Panasonic ES7017 Rengöring med borste, Byte av skärhuvudets delar, Miljöhänsyn och återvin- ning

Page 49

utvecklas, så att rakningen fortsätter att vara behaglig.

Med ytterbladsenheten på plats, lägg lite flytande tvål på ytterbladen. Starta rakapparaten och häll lite vat- ten på ytterbladen.

Efter 10-20 sekunder, stäng av rak- apparaten.

Ta bort bladramen och rengör den i rinnande vatten.

Torka av eventuell fukt från appara- ten med en torr trasa och tag bort skyddshuven så att ytterblads- enheten kan torka ordentligt.

ned den tills den snäpps fast.

Byte av innerbladen

(se fig. 8)

Tryck på frigöringsknapparna för bladramen och lyft bladramen uppåt för att ta bort den. Ta ut innerbladen ett i taget genom att gripa dem sta- digt i båda ändarna och dra bort dem från rakapparaten. Sätt i de nya innerbladen ett i taget genom att hålla i båda ändarna av bladet och trycka det nedåt till det snäpps fast på rakapparaten.

Rengöring med borste

Tryck ihop ytterbladsenhetens spärr- knappar och lyft ytterbladsenheten uppåt för att ta bort den (se fig. 7). Ta bort innerbladen genom att hålla fast dem ordentligt i båda ändarna och dra dem rakt ut ur rakapparaten (se fig. 8). Rengör ytterbladen, rak- apparaten och trimmern med bor- stens långa sida. Rengör innerbladen med borstens korta sida. Använd inte den korta borsten för att rengöra ytterbladen (se fig. 9).

Byte av skärhuvudets delar

Det rekommenderas att ytterbladet byts ut minst en gång om året och innerbladen minst vartannat år för att bevara rakapparatens skärförmåga.

Byte av ytterbladsenheten

(se fig. 7)

Tryck ihop frigöringsknapparna för ytterbladsenheten och lyft enheten uppåt för att ta bort den. För att sätta in en ny ytterbladsenhet trycker du

49

Miljöhänsyn och återvin- ning

Denna rakapparat innehåller ett nickelmetallhydridbatteri.

Se till att batteriet/batterierna avytt- ras på en för ändamålet avsedd plats om sådana finns.

Borttagning av det inbyggda laddningsbara batteriet/ batterierna innan rak- apparaten avyttras

(se fig. 10)

Batteriet/batterierna i denna rakap- parat är inte avsedda att bytas av kunden.

Batteriet/batterierna kan dock bytas av ett auktoriserat servicecentra. Rutinen som beskrivs nedan är en- bart avsedd för borttagning av laddningsbara batterier när de ska kastas på korrekt sätt.

1.Ta bort skyddshuven, den yttre bladramen och innerbladen.

2.Ta bort de två skruvarna (b) och drivstagen (a).

