Philips user manual Garantia e suporte Especificações técnicas, Modelo SC2003, Taxa de tensão

Page 49

PORTUGUÊS DO BRASIL 49

3Remova a parte inferior do cabo e corte os dois fios que conectam a parte inferior ao aparelho.

4Remova os conectores da bateria dos terminais com um alicate de ponta chata.

5Remova as baterias recarregáveis do aparelho com o alicate de ponta chata.

6Corte os dois fios simultaneamente para evitar acidente devido a uma possível descarga elétrica.

Garantia e suporte

Caso você precise de informações ou suporte, visite o site www.philips.com/ support ou leia o folheto de garantia mundial à parte.

Especificações técnicas

Modelo SC2003

Taxa de tensão

100 V - 240 V

Taxa de frequência

50 Hz - 60 Hz

Taxa de entrada

7,5 W

Image 49
Contents SC2003 Page Page Page SC2003 English Table of contentsBenefits IntroductionThis appliance provides the following benefits Intense Pulsed Light IPL technology for home useWorking principle Lamp does not require replacementGeneral description To prevent damage English Electromagnetic fields EMF Switch off the applianceCharging Charge the appliance in the following wayPreparing treatment areas Preparing for useAppliance Recommended light intensities Setting the light intensityDark blond/light Brown/brown White/grey/red Light blondUsing the appliance Tanning advice Sun exposure before treatmentSun exposure after treatment Tanning with artificial lightPrecision attachment Choosing the right attachment Body attachmentFirst use and skin test Subsequent use English Using the appliance in the bikini area Using the appliance on the legsGuidelines for treatment Average treatment time Area Approx. treatment time Recommended attachmentUsing the appliance on the face upper lip, chin, sideburns Using the appliance on the underarmsHow to achieve optimal results Rare side effects Maintenance phaseAfter use Reddish filter glass inside the precision attachment Cleaning and maintenanceStorage For product disposal, check the local current normalization EnvironmentRemoving the rechargeable batteries Support or read the separate worldwide guarantee leaflet Guarantee and supportTechnical specifications Storage conditions Temperature 0 to +60CAnesthetics with air, oxygen and nitrous oxide TroubleshootingTransportation Appliance has to be reset Problem Possible cause SolutionThis is normal Possible cause Solution Problem Problem Possible cause As often as You do not useRecommended Treatment interval again, but do not treat any areaSumário Recursos IntroduçãoEste aparelho conta com os seguintes recursos Fase de crescimento fase Anágena Não é necessário substituir a lâmpadaPrincípio de funcionamento Importante Descrição geralPerigo AvisoAtenção Para evitar danosPortuguês do Brasil Nunca use o aparelho nas seguintes áreas Se tomar medicamentos imunossupressoresCampos eletromagnéticos EMF CarregamentoPreparação para o uso Carregue o aparelho da seguinte maneiraDepilar conforme descrito abaixo Preparação das áreas de tratamentoAjuste da intensidade de luz AparelhoEficaz Importante Intensidades de luz recomendadas 1Bronzeamento com luz artificial Exposição à luz solar após o tratamentoBronzeamento com cremes Utilização do aparelhoPrimeira utilização e teste de pele Bocal de precisãoTratamento Uso subsequenteDermatológicas neste capítulo para obter mais informações Intensidade, pressione o botãoAxilas Minuto por axila Área Tempo aproximado do Bocal recomendado TratamentoLinha do biquíni Minuto por lateral Linha do biquíni inteira MinutosUso do aparelho nas pernas Áreas em que o tratamento será realizadoUso do aparelho na virilha Uso do aparelho no rosto buço, queixo e costeletas Uso do aparelho nas axilasDireta Como obter os melhores resultadosEfeitos colaterais raros Etapa de manutençãoArtificial e exposição à luz solar Após o usoLimpeza e manutenção Desligue o aparelho, desconecte-o da tomada e deixe esfriarMeio ambiente ArmazenamentoRemoção das baterias recarregáveis Modelo SC2003 Garantia e suporte Especificações técnicasTaxa de tensão Taxa de frequênciaTemperatura e umidade ambiente Compatibilidade Eletromagnética Problema Possível causa Solução Solução de problemasPara ser emitido não Anel de segurança  bocal com oCorretamente sobre Aparelho sobre a Pele De emissão do flash de luzOdor estranho Vidro do filtro está Aparelho e/ou oSujo Você não raspouQuebrado Do bocal estáPara trocar o aparelho Aparelho não é adequado para a sua cor de peleAparelho não é adequado para a sua cor de pele ou dos pelos Problema Possível causaOs pelos começam Talvez você Crescer novamente Não tenha feitoPage 4222.100.2038.1