Braun 7285 manual Bruk av barberhodetilbehøret, Slik beveger du apparatet, Epilering av leggene

Page 47

fineste hårstrå. Dermed får du bedre kontroll, og epileringen blir mer effektiv.

2Slik beveger du apparatet

Strekk alltid ut huden ved epilering.

Sørg alltid for at epileringsområdet mellom massasjerullene er i kontakt med huden.

De bevegelige toppene tilpasser seg automatisk hudens konturer.

Før apparatet sakte, uten trykk, mot hårvekstretningen og i bryterens retning. Fordi hår kan gro i forskjellige retninger, vil det også hjelpe å føre apparatet i forskjellige retninger for å oppnå et optimalt resultat. Den pulserende beve- gelsen til massasjerullene stimulerer og beroliger huden slik at epileringen blir mer skånsom.

Hvis du er vant til følelsen av epilering og foretrekker å fjerne håret raskere, setter du på effektivitetstoppen (1b) i stedet for massasjesystemet (1a).

3Epilering av leggene

Epiler leggene nedenfra og oppover. Når du epilerer bak kneet, skal beinet holdes strakt.

4Epilering under armene og langs bikinilinjen

Vær oppmerksom på at dette er spesielt følsomme områder, særlig i begynnelsen. Følelsen av smerte vil avta etter gjentatte gangers bruk. Det blir mer behagelig hvis du sørger for at hårene ikke er lengre enn 2–5 mm.

Rengjør området grundig før epilering for å fjerne eventuelle rester av for eksempel deodorant. Tørk deretter forsiktig med et håndkle ved å klappe det mot huden. Ved epilering under armene holdes armen opp slik at huden er stram, og apparatet føres i

forskjellige retninger. Huden er mer følsom like etter epilering. Unngå å bruke irrite- rende stoffer som for eksempel deodorant med alkohol.

Rengjøring av epileringshodet

Ta ut kontakten etter bruk.

Regelmessig rengjøring sikrer bedre resultat.

Børsterengjøring:

5Ta av toppen (1) og børst den.

6Rengjør pinsettene grundig fra baksiden av epileringshodet med børsten dyppet

i alkohol. Samtidig vrir du pinsettelementet manuelt. Denne rengjøringsmetoden sikrer en god, hygienisk behandling av epileringshodet.

Rengjøring under rennende vann:

7Ta av toppen (1). Hold apparatet med epileringshodet under rennende vann. Trykk inn utløserknappen (5) for å ta av epileringshodet.

Rist både epileringshodet og selve apparatet grundig, slik at alt vann drypper ut. La begge delene tørke. Sørg for at de er helt tørre før du setter dem sammen igjen.

B Bruk av barberhodetilbehøret

aOptiTrim-kam

bSkjæreblad

cTrimmer

dUtløserknapper

eTrim/barber-velger

fLamellkniv

gBarberhodebase

Barbering

Sett på barberhodetilbehøret (7) ved å klikke det på.

Trykk på en av låseknappene og vri bry- teren med klokken til innstilling 2.

