Braun 7285 Slik epilerer du, Fine hår kan komme gjennom til hudens overflate, Slå på apparatet

Page 46

I noen tilfeller kan en betennelsesreaksjon i huden oppstå ved at bakterier kommer inn i huden (f. eks. når apparatet føres over huden). Grundig rengjøring av epilatorhodet før hvert bruk minsker risikoen for infeksjoner.

Hvis du er i tvil om du kan bruke apparatet, vennligst ta kontakt med lege. I følgende tilfeller bør dette apparatet kun benyttes etter konsultasjon med lege:

eksem, sår, betente hudreaksjoner som follikulit (betente hårsekker) og åreknuter

rundt føflekker

redusert hudimmunitet, f.eks. diabetes, ved graviditet, Raynaud’s sykdom, blødersykdom, soppinfeksjon eller nedsatt immunitet

Nyttige tips

Hvis du aldri har brukt en epilator før, eller hvis du bare har epilert i kortere tid, kan det ta en liten stund før huden venner seg til epileringen. Ubehaget du kan kjenne i begynnelsen vil minske markant ved gjentatt bruk, etter hvert som huden tilpasser seg epileringsprosessen. Epilering er lettere og mer komfortabelt når hårene har en optimal lengde på 2–5 mm (0,08–0,2 in.) Om hårene er lengre, anbefaler vi at de på forhånd kuttes til denne lengde.

Ved første gangs epilering anbefaler vi å epilere om kvelden, slik at eventuell rødflam- methet kan forsvinne i løpet av natten. Etter epilering anbefaler vi å bruke en fuktighets- krem som beroliger huden.

Det kan skje at fine hårstrå som vokser ut igjen ikke klarer å komme gjennom til hudoverflaten. For å eliminere risikoen for hår som vokser innover, anbefaler vi regelmessig bruk av en masseringssvamp (f.eks. etter en dusj) eller en hampvott. Ved forsiktig skrubbing, fjernes det øverste hudlaget og

fine hår kan komme gjennom til hudens overflate.

Beskrivelse

1a Massasjesystem

1b Effektivitets-tilbehør

1c Nybegynner-tilbehør

2Epileringshode

3«smartlight»

4Bryter med låseknapper (4a)

5Utløserknapp

6Spesialledning

7Barberhode med OptiTrim-kam

Forberedelser før bruk

For å forberede huden for epilering kan du bruke Silk·épil våtservietter som følger med. Tørk nøye av området du skal epilere, og vent rundt 30 sekunder før du begynner å epilere. Våtserviettene gjør at huden føles kjølig og behagelig.

Huden må være tørr og fri for fett og hudkrem.

Kontroller at epileringshodet er rent før bruk.

Kontroller at epileringshodet (2) er utstyrt med en topp (1).

For å skifte topp klemmer du på rillene på siden og trekker toppen av.

Du skifter hode ved å trykke på utløser- knappen (5).

A Slik epilerer du

1Slå på apparatet

Trykk på en av låseknappene og vri bryteren med klokken til innstilling 2 (optimal innstilling). Sett bryteren på innstilling (1) for å redusere hastigheten.

«smartlight» tennes øyeblikkelig og lyser så lenge apparatet er slått på. Det gir nesten dagslysforhold og viser selv de