OS01G110_ES7017_EUR_Sw

49

1/28/02, 9:31 AM

Image 49
Contents Operating Instructions P01-04ES7017欧州 02.1.31 1956 ページ2 P01-04ES7017欧州 02.1.31 1956 ページ3 Index Before use How to use the wall mountParts identification Charging adaptorCleaning your shaver Using the trimmerUsing your shaver System outer foilReplacing shaving head components Brush cleaningFor environmental protec- tion and recycling of materials Replacing the inner bladesOS01G110ES7017EURen 28/02, 935 AM Ladegerät Vor dem GebrauchMontage und Verwendung der Wandhalterung Benutzung Ihres Rasierers AufladenScherblattsystem Reinigung Ihres Rasierers Verwendung des Lang- haarschneidersReinigung der Bürste Auswechseln von Scher- kopfteilenVorsicht Umweltschutz und RecyclingAustauschen des äußeren Scherblattsystems Austauschen der inneren SchermesserOS01G110ES7017EURG 28/02, 935 AM Nomenclature Avant utilisationAdaptateur de charge Fixation du support muralGrille extérieure du système Utilisation du rasoirRasage à l’eau Remplacement de la grille ex- térieure du système Remplacement de la tête de rasageRemplacement des lames in- térieures Utilisation de la tondeusePrécautions Protection de l’environne- ment et recyclage des matériauxOS01G110ES7017EURFr 28/02, 934 AM Identificazione delle parti Prima dell’usoCome usare il supporto per il montaggio a parete Uso del rasoio RicaricaGruppo lamina esterna Rasatura con la schiuma da barbaManutenzione del rasoio Pulizia con lo spazzolo Uso del tagliabasetteSostituzione dei compo- nenti della testina Sostituzione del gruppo lami- na esternaCome rimuovere la batteria ricaricabile incorporata PrecauzioniOS01G110ES7017EURIt 28/02, 934 AM De onderdelen Voor gebruikHet gebruik van de wand- houder Scheerbladensysteem Het gebruik van het scheerap- paraatVoor nat scheren Het scheerapparaat schoonmaken Het gebruik van de tondeuseReinigen met behulp van het borsteltje Vervangen van onderde- len van de scheerkopVoorzorgsmaatregelen Bescherming van het milieu en hergebruik van materialenOS01G110ES7017EURNl 28/02, 934 AM Identificación de los componentes Antes de su utilizaciónAdaptador de carga Uso del soporte muralUtilización de su afeitadora Carga de la bateríaConjunto de lámina Limpieza con cepillo Uso de la recortadoraLimpieza de la afeitadora Sustitución de los compo- nentes del cabezal de afeitarCuidado Protección del medio ambiente y reciclado del materialSustitución del conjunto de lá- minas Sustitución de las cuchillas interioresOS01G110ES7017EURSp 28/02, 933 AM Delenes betegnelse Før brugOpladning Montering af vægbeslagRengøring af barberma- skinen Brug af trimmerenSådan bruger du barbermaski- nen Systemets ydre bladeAf hensyn til miljøet og genbrug af råmaterialer Rengøring med børsteUdskiftning af skære- hovedets dele Udskiftning af kniveneForsigtig Identificação das Peças Antes de utilizarComo utilizar o suporte de parede Utilizar a sua máquina de bar- bear CargaSistema da rede Limpeza da sua máquina Utilização do corta- patilhasLimpar com a escova Para barbear a molhadaSubstituição do sistema da rede Para uma protecção ambiental e reciclagem de materiaisSubstituição das lâminas inte- riores OS01G110ES7017EURPt 28/02, 932 AM Oversikt over deler Før brukLadeadapter LadingRengjøring av barber- maskinen Bruk av trimmerenBruk av barbermaskinen Ytre kassettFor miljøvern og resirku- lering av materialer Rengjøring med børsteSkifte ut deler av barbermaskinhodet Utskifting av skjærekniverOS01G110ES7017EURNr 28/02, 931 AM Beskrivning Före användningenLaddningsadapter LaddningRengöring av rak- apparaten Användning av trimmernRakapparatens användning YtterbladsenhetByte av skärhuvudets delar Rengöring med borsteMiljöhänsyn och återvin- ning Byte av innerbladenVarning Koneen osat Ennen käyttöäSeinätelineen käyttö Parranajokoneen käyttö Parranajokoneen puhdis- tusMärkä parranajo Ympäristönsuojelu ja Harjojen puhdistusKierrätys Ajopään osien vaihtoVaroitus Przed rozpoczęciem używania Opis częściOstrze wewnętrzne Przyciski zwalniania ramki sitka Ładowarka Patrz rys.1 Ładowanie Patrz rys.2Sposób użycia golarki Czyszczenie Twojej maszynki do golenia Czyszczenie pędzelkaWymiana elementów głowicy golącej Ochrona środowiska OstrzeżeniaPowtórne użycie MateriałówOS01G111-ES7017-Po.p65 28/02, 955 AM Označení částí Před použitímNabíjecí adaptér viz obr Nabíjení viz obrPoužití zastřihovače viz obr Jak pouzívat holicí strojekSystém vnějších fólií a zvedací lišta Holení za mokraVýměna součástek holicí hlavy Čistění holicího strojkuZásady péče o životní prostředí a recyklace materiálu Jak vyjmout akumulátor ze strojku pred jeho likvidací UpozorněníOS01G111-ES7017-Cz.p65 28/02, 955 AM Villanyborotva részeinek elnevezése Használat előttTölto adapter lásd az 1. ábrát Borotva használata TöltésKülső szita lásd az 4. ábrát Borotválás habbalBorotva tisztítása lásd az 6. ábrát Az oldalvágó, nyíró kés használataBorotvafej részeinek cseréje Környezetvédelem és az anyagok újrahasznosításaFigyelmeztetés OS01G111-ES7017-Hu.p65 28/02, 955 AM Identificarea p`r\ilor componente Inainte de utilizareAdaptorul de nc`rcare a bateriei Cum s` utiliza\i aparatul dvs de ras Nc`rcareaSistemul foliei exterioare vezi figura Cur`\area aparatului de ras Folosirea dispozitivului pentru tunsCur`\irea cu periu\a Nlocuirea componentelor capului de rasAten\ie Pentru protec\ia mediului i reciclarea materialelorOS01G111-ES7017-Ro.p65 28/02, 956 AM Наименование узлов и деталей До начала эксплуатацииУкрепление настенного кронштейна Зарядка Зарядное устройствоИспользование бритвы Чистка бритвы Использование ножницОчистка с помощью щетки Система внешней сетки и подъемная пластинаЗамена системы внешней сетки Замена элементов головки бритвыЗамена внутренних ножей Осторожно Этот прибор предназначен только для домашнего использования