47

Image 47
Contents Silk épil Xpressive Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/Germany PolskiMagyar Slovenski InternetRelease Smartli g Trim Informationen zur Epilation DeutschAchtung ReinigenVorbereitende Schritte GerätebeschreibungEinige praktische Tipps So epilieren Sie Konturentrimmen So verwenden Sie den Rasier- AufsatzReinigen mit Wasser RasierenSo halten Sie den Rasier-Aufsatz in Bestform Garantie General information on epilation EnglishPreparing for use How to epilateDescription Some useful tipsLeg epilation Using the shaver head attachmentHow to guide the appliance Cleaning the epilation headPre-cutting hair for epilation Cleaning the shaver headShaving Contour trimmingFor UK only GuaranteeMount a new one, insert it from inside the shaver head Propos de l’épilation FrançaisPréparation à l’épilation Grains de beautéQuelques petits trucs utiles Comment manier l’appareil Comment s’épilerPour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjection Mise en marchePré-coupe des poils pour l’épilation Utilisation de la tête rasoirRasage Dessin des contours à la tondeuseComment garder votre tête rasoir en bon état Clause spéciale pour la France Importante EspañolConsejos útiles DescripciónCómo depilarse Corte del contorno Cómo utilizar el cabezal de corteLimpieza con cepillo Retire la cubierta y cepíllela RasurarCómo mantener el cabezal de corte en perfecto estado Solo para España GarantíaInformazioni generali sull’epilazione ItalianoPreparate all’uso DescrizioneConsigli utili Come epilare Pre rasatura per l’epilazione Come usare la testina rasoioRasatura Regolare il contornoGaranzia Mantenere la testina rasoio in ottime condizioniGebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk NederlandsBelangrijk Voorbereiding BeschrijvingHandige tips Epileren Het scheerhoofd schoonmaken Het scheerhoofd gebruikenScheren TrimmenUw scheerhoofd in topconditie houden Garantie Vigtigt DanskKlargøring til brug BeskrivelseSådan epilerer du Nyttige tipsEpilering under armene og langs bikinilinjen Brug af barberhovedetSådan bruges apparatet Epilering af beneneRengøring af barberhovedet BarberingKontur-trimning Forbarbering af længere hår inden epilering Garanti Generell informasjon om epilering NorskViktig Slå på apparatet Slik epilerer duFine hår kan komme gjennom til hudens overflate Forberedelser før brukRengjøring av epileringshodet Bruk av barberhodetilbehøretSlik beveger du apparatet Epilering av leggeneVedlikehold av barberhodetilbehøret KonturtrimmingKutting av hår før epilering Rengjøring av barberhodetGaranti Generell information om epilering SvenskaViktigt Innan användning BeskrivningAtt epilera En del nyttiga tipsEpilering under armarna och längs bikinilinjen Använd rakhuvudetAnvänd apparaten Epilering av benRengöring av rakhuvudet RakningKonturtrimning Förklippning av hår innan epileringGaranti Tärkeää SuomiEnnen käyttöä Laitteen osatEpilointi Hyödyllisiä vinkkejäEpilointipään puhdistus Ajopäälisäosan käyttäminenLaitteen ohjaaminen Säärien epilointiAjopään puhdistus RajausTakuu Σημαντικό ∂ÏÏËÓÈοΜερικές χρήσιμες συμβουλές Πώς να κάνετε αποτρίχωση ΠεριγραφήΞύρισμα Χρήση της κεφαλής ξυρίσματος∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση ∆ημιουργία περιγραμμάτωνΚόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση ∂ÁÁ‡ËÛË Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίησηŹródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowic PolskiWażne Urządzenie jest dostosowane doPrzygotowanie do użycia OpisWskazówki Depilacja Przycinanie modelujące Głowica golącaGolenie Załóż nasuń i dociśnij głowicę golarkiWarunki gwarancji Konserwacja głowicy golarkiUżywania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych Všeobecné informace o epilaci UpozorněníNež začnete PopisPři hemofilii, kvasinkové infekci a při snížené imunitě Několik užitečných tipůEpilace nohou Jak epilovatZapnutí Jak zacházet s přístrojemPoužití příslušenství holicí hlavy Záruka Změny jsou vyhrazenyPage Dôležité upozornenia Slovensk˘Príprava Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imuniteUžitočné rady Depilácia nôh Ako depilovaťSpustenie depilátora Ako zaobchádzať s prístrojomPoužívanie nadstavca holiacej hlavy Právo na zmeny vyhradené Page Higiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal MagyarFigyelem Előkészületek az epiláláshoz TermékleírásKandida vagy immunrendszer elégtelenség Néhány hasznos tanácsHogyan epiláljunk Epiláláshoz előkészítő nyírás Borotvafej használataBorotválás Kontúr kialakításVáltoztatás joga fenntartva Hogyan tartsa csúcsformában a borotvafej feltétetGarancia Pomembno SlovenskiPriprava za uporabo Nekaj uporabnih nasvetovPostopek epilacije Čiščenje brivske glave Uporaba nastavka z brivsko glavoBritje Prirezovanje linijGarancija Vzdrževanje nastavka z brivsko glavoPage Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106