46

Image 46
Contents Silk épil Xpressive Internet PolskiMagyar Slovenski Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Trim Reinigen DeutschAchtung Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps GerätebeschreibungVorbereitende Schritte So epilieren Sie Rasieren So verwenden Sie den Rasier- AufsatzReinigen mit Wasser KonturentrimmenSo halten Sie den Rasier-Aufsatz in Bestform Garantie English General information on epilationSome useful tips How to epilateDescription Preparing for useCleaning the epilation head Using the shaver head attachmentHow to guide the appliance Leg epilationContour trimming Cleaning the shaver headShaving Pre-cutting hair for epilationMount a new one, insert it from inside the shaver head GuaranteeFor UK only Français Propos de l’épilationQuelques petits trucs utiles Grains de beautéPréparation à l’épilation Mise en marche Comment s’épilerPour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjection Comment manier l’appareilDessin des contours à la tondeuse Utilisation de la tête rasoirRasage Pré-coupe des poils pour l’épilationComment garder votre tête rasoir en bon état Clause spéciale pour la France Español ImportanteDescripción Consejos útilesCómo depilarse Rasurar Cómo utilizar el cabezal de corteLimpieza con cepillo Retire la cubierta y cepíllela Corte del contornoCómo mantener el cabezal de corte en perfecto estado Garantía Solo para EspañaItaliano Informazioni generali sull’epilazioneConsigli utili DescrizionePreparate all’uso Come epilare Regolare il contorno Come usare la testina rasoioRasatura Pre rasatura per l’epilazioneMantenere la testina rasoio in ottime condizioni GaranziaBelangrijk NederlandsGebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk Handige tips BeschrijvingVoorbereiding Epileren Trimmen Het scheerhoofd gebruikenScheren Het scheerhoofd schoonmakenUw scheerhoofd in topconditie houden Garantie Dansk VigtigtNyttige tips BeskrivelseSådan epilerer du Klargøring til brugEpilering af benene Brug af barberhovedetSådan bruges apparatet Epilering under armene og langs bikinilinjenForbarbering af længere hår inden epilering BarberingKontur-trimning Rengøring af barberhovedetGaranti Viktig NorskGenerell informasjon om epilering Forberedelser før bruk Slik epilerer duFine hår kan komme gjennom til hudens overflate Slå på apparatetEpilering av leggene Bruk av barberhodetilbehøretSlik beveger du apparatet Rengjøring av epileringshodetRengjøring av barberhodet KonturtrimmingKutting av hår før epilering Vedlikehold av barberhodetilbehøretGaranti Viktigt SvenskaGenerell information om epilering En del nyttiga tips BeskrivningAtt epilera Innan användningEpilering av ben Använd rakhuvudetAnvänd apparaten Epilering under armarna och längs bikinilinjenFörklippning av hår innan epilering RakningKonturtrimning Rengöring av rakhuvudetGaranti Suomi TärkeääHyödyllisiä vinkkejä Laitteen osatEpilointi Ennen käyttöäSäärien epilointi Ajopäälisäosan käyttäminenLaitteen ohjaaminen Epilointipään puhdistusRajaus Ajopään puhdistusTakuu ∂ÏÏËÓÈο ΣημαντικόΜερικές χρήσιμες συμβουλές Περιγραφή Πώς να κάνετε αποτρίχωσηΧρήση της κεφαλής ξυρίσματος ΞύρισμαΚόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση ∆ημιουργία περιγραμμάτων∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛËUrządzenie jest dostosowane do PolskiWażne Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicWskazówki OpisPrzygotowanie do użycia Depilacja Załóż nasuń i dociśnij głowicę golarki Głowica golącaGolenie Przycinanie modelująceKonserwacja głowicy golarki Warunki gwarancjiUżywania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych Upozornění Všeobecné informace o epilaciNěkolik užitečných tipů PopisPři hemofilii, kvasinkové infekci a při snížené imunitě Než začneteJak zacházet s přístrojem Jak epilovatZapnutí Epilace nohouPoužití příslušenství holicí hlavy Změny jsou vyhrazeny ZárukaPage Slovensk˘ Dôležité upozorneniaUžitočné rady Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imunitePríprava Ako zaobchádzať s prístrojom Ako depilovaťSpustenie depilátora Depilácia nôhPoužívanie nadstavca holiacej hlavy Právo na zmeny vyhradené Page Figyelem MagyarHigiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal Néhány hasznos tanács TermékleírásKandida vagy immunrendszer elégtelenség Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Kontúr kialakítás Borotvafej használataBorotválás Epiláláshoz előkészítő nyírásHogyan tartsa csúcsformában a borotvafej feltétet Változtatás joga fenntartvaGarancia Slovenski PomembnoNekaj uporabnih nasvetov Priprava za uporaboPostopek epilacije Prirezovanje linij Uporaba nastavka z brivsko glavoBritje Čiščenje brivske glaveVzdrževanje nastavka z brivsko glavo GarancijaPage Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106