Braun 7285 manual ∆ημιουργία περιγραμμάτων, Κόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση

Page 64

δέρμα τεντωμένο (Β), μετακινήστε αργά την συσκευή με κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά της τρίχας. Ο κόφτης πρώτα ανασηκώνει τις μακριές τρίχες και τις κόβει. Στην συνέχεια ακολουθεί το εύκαμπτο πλέγμα για να αφαιρέσει τα υπολείμματα τριχών.

Όταν ξυρίζετε ή κουρεύετε τις ευαίσθητες περιοχές, βεβαιωθείτε ότι κρατάτε το δέρμα σας πάντα τεντωμένο, για να απο- φύγετε τραυματισμούς.

∆ημιουργία περιγραμμάτων

Για ακριβείς γραμμές και καμπύλες, ασφαλίστε τον κόφτη για μακριές τρίχες σύροντας τον επιλογέα λειτουργίας κόφτη για μακριές τρίχες / ξυρίσματος (e) στην θέση «trim» (C1)

Κόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση

Εάν επιλέξετε να κόψετε τις τρίχες σας στο ιδανικό μήκος για αποτρίχωση, τοποθετήστε το εξάρτημα OptiTrim πάνω στην κεφαλή ξυρίσματος. Σύρετε τον επιλογέα λειτουρ- γίας κόφτη για μακριές τρίχες / ξυρίσματος στην θέση «trim».

Κρατήστε την συσκευή με το εξάρτημα OptiTrim να βρίσκεται επίπεδα πάνω στο δέρμα. Κατευθύνετε τις άκρες του χτενιού με φορά αντίθετη προς τη φορά των τριχών όπως φαίνεται στην εικόνα C2.

Καθώς οι τρίχες δεν αναπτύσσονται πάντα προς την ίδια φορά, να κατευθύνετε την συσκευή ελαφρώς διαγώνια ή προς διαφορε- τικές κατευθύνσεις έτσι ώστε να επιτύχετε καλύτερα αποτελέσματα.

Καθαρισμός της κεφαλής ξυρίσματος Μετά από κάθε χρήση, βγάλτε το φις από την πρίζα.

Καθαρισμός με το βουρτσάκι

Πιέστε τα πλήκτρα απελευθέρωσης (d) για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος (D1). Τινάξτε ελαφρά το κάτω μέρος της κεφαλής ξυρίσματος πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια (όχι πάνω στο πλέγμα).

Καθαρίστε με το βουρτσάκι το μαχαίρι και το εσωτερικό της κεφαλής ξυρίσματος. Παρόλα αυτά, μην καθαρίζετε το πλέγμα με το βουρτσάκι καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο πλέγμα.

Καθαρισμός με νερό

Πιέστε τα πλήκτρα απελευθέρωσης (d) για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος. Πλύνετε την κεφαλή ξυρίσματος και το μαχαίρι ξεχωριστά κάτω από τρεχούμενο νερό (D2). Αφήστε το μαχαίρι και το πλέγμα να στεγνώσουν ξεχωριστά, προτού τα προσαρμόσετε ξανά.

∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση

Τα ξυριστικά μέρη της συσκευής πρέπει να λιπαίνονται τακτικά κάθε 3 μήνες (Ε). Εάν καθαρίζετε την κεφαλή ξυρίσματος κάτω από τρεχούμενο νερό, παρακαλούμε να την λιπαίνετε μετά από κάθε καθαρισμός.

Απλώστε λίγο λάδι μηχανής ή βαζελίνη στο πλέγμα και τα μεταλλικά μέρη του κόφτη για μακριές τρίχες. Στην συνέχεια αφαιρέστε την κεφαλή ξυρίσματος και απλώστε επίσης μια μικρή ποσότητα βαζελίνης όπως φαίνεται στην εικόνα (Ε).

Το πλέγμα και το μαχαίρι είναι αναλώσιμα μέρη τα οποία φθείρονται με τον χρόνο. Για να διατηρηθεί η μέγιστη απόδοση στο ξύρισμα, αντικαταστήστε το πλέγμα και το μαχαίρι όταν διαπιστώσετε μειωμένη απόδοση στο ξύρισμα.

Μην ξυρίζεστε με φθαρμένο πλέγμα ή καλώδιο ρεύματος.

