Philips SC2003 user manual Aparelho, Ajuste da intensidade de luz, Eficaz

Page 38

38PORTUGUÊS DO BRASIL

2Remova todos os pelos, limpe, seque e retire qualquer substância oleosa da pele (como desodorantes, loções, perfumes, cremes bronzeadores e protetores solares).

3Verifique se há fibras, poeira ou pelos presos no aparelho e,

principalmente, na janela de saída de luz. Caso haja qualquer contaminação, limpe o aparelho de acordo com as instruções no capítulo “Limpeza e manutenção”.

Notas:

-- Se a sua pele for sensível, a depilação poderá causar feridas e lesões e, eventualmente, você poderá sentir desconforto.

-- Quando os pelos pararem de crescer, o que geralmente ocorre após

quatro a cinco tratamentos, você não precisará se depilar antes de usar

o aparelho.

Ajuste da intensidade de luz

O Philips Lumea Precision é um aparelho desenvolvido para uso doméstico. Ao contrário dos aparelhos profissionais à base de luz, o Philips Lumea Precision Plus não causa tanto desconforto. Os pulsos de luz

emitidos pelo Philips Lumea Precision são mais suaves do que os emitidos

por aparelhos profissionais, resultando em um tratamento mais prático e

eficaz.

Você deve ajustar a intensidade de luz, de acordo com a cor da sua pele, para um nível confortável.

A tabela de intensidades de luz recomendadas abaixo ajuda a estabelecer a intensidade de luz adequada.

1Consulte a tabela abaixo para saber quais intensidades de luz são mais adequadas para a cor da sua pele e dos pelos e saber se esse método é recomendado para você (caso não seja, esse tratamento estará marcado com um “x” na tabela).

2Cada área do corpo pode exigir uma intensidade de luz diferente, de acordo com a tabela de intensidades de luz abaixo. O método

é mais eficaz em intensidades maiores, porém você deve reduzir a intensidade de luz ao sentir qualquer dor ou desconforto.

Pessoas com peles mais escuras correm maior risco de irritação na pele, pois a pele escura absorve mais luz. Portanto, recomenda-se usar intensidades menores em peles mais escuras.

Embora o pulso de luz possa ficar quente sobre a pele, ele não deve causar dor. Para evitar reações dermatológicas, consulte o capítulo “Utilização do aparelho”, seção “Possíveis efeitos colaterais e reações dermatológicas”.

Image 38
Contents SC2003 Page Page Page SC2003 Table of contents EnglishThis appliance provides the following benefits IntroductionBenefits Intense Pulsed Light IPL technology for home useLamp does not require replacement Working principleGeneral description To prevent damage English Charging Switch off the applianceElectromagnetic fields EMF Charge the appliance in the following wayAppliance Preparing for usePreparing treatment areas Dark blond/light Brown/brown Setting the light intensityRecommended light intensities White/grey/red Light blondSun exposure after treatment Tanning advice Sun exposure before treatmentUsing the appliance Tanning with artificial lightFirst use and skin test Choosing the right attachment Body attachmentPrecision attachment Subsequent use English Guidelines for treatment Average treatment time Using the appliance on the legsUsing the appliance in the bikini area Area Approx. treatment time Recommended attachmentHow to achieve optimal results Using the appliance on the underarmsUsing the appliance on the face upper lip, chin, sideburns After use Maintenance phaseRare side effects Storage Cleaning and maintenanceReddish filter glass inside the precision attachment Removing the rechargeable batteries EnvironmentFor product disposal, check the local current normalization Technical specifications Guarantee and supportSupport or read the separate worldwide guarantee leaflet Storage conditions Temperature 0 to +60CTransportation TroubleshootingAnesthetics with air, oxygen and nitrous oxide This is normal Problem Possible cause SolutionAppliance has to be reset Possible cause Solution Problem Problem Possible cause Recommended You do not useAs often as Treatment interval again, but do not treat any areaSumário Este aparelho conta com os seguintes recursos IntroduçãoRecursos Princípio de funcionamento Não é necessário substituir a lâmpadaFase de crescimento fase Anágena Perigo Descrição geralImportante AvisoPara evitar danos AtençãoPortuguês do Brasil Campos eletromagnéticos EMF Se tomar medicamentos imunossupressoresNunca use o aparelho nas seguintes áreas CarregamentoDepilar conforme descrito abaixo Carregue o aparelho da seguinte maneiraPreparação para o uso Preparação das áreas de tratamentoEficaz AparelhoAjuste da intensidade de luz Intensidades de luz recomendadas 1 ImportanteBronzeamento com cremes Exposição à luz solar após o tratamentoBronzeamento com luz artificial Utilização do aparelhoBocal de precisão Primeira utilização e teste de peleDermatológicas neste capítulo para obter mais informações Uso subsequenteTratamento Intensidade, pressione o botãoLinha do biquíni Minuto por lateral Área Tempo aproximado do Bocal recomendado TratamentoAxilas Minuto por axila Linha do biquíni inteira MinutosUso do aparelho na virilha Áreas em que o tratamento será realizadoUso do aparelho nas pernas Direta Uso do aparelho nas axilasUso do aparelho no rosto buço, queixo e costeletas Como obter os melhores resultadosEtapa de manutenção Efeitos colaterais rarosLimpeza e manutenção Após o usoArtificial e exposição à luz solar Desligue o aparelho, desconecte-o da tomada e deixe esfriarRemoção das baterias recarregáveis ArmazenamentoMeio ambiente Taxa de tensão Garantia e suporte Especificações técnicasModelo SC2003 Taxa de frequênciaTemperatura e umidade ambiente Compatibilidade Eletromagnética Solução de problemas Problema Possível causa SoluçãoCorretamente sobre  bocal com oPara ser emitido não Anel de segurança Aparelho sobre a Pele De emissão do flash de luzSujo Aparelho e/ou oOdor estranho Vidro do filtro está Você não raspouPara trocar o aparelho Do bocal estáQuebrado Aparelho não é adequado para a sua cor de peleOs pelos começam Talvez você Problema Possível causaAparelho não é adequado para a sua cor de pele ou dos pelos Crescer novamente Não tenha feitoPage 4222.100.2038.1