquilla de ajuste automático
Caractéristiques
Caracteríticas
Tête d’aspiration autoréglable
Motor Protector
Adjustable Handle Release
Protector de motor
Dégagement de la poignée ajustable
Manija ajustable
Protecteur du moteur
Thermal Protector
Protector termal
Protecteur thermique
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Power Cord
Cord Hook
Cordón eléctrico
Fonctionnement
Para usar la aspiradora
Cordon d’alimentation
Adjustable Handle
ON / OFF Switch
Locking Notch
Hendidura de fijación
Ajustement de la longueur de la poignée
Ajustando la longitud del mango
Encoche de verrou
Your vacuum cleaner is equipped with three 3 position body release
Body Release
CUIDADO
Réglage de linclinaison du boîtier
Liberacion de boquilla
Using Tools
Utilización de accesorios
Utilisation des accessoires
Tools
Accesorios
Accessoires
Emptying Dust Bin
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Vaciar el contendaor de polvo
AVERTISSEMENT
Entretien de l’aspirateur
Vider le godet à poussière
Loquet du couvercle
TO REPLACE DUST BIN
Push forward and lower dust bin handle to lock dust bin in place
Door Latch
Remise en place du godet à poussière
Dust Bin Cleaning
Limpieza del cubo basura
Nettoyage du godet à poussière
Press into place. A noticeable “click” should be heard
To assemble dust bin
Montage du godet à poussière
Cleaning Pre-Filter
Para reinstalar
Nettoyage du préfiltre
Limpieza del Pre-Filtro
Vacié el contenedor de basura
Replacing HEPA Exhaust Filter
Cambo del filtro de escape HEPA
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA
Primary Filter Cleaning
Limpiar el filtro primario
Nettoyage du filtre primaire
Removing and Installing Lower Plate
Plaque inférieure
Languettes
Cambiar y insertar de la base inferior
Enlèvement et installation de la plaque inférieure
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Replacing Belt
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
Replacing Headlight Bulb
Cambio de la bombilla
Remplacement de l’ampoule de la lampe
Cleaning Agitator
Cleaning Exterior and Tools
Nettoyage de l’agitateur
Nettoyage du boîtier et des accessoires
“Remplacement de la courroie”
Limpieza del exterior y de las herramientas
Hose Inlet
Removing Clogs
Quitando los residuos de basura en los conductos
Dégagement des obstructions
TO REMOVE CLOGS FROM DUST BIN
Pour replacer
POUR RETIRER LES OBSTRUCTIONS DU GODET À POUSSIÈRE
Soulever le couvercle du godet à poussière
Retirer toute obstruction ou débris se trouvant en-dessous
POSSIBLE CAUSE
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE SOLUTION
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage
PROBLÈME
SOLUCIÓN POSIBLE
Antes de pedir servicio
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
WARRANTY / Garantie / Garantía
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
PRODUIT PANASONIC - GARANTIE LIMITÉE
EXPÉDITION DUN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE
Aspiradoras Panasonic Garantía limitada
Límites y exclusiones
No hay garantías expresas, excepto las descritas arriba
Notes, Remarques, Notas
If you ship the product
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed Service après-vente Canada
Cuando necesita servicio
Related pages
All Placement page
Replacement Parts for Graco 1131, 1132, 1141
Antenna Placement Considerations for Sirius Satellite Radio SIR-BB3
Garantie de satisfaction Totale et de remplacement canada for KitchenAid KSB755
Transmission Poly-V Belt Replacement for Snapper ERP2187519BV, EP2187519BV
Remplacement de la batterie système for eMachines H3120
Replacement Parts for Bertazzoni Z36500X
Replacement Loose Material glowing embers Part Number for Empire Comfort Systems LS-24P-1
Replacement of the Oven Lamp for Hotpoint UBS 537 CX S
Exigences demplacement for Whirlpool JMC2127
Placement of Drainage Hose for Haier HWMP65-918
What tools do I need for the
KT-400 wiring diagram
setup?
Top
Page
Image
Contents