64

Image 64
Contents Silk épil Xpressive Polski Magyar SlovenskiInternet Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Smartli g Trim Deutsch AchtungReinigen Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps GerätebeschreibungVorbereitende Schritte So epilieren Sie So verwenden Sie den Rasier- Aufsatz Reinigen mit WasserRasieren KonturentrimmenSo halten Sie den Rasier-Aufsatz in Bestform Garantie English General information on epilationHow to epilate DescriptionSome useful tips Preparing for useUsing the shaver head attachment How to guide the applianceCleaning the epilation head Leg epilationCleaning the shaver head ShavingContour trimming Pre-cutting hair for epilationMount a new one, insert it from inside the shaver head GuaranteeFor UK only Français Propos de l’épilationQuelques petits trucs utiles Grains de beautéPréparation à l’épilation Comment s’épiler Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjectionMise en marche Comment manier l’appareilUtilisation de la tête rasoir RasageDessin des contours à la tondeuse Pré-coupe des poils pour l’épilationComment garder votre tête rasoir en bon état Clause spéciale pour la France Español ImportanteDescripción Consejos útilesCómo depilarse Cómo utilizar el cabezal de corte Limpieza con cepillo Retire la cubierta y cepíllelaRasurar Corte del contornoCómo mantener el cabezal de corte en perfecto estado Garantía Solo para EspañaItaliano Informazioni generali sull’epilazioneConsigli utili DescrizionePreparate all’uso Come epilare Come usare la testina rasoio RasaturaRegolare il contorno Pre rasatura per l’epilazioneMantenere la testina rasoio in ottime condizioni GaranziaBelangrijk NederlandsGebruik het epileerhoofd 2 nooit zonder opzetstuk Handige tips BeschrijvingVoorbereiding Epileren Het scheerhoofd gebruiken ScherenTrimmen Het scheerhoofd schoonmakenUw scheerhoofd in topconditie houden Garantie Dansk VigtigtBeskrivelse Sådan epilerer duNyttige tips Klargøring til brugBrug af barberhovedet Sådan bruges apparatetEpilering af benene Epilering under armene og langs bikinilinjenBarbering Kontur-trimningForbarbering af længere hår inden epilering Rengøring af barberhovedetGaranti Viktig NorskGenerell informasjon om epilering Slik epilerer du Fine hår kan komme gjennom til hudens overflateForberedelser før bruk Slå på apparatetBruk av barberhodetilbehøret Slik beveger du apparatetEpilering av leggene Rengjøring av epileringshodetKonturtrimming Kutting av hår før epileringRengjøring av barberhodet Vedlikehold av barberhodetilbehøretGaranti Viktigt SvenskaGenerell information om epilering Beskrivning Att epileraEn del nyttiga tips Innan användningAnvänd rakhuvudet Använd apparatenEpilering av ben Epilering under armarna och längs bikinilinjenRakning KonturtrimningFörklippning av hår innan epilering Rengöring av rakhuvudetGaranti Suomi TärkeääLaitteen osat EpilointiHyödyllisiä vinkkejä Ennen käyttöäAjopäälisäosan käyttäminen Laitteen ohjaaminenSäärien epilointi Epilointipään puhdistusRajaus Ajopään puhdistusTakuu ∂ÏÏËÓÈο ΣημαντικόΜερικές χρήσιμες συμβουλές Περιγραφή Πώς να κάνετε αποτρίχωσηΧρήση της κεφαλής ξυρίσματος ΞύρισμαΚόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση ∆ημιουργία περιγραμμάτων∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ∂ÁÁ‡ËÛËPolski WażneUrządzenie jest dostosowane do Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowicWskazówki OpisPrzygotowanie do użycia Depilacja Głowica goląca GolenieZałóż nasuń i dociśnij głowicę golarki Przycinanie modelująceKonserwacja głowicy golarki Warunki gwarancjiUżywania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych Upozornění Všeobecné informace o epilaciPopis Při hemofilii, kvasinkové infekci a při snížené imunitěNěkolik užitečných tipů Než začneteJak epilovat ZapnutíJak zacházet s přístrojem Epilace nohouPoužití příslušenství holicí hlavy Změny jsou vyhrazeny ZárukaPage Slovensk˘ Dôležité upozorneniaUžitočné rady Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imunitePríprava Ako depilovať Spustenie depilátoraAko zaobchádzať s prístrojom Depilácia nôhPoužívanie nadstavca holiacej hlavy Právo na zmeny vyhradené Page Figyelem MagyarHigiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal Termékleírás Kandida vagy immunrendszer elégtelenségNéhány hasznos tanács Előkészületek az epiláláshozHogyan epiláljunk Borotvafej használata BorotválásKontúr kialakítás Epiláláshoz előkészítő nyírásHogyan tartsa csúcsformában a borotvafej feltétet Változtatás joga fenntartvaGarancia Slovenski PomembnoNekaj uporabnih nasvetov Priprava za uporaboPostopek epilacije Uporaba nastavka z brivsko glavo BritjePrirezovanje linij Čiščenje brivske glaveVzdrževanje nastavka z brivsko glavo GarancijaPage